Translation of "Dair" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Dair" in a sentence and their portuguese translations:

Uçaktan dışarı baktığınızda dünyanın eğriliğine dair veya yuvarlalığına dair

quando você olha para fora do avião sobre a curvatura do mundo ou sua redondeza

Fakat neden gece yaşadıklarına dair

mas sobre por que eles vivem à noite

Fakat Oort bulutuna dair henüz

mas sobre a nuvem de Oort ainda

Onların ayrıldığına dair söylentiler var.

Há boatos de que eles terminaram o namoro.

Tom'un geldiğine dair seni uyardım.

Eu avisei a você que Tom estava vindo.

Ufukta, yağmur yağacağına dair belirtiler var.

Há sinais de chuva no horizonte.

Eskiye dair belgeler fotoğraflar pek bulunmuyor

Os documentos das fotos antigas não estão disponíveis

Yağmur yağacağına dair bir önsezim var.

- Algo me diz que vai chover.
- Algo que diz que choverá.

Niçin gelmediğine dair bir açıklama yapmadı.

Ele não deu explicação do por quê que tinha estado ausente.

Onun sırrı bildiğine dair izlenimim var.

Eu tenho a impressão de que ele conhece o segredo.

Tanrının beni affedeceğine dair dua ediyorum.

Oro para que Deus me perdoe.

Kimseye söylemeyeceğine dair bana söz verdi.

Ele prometeu não dizer para ninguém.

Nerede yaşadığına dair hiçbir fikrim yok.

Não tenho ideia de onde ela mora.

Tek başına geleceğine dair fikrim var.

Eu tive a ideia de que ele viria sozinho.

Nereden başlayacağıma dair bir fikrim var.

Eu tenho uma ideia, de onde eu devo começar.

Geç kalmayacağıma dair sizi temin ederim.

Dou-te a certeza de que não vou me atrasar.

Burada çalıştığına dair hiçbir fikrim yoktu.

- Eu não fazia ideia de que você trabalhava aqui.
- Eu não tinha ideia de que você trabalhava aqui.

Havuç sevmediğine dair hiçbir fikrim yoktu.

- Eu não tinha ideia de que você não gostava de cenouras.
- Não tinha ideia de que você não gostava de cenouras.

Sana gerçeği söyleyeceğime dair söz verdim.

- Eu prometi que eu te contaria a verdade.
- Eu prometi que eu contaria a verdade a você.

- Tom'un ne yapacağına dair bir ipucu yok.
- Tom'un ne yapacağına dair hiçbir fikri yok.

O Tom não tem ideia do que fazer.

Onun haklı olduğuna dair bir hissim var.

Eu sinto que ele está certo.

Onun seçileceğine dair iyi bir olasılık var.

Ele tem uma boa chance de ser eleito.

Herhangi birine söylemeyeceğine dair bana söz verdi.

Ele me prometeu que não diria a ninguém.

Liisa'nın ne yapacağına dair bir ipucu yoktu.

Liisa não tinha a mínima ideia do que fazer.

Tanrı'nın var olduğuna dair kanıtın var mı?

Você tem prova de que Deus existe?

Okulun yakıldığına dair haberler şehirde hemen yayıldı.

A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade.

Fransızca konuşmayı bilmediğine dair hiçbir fikrim yoktu.

Eu não tinha ideia de que você não sabia falar francês.

Ne hakkında konuştuğuna dair bir ipucun yok.

Eu não tenho a mínima ideia do que você está falando.

Tom'un burada olacağıma dair hiçbir fikri yoktu.

O Tom não tinha ideia de que eu estaria aqui.

Onu kimin yaptığına dair hiçbir fikrim yok.

- Eu não tenho ideia de quem fez isso.
- Não tenho ideia de quem fez isso.

Daha önce burada olduğuma dair hissim var.

Tenho a sensação de que já estive aqui antes.

Tom'un nerede olduğuna dair hiçbir fikrimiz yok.

- Não temos ideia de onde o Tom está.
- Nós não temos ideia de onde o Tom está.

- Tom ve Mary sigarayı bırakacaklarına dair söz verdiler.
- Tom ve Mary sigara içmeyi bırakacaklarına dair söz verdiler.

- Tom e Mary prometeram que parariam de fumar.
- Tom e Mary prometeram parar de fumar.

Tunguska'da ne olduğuna dair sizinde düşüncelerinizi merak ediyorum

Estou curioso sobre a sua opinião sobre o que aconteceu em Tunguska

Onlara ne ölçede güvenebileceğime dair bir fikrim yok.

Eu não sei até que ponto posso confiar neles.

Onun yeni bir iş bulduğuna dair söylentiler var.

Há rumores de que ela encontrou um novo emprego.

Onun bugün geleceğine dair içimde bir his var.

Estou com um pressentimento de que ela virá hoje.

Tom'un gelmeyeceğine dair seninle bir dolara bahse girerim.

Aposto um dólar que Tom não vai aparecer.

Tom'un ne yapmak istediğime dair hiçbir fikri yok.

Tom não tem ideia do que eu pretendo fazer.

İşlerin çok kötü olduğuna dair hiçbir fikrim yoktu.

Eu não tinha ideia que as coisas estavam tão ruins.

Tom'un Mary'nin kocası olduğuna dair bir fikrim yoktu.

Eu não tinha ideia de que o Tom era o marido da Mary.

Tom'un probleminin ne olduğuna dair hiç fikrim yok.

- Eu não tenho ideia qual é o problema do Tom.
- Eu não faço ideia de qual é o problema de Tom.

Tom'un şimdi nerede olduğuna dair hiç fikrim yok.

- Eu não tenho ideia de onde o Tom esteja agora.
- Não tenho ideia de onde o Tom esteja agora.
- Eu não tenho nem ideia de onde o Tom está.
- Não tenho nem ideia de onde o Tom está.

Onun kim olabileceğine dair bir fikrin var mı?

Você tem alguma ideia de quem poderia ser?

Tom'un Fransızca eğitimi aldığına dair kesinlikle fikrim yoktu.

Eu não tinha a menor ideia de que o Tom estava estudando Francês.

Ne yapmaya niyet ettiğime dair bir fikri yok.

Ela não tem ideia do que eu pretendo fazer.

O başka bir yalan söylemeyeceğine dair söz verdi.

Ele prometeu não contar outra mentira.

Ne yapacağıma dair en ufak bir fikrim yoktu.

Eu não tinha ideia do que fazer.

Tom'un yalnız olmak istediğine dair bir izlenimim vardı.

Eu tive a impressão de que Tom queria estar sozinho.

Tom'un ne yaptığına dair kesinlikle hiçbir fikrim yok.

- Eu não tenho a menor ideia do que Tom está fazendo.
- Eu não faço a menor ideia do que Tom está fazendo.
- Eu não faço a mínima ideia do que Tom está fazendo.

O zamanı olmadığına dair şikayet etmeye devam ediyor.

Ela fica reclamando de não ter tempo.

Tom onu tekrar yapmayacağına dair Mary'ye söz verdi.

Tom prometeu a Maria que não fará mais isso.

Tom'un intihar etmediğine dair aklımda hiç şüphe yok.

- Não tenho nenhuma dúvida de que Tom não cometeu suicídio.
- Não tenho nenhuma dúvida de que Tom não se suicidou.

Sanırım bunun olacağına dair iyi bir olasılık var.

- Eu acho que existe uma boa possibilidade disso acontecer.
- Acho que há uma boa possibilidade disso acontecer.

Büyük avcıların daha önce orada bulunduğuna dair işaretler var.

Há sinais claros de que andaram aqui predadores de grande porte

Orada büyük bir avcının bulunduğuna dair kesin izler var.

Há sinais claros de que andaram aqui predadores de grande porte,

Ne bok yediğine dair Tom'un kendisinin bile fikri yok.

Tom não tem ideia do que está fazendo.

Tom'u kimin öldürmüş olabileceğine dair bir fikrin var mı?

- Você tem alguma ideia de quem matou o Tom?
- Vós tendes alguma ideia sobre quem matou Tom?

Ne hakkında konuştuğuma dair herhangi bir fikrin var mı?

Você tem alguma noção do que estou falando?

Ben insanım, insana dair hiçbir şey bana yabancı olamaz.

- Sou humano, nada do que é humano me é estranho.
- Sou homem, e nada há na humanidade que me seja estranho.

Tom'un nereye gittiğine dair oldukça iyi bir fikrim var.

Eu tenho uma boa ideia de onde o Tom foi.

İçimde Fransızcamın daha iyiye gitmediğine dair bir his var.

Estou sentindo que o meu francês está ficando melhor.

Iııı. Öğretmenin sorusuna nasıl cevap vereceğime dair fikrim yok.

Hmmm. Não faço ideia de como responder a pergunta do professor.

Onun kim olduğuna dair herhangi bir fikrin var mı?

Você tem alguma ideia de quem ele é?

Tom'un Mary'nin başka biriyle görüştüğüne dair bir önsezisi vardı.

