Translation of "Değildin" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Değildin" in a sentence and their portuguese translations:

Hatalı değildin.

- Você não estava errado.
- Você não estava errada.

Ayrılmak zorunda değildin.

Você não teve de sair.

- Endişeli değildin, değil mi?
- Sen endişeli değildin, değil mi?

Você não estava preocupado, estava?

Sen orada değildin ki.

- Você nem sequer estava lá.
- Vocês nem sequer estavam lá.

Sen değildin, değil mi?

Não foi você, foi?

Bugün neden okulda değildin?

Por que não estivestes na escola hoje?

Hayır, konuştuğum sen değildin.

Não, não era com você que eu estava falando.

Bulması çok zor değildin.

Você não foi muito difícil de encontrar.

- Sen giyinmek zorunda değildin.
- Giyinmek zorunda değildin.
- Giyinmek zorunda değildiniz.

Você não tinha que se vestir.

Bugün büroya gelmek zorunda değildin.

Você não tinha que vir no escritório hoje.

Sen çizimde hiç iyi değildin.

Você nunca foi bom desenhando.

Daha önce asla böyle değildin.

Você nunca esteve assim antes.

Dün evde değildin, değil mi?

Você não estava em casa ontem, não é?

- Sormak zorunda değildin.
- Sormak zorunda değildiniz.

Você não tinha que pedir.

Yaptığım pastayı yiyen sen değildin, kız kardeşindi.

Se não foi você quem comeu o bolo que eu fiz, foi a sua irmã.

Burada asla çok mutlu değildin, değil mi?

- Você nunca foi muito feliz aqui, foi?
- Você nunca foi muito feliz aqui, não é?

Sen iki yıl önce iyi bir öğrenci değildin.

Você não era um bom aluno há dois anos.