Translation of "Elinde" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Elinde" in a sentence and their portuguese translations:

Elinde ne var?

O que você tem na mão?

O Allah'ın elinde.

Está nas mãos de Deus.

Elinde olmadan gözyaşlarına boğuldu.

Ela não conseguiu evitar de chorar.

Onun elinde çiçekler var.

Ela tem flores na mão.

Elinde bir çiçek vardı.

Ela segurava na mão uma flor.

Tom'un elinde ne var?

O que o Tom tem na mão?

Din tüccarlarının elinde oyuncak olması

comerciantes religiosos com brinquedos nas mãos

O, elinde olmadan biraz ürperdi.

Ele tremeu um pouco, contra a própria vontade.

Onun elinde bir gülü vardı.

Ela tem uma rosa na mão.

Elinde bir bıçakla bana saldırdı.

Ele veio em minha direção com uma faca nas mãos.

Onun elinde bir kitap vardı.

- Ele estava com um livro nas mãos.
- Ele tinha um livro em suas mãos.

O, elinde bir çiçeğe sahiptir.

Ela está com uma flor na mão dela.

O, elinde bir çiçek tutuyordu.

Ela segurou uma flor na mão.

Elinde küçük bir kutu vardı.

Ela tinha uma pequena caixa na mão.

Onun elinde bir şeyi var.

- Ela tem algo em sua mão.
- Ela tem algo na mão dela.
- Ela tem algo na mão.

Mary'nin elinde bir çiçek var.

Mary está com uma flor na mão.

Onun elinde bir çiçek var.

Ele tem uma flor na mão.

Tom'un elinde bir bıçak vardı.

O Tom estava com uma faca na mão.

Onun elinde, kurşun altın oldu.

Na mão dele, chumbo se transformava em ouro.

Tom'un elinde bir şey var.

Tom tem algo na mão.

Sami'nin elinde bir silah vardı.

O Sami tinha uma pistola na sua mão.

O, elinde bir dolma kalem tutuyordu.

Ele estava segurando uma caneta na sua mão.

Tom'un sağ elinde bir kepçe vardı.

Tom tinha uma concha na mão direita.

O saatten sonra kontrol öğretmenin elinde zaten

controle já está nas mãos do professor após essa hora

Onun elinde bir bıçak ve peynir var.

Ele tem a faca e o queijo na mão.

Elinde koca bir buket plastik çiçek tutuyordu.

Ela segura nas mãos um grande buquê de flores artificiais.

Tom elinde bir silahla Mary'nin ofise baskın yaptı.

Tom entrou no escritório de Mary com uma arma em sua mão.

Bugün hala daha o notlar çok değerli koleksiyoncuların elinde

Hoje, essas anotações ainda estão nas mãos de colecionadores valiosos

- Eldiven giyiyor.
- Eldiven giymiş.
- Eldiven takmış.
- Elinde eldiven var.

- Ele está usando luvas.
- Ele usa luvas.

- Tom eldiven giyiyordu.
- Tom eldivenliydi.
- Tom'un elinde eldiven vardı.

Tom estava usando luvas.

- Tom bir not panosu tutuyor.
- Tom'un elinde bir not panosu var.

Tom está segurando uma prancheta.

Elinde çekiç olan bir adama her şey bir çivi gibi görünür.

Para um homem com um martelo, tudo se parece com um prego.

Tom bir elinde bir bardak viski ve diğerinde de bir sigara tutuyordu.

- Tom segurava um copo de uísque em uma mão e um cigarro em outra.
- O Tom segurava um copo de uísque em uma mão e um cigarro em outra.
- O Tom estava segurando um copo de uísque em uma mão e um cigarro em outra.
- Tom estava segurando um copo de uísque em uma mão e um cigarro em outra.