Tom teve um pressentimento de que a Mary estava vendo uma outra pessoa.

Bize kimin yardım edebileceğine dair bir fikriniz var mı?

Você tem alguma ideia que possa vir a nos ajudar?

Tom, Mary'ye bunu nasıl yapacağına dair ayrıntılı talimatlar verdi.

O Tom deu para a Mary instruções detalhadas sobre como fazer isso.

Tom ve Mary bana bunu yapacaklarına dair söz verdiler.

Tom e Maria me prometeram que fariam isso.

Bay Black'ın planı kabul edeceğine dair hiç şans var mı?

Existe alguma chance de o Sr. Black concordar com o plano?

Çok özel bir şey olacağına dair içimde bir his var.

Eu tenho um pressentimento de que algo muito especial vai acontecer.

Onun ne kadar tehlikeli olduğuna dair bir fikrin var mı?

- Você tem ideia de como aquilo é perigoso?
- Você tem noção de como aquilo é perigoso?

Tom'un Fransızca konuşmayı gerçekten bilmediğine dair içimde bir his var.

Tenho a impressão de que o Tom na verdade não sabe falar francês.

Tom'un hala Boston'da burada olduğuna dair içimde bir his var.

Estou com o pressentimento de que o Tom ainda se encontra aqui em Boston.

Az önce ne olduğuna dair herhangi bir fikrin var mı?

Você faz alguma ideia do que acaba de acontecer?

Onu kimin çaldığına dair polisin herhangi bir fikri var mı?

A polícia tem alguma ideia de quem o roubou?

Tom'un bana neden kızgın olduğuna dair bir fikrin var mı?

- Você tem alguma ideia de por que o Tom está com raiva de mim?
- Você por acaso sabe por que Tom está com raiva de mim?

Tom aynı hatayı tekrar yapmayacağına dair kendine bir söz verdi.

Tom prometeu a si mesmo que nunca cometeria o mesmo erro outra vez.

Tom'un borazanını kimin çaldığına dair oldukça iyi bir fikri var.

Tom tem uma ideia muito boa de quem roubou seu trompete.

Tom Mary'nin ne kadar yorgun olduğuna dair hiçbir fikri yoktu.

Tom não tinha ideia do quão cansada Mary estava.

Tom benimle Mary'nin bunu yapmayacağına dair otuz dolara bahse girdi.

Tom apostou trinta dólares comigo que Mary não faria isso.

Senin çok iyi bir avukat olacağına dair içimde bir his var.

Tenho o pressentimento de que você será um bom advogado.

Birçok kişinin, insan etinin tadının nasıl olduğuna dair bir merakı vardır

Muitas pessoas têm curiosidade de saber qual é o gosto da carne humana.

Bunun ne kadar ciddi olduğuna dair herhangi bir fikrin var mı?

Você faz ideia da seriedade disto?

Tom'un Mary'nin telefon numarasını bildiğine dair bir ihtimal olduğunu düşünüyor musun?

Você acha que há alguma possibilidade de Tom saber o número de telefone de Maria?

Boston'a senden daha hızlı varabileceğime dair seninle otuz dolara bahse girerim.

Aposto trinta dólares que posso chegar a Boston mais rápido do que você.

Dün gece Tom'un Mary'nin evine gitmiş olabileceğine dair bir ihtimal var mı?

Existe alguma possibilidade de que Tom tenha ido à casa de Mary ontem à noite?

- Fransızca konuşabildiğin hakkında hiçbir fikrim yoktu.
- Fransızca konuşabildiğine dair hiçbir fikrim yoktu.

Eu não fazia ideia de que você sabia falar francês.

Senin ve benim ortak çok şeyimiz olduğuna dair içimde bir his var.

Eu acho que você e eu temos muito em comum.

İngiltere'nin Norveçliler, Danimarkalılar veya Vikingler tarafından fethedilebileceğine dair fikirlere bir son verebilirsiniz diyebilirsiniz

Bem, pode-se dizer que isso acabaria com as idéias de que a Inglaterra poderia ser conquistada por noruegueses,

Ürünlerimizin iddia ettiğimiz kadar uzun ömürlü olmadığına dair tüketicilerden çok sayıda şikâyetler gelmektedir.

Houve numerosas reclamações de consumidores ligadas ao fato de que nossos produtos não duram o tempo pretendido.

O zaman benim dünyanın yuvarlaklığına dair en azından bir eğim dahi görmem gerekmez mi diyor

então ele diz que eu não deveria nem ver pelo menos uma inclinação sobre a redondeza do mundo