Translation of "şeyleri" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "şeyleri" in a sentence and their portuguese translations:

Tom şeyleri onarır.

Tom conserta coisas.

İçindeki şeyleri görüyor musunuz?

Estão a ver o que tem por dentro?

Yani her şeyleri aynı

então tudo é igual

Bazı şeyleri konuşmaktan hoşlanmam.

Eu não gosto de falar sobre certas coisas.

Tom şeyleri düzeltmeyi seviyor.

Tom gosta de consertar coisas.

Arkadaşlar şeyleri birlikte yaparlar.

Amigos fazem coisas juntos.

Matematikçiler şeyleri kanıtlamayı sevmektedir.

Os matemáticos adoram demonstrações.

İnsanlar anlayamadıkları şeyleri sevmezler.

As pessoas não gostam daquilo que não podem compreender.

Bazen bir şeyleri unuturuz.

Às vezes nos esquecemos das coisas.

Ben bu şeyleri yapmam.

- Não fiz essas coisas.
- Eu não fiz essas coisas.

Bu şeyleri ateşe atma!

Não lance essas coisas ao fogo!

Yiyecek bir şeyleri yok.

Não têm nada para comer.

Kullanmayacağımı bildiğim şeyleri alıyorum.

Eu compro coisas que sei que não vou usar.

Biz aynı şeyleri seviyoruz.

Nós gostamos das mesmas coisas.

Onların hiçbir şeyleri yok.

Eles não têm nada.

Yapamayacağınızı düşündüğünüz şeyleri yapmalısınız.

- Você deve fazer as coisas que acha que não consegue fazer.
- Você deve fazer o que pensa que não pode fazer.
- Você precisa fazer aquilo que pensa que não é capaz de fazer.

- Tom yine bir şeyleri kırmış.
- Tom yine bir şeyleri bozmuş.

Tom quebrou alguma coisa de novo.

- Bazen yeni şeyleri denemek iyidir.
- Yeni şeyleri ara sıra denemek yararlıdır.

É bom tentar coisas novas de vez em quando.

Karanlıkta gizlenen şeyleri ortaya çıkarır.

E descobrir o que se esconde na escuridão.

Şikâyet edecekleri bir şeyleri yok.

Eles não têm nada do que reclamar.

O her zaman şeyleri unutur.

Ele está sempre esquecendo as coisas.

Tom yeni şeyleri denemekten hoşlanır.

O Tom gosta de tentar coisas novas.

Ben şeyleri olduklarını şekilde istiyorum.

- Eu quero as coisas como elas eram.
- Quero as coisas como elas eram.

Bu şeyleri istiyorsun, değil mi?

Você quer estas coisas, não quer?

Tom ona söylediğim şeyleri yapmalı.

Tom precisa fazer o que eu lhe disse que fizesse.

Tom yapabildiği şeyleri artık yapamıyor.

Tom não pode mais fazer as coisas que ele costumava ser capaz de fazer.

Tom'un söylediği şeyleri ciddiye almamalısın.

- Você não deveria levar a sério o que o Tom diz.
- Você não deveria levar as coisas que Tom diz a sério.

Görülebilir olmadığını düşündüğümüz şeyleri gördük.

Nós vimos o que pensamos não ser possível ver.

Lütfen değerli şeyleri burada bırakmayın.

Por favor, não deixe objetos de valor aqui.

Söylememem gereken şeyleri Tom'a söyledim.

Eu disse a Tom coisas que não deveria.

Ben yeni şeyleri denemekten korkardım.

Eu tinha receio de experimentar coisas novas.

O, yeni şeyleri denemekten korkar.

Ela tem receio de tentar coisas novas.

Lütfen benim şeyleri ayrı bırakın.

Não mexa nas minhas coisas, por favor.

İnsanlar genellikle anlayamadıkları şeyleri sevmezler.

As pessoas normalmente não gostam daquilo que elas não entendem.

Tom yeni şeyleri denemeyi sever.

Tom adora tentar coisas novas.

Senin sevdiğin aynı şeyleri seviyorum.

Eu gosto das mesmas coisas que você gosta.

Sen şeyleri daha kötü yaptın.

- Você piorou as coisas.
- Vocês pioraram as coisas.

Neden bu şeyleri ateşe atıyorsun?

- Por que você está lançando essas coisas ao fogo?
- Por que você está jogando essas coisas ao fogo?
- Por que você está jogando estas coisas ao fogo?

Neden bu şeyleri söylüyorsun, Tom?

Por que você diz isso, Tom?

Bu şeyleri neden söylüyorsun, oğlum?

Por que você diz isso, meu filho?

Neden bu şeyleri söylüyorsun, Mary?

Por que você diz isso, Maria?

Bu şeyleri neden söylüyorsun, kardeşim?

Por que você diz isso, irmão?

Benim işim bu şeyleri bilmektir.

Minha obrigação é saber essas coisas.

Tom şeyleri oldukları gibi seviyor.

O Tom gosta das coisas do jeito que são.

Tom bu şeyleri tamir edecek.

Tom vai consertar essas coisas.

Hatalıydım. Sana dediğim şeyleri unut.

Eu estava errado. Esqueça o que eu lhe disse.

Doktorun yememeni söylediği şeyleri yediğine inanamıyorum.

Eu não acredito que você está comendo o que o médico disse para você não comer.

Her gün aynı şeyleri yapmaktan bıktım.

Estou cansado de fazer as mesmas coisas todos os dias.

Tom yapması gereken şeyleri olduğunu söyledi.

Tom disse que tinha umas coisas que precisava fazer.

Tom bana yapmak istemediğim şeyleri yaptırdı.

Tom me obrigou a fazer coisas que eu não queria fazer.

Üç kuşak şeyleri üç şekilde görür.

Três gerações veem as coisas de três maneiras.

Çocuklar bile onun gibi şeyleri bilirdi.

Até mesmo as crianças sabem essas coisas.

Aslında insanlar inandıklarını ispatlayan şeyleri yapıyor.

De fato, as pessoas farão as coisas que mostram no que acreditam.

Senin için bazı şeyleri açıklamak isterim.

Gostaria de explicar algumas coisas a você.

Fadıl'ın annesi onun gibi şeyleri sever.

A mãe de Fadil adora coisas assim.

- Onunla ilk tanıştığımızdan beri o aynı şeyleri yapıyor.
- Onunla ilk tanıştığımızdan beri aynı şeyleri söylüyor.

Ele vem dizendo as mesmas coisas desde que eu o conheci.

Yaprakların kenarındaki şu küçük şeyleri görüyor musunuz?

Está a ver estas saliências serrilhadas nas extremidades das folhas?

çoğu insanın ödünü koparan şeyleri yaparken sakinim.

estou calma fazendo algo que assusta a maioria das pessoas.

Yine aynı şeyleri yapacaktı ama biz sevdik

faria as mesmas coisas novamente, mas nós amamos

Fakat her şeyleri aynı olan 2 kardeş

mas dois irmãos que são todos iguais

Bazı şeyleri başarabilmek için şans lazım ya

Você precisa de uma chance de realizar algumas coisas

Aynı şeyleri bir 14 gün daha yapacağız

Faremos o mesmo por mais 14 dias

İstediğimiz bütün şeyleri satın almaya gücümüz yetemez.

Não podemos comprar tudo que queremos.

Tom yapacak daha iyi şeyleri olduğunu söyledi.

Tom disse que tinha coisas melhores para fazer.

- Aynı şeyleri hissediyorum.
- Ben de aynen öyleyim.

Sinto o mesmo.

Proleterlerin zincirlerinden başka kaybedecek hiçbir şeyleri yoktur.

- Os operários nada têm a perder a não ser suas cadeias.
- Os trabalhadores nada têm a perder a não ser seus grilhões.

Diğer şeyleri almak için paraya ihtiyacım var.

Eu preciso de dinheiro para comprar outras coisas.

Bu şeyleri önem sırasına göre sıralamaya çalış.

Tente priorizar estas coisas.

İnsanlar söyleyecek bir şeyleri olmamasına rağmen konuşurlar.

As pessoas falam, mesmo sem ter nada que dizer.

Çok sıcak şeyleri yiyemem ya da içemem.

Eu não consigo comer ou beber coisas muito quentes.

Sen şeyleri ait oldukları yere asla koymazsın.

Você nunca põe as coisas de volta onde elas pertencem.

Onun söylemek zorunda olduğu şeyleri dinlemek istemedim.

- Eu não quis ouvir o que ele tinha para dizer.
- Eu não quis ouvir o que ele tinha a dizer.

Ayrıca bu gruplar gençlere çok arzuladıkları şeyleri vaadediyor:

Também prometem aos jovens as coisas que eles desejam:

Orada burada bir kenara bırakılmış şeyleri toplamaya başladık.

Começámos a recolher aqui e ali coisas não usadas

O yapmayı bile hiç düşünmediğim şeyleri yapabileceğime inanıyor.

Ele acredita que eu posso fazer coisas que eu jamais pensei em fazer.

Onunla oynamayı sevmiyorum. Her zaman aynı şeyleri yapıyoruz.

Eu não gosto de brincar com ele. Sempre fazemos as mesmas coisas.

Ben sadece bir şeyleri kontrol etmek için gittim.

Eu só fui verificar uma coisa.

Sen bir öğretmensin ve bu şeyleri bilmiyor musun?

Você é professor e não compreende estas coisas?

Eğer küçük şeyleri halledersen, büyük şeyler kendiliğinden hallolur.

Se você resolver as coisas pequenas, as coisas grandes vão se resolver sozinhas.

Bu kırılgan şeyleri güvenli bir yere koyar mısın?

Você poderia colocar essas coisas quebradiças num lugar seguro?

Tom ve Mary'nin pek çok ortak şeyleri yoktur.

O Tom e a Mary não têm muito em comum.

O bana yaşımı, adımı, adresimi ve benzeri şeyleri sordu.

Perguntou minha idade, nome, endereço, etc.

Onun şeyleri abartmak için bir eğilimi var gibi görünüyor.

Parece que ela tem tendência a exagerar as coisas.

Biz bu tür şeyleri yapmak için yeterli ödeme almıyoruz.

Você não é pago o suficiente para esse tipo de coisa.

Öğrencilerim sonunda daha önce hiç fark etmedikleri şeyleri görüyorlar.

Meus estudantes estão finalmente vendo coisas que eles nunca notaram antes.

Ben çok aptalım...Kendi anlamadığım şeyleri sana açıklamaya çalışıyorum.

Eu sou tão burro... estou tentando te explicar coisas que eu mesmo não entendo.

Işte o bazı şeyleri unutmak isteyen hatta hiç hatırlanmamasını isteyen

que ele quer esquecer algumas coisas ou até mesmo não ser lembrado

Casuslar senin onların bilmesini istemediğin şeyleri bilmek için işlerini yaparlar.

- O trabalho dos espiões é saber coisas que você não quer que eles saibam.
- O trabalho dos espiões é ficar sabendo de coisas que não se quer que eles saibam.

- Tom genellikle şeyleri kendine saklar.
- Tom genellikle ketumdur.
- Tom içini dökmez pek.

Tom geralmente mantém as coisas para si mesmo.

Tom annesinin ona verdiği alışveriş listesini kaybetti ve sadece yemek istediği şeyleri aldı.

Tom perdeu a lista de compras que sua mãe lhe dera e comprou somente as coisas que queria comer.

Siz her zaman çocuklarınızın hayatta başarılı olmaları için yardım edecek şeyleri yaparak zaman harcamalısınız.

Você devia sempre gastar seu tempo fazendo coisas que ajudem seus filhos a se dar bem na vida.

Bilgeler her zaman aynı şeyleri söylemiştir ve çoğunluk olan aptallar her zaman tam tersini yapmıştır.

Os sábios têm dito sempre as mesmas coisas, e os tolos, que constituem a maioria, têm feito sempre exatamente o contrário.

İnsanlar sizin hakkınızda duydukları bütün iyi şeyleri sorgulayacak fakat bütün kötü şeylere tereddüt etmeden inanacaklardır.

As pessoas duvidarão de todas as coisas boas que ouvirem a teu respeito, mas acreditarão nas más sem hesitar um segundo.

- Süt, yumurta, tereyağı ve benzeri şeyleri satın almalısınız.
- Süt, yumurta, tereyağı ve daha nicesini alman gerekiyor.

Você precisa comprar leite, ovos, manteiga e coisas do tipo.

Öğrencilere şeyleri nasıl açıklayacağını öğrenmek sadece kısa bir zaman alır. Eğer öğrenmezsen çok daha uzun zaman alır.

Demora apenas pouco tempo para aprender a explicar coisas a estudantes. Demora muito mais para aprender quando não o fazer.

Bunu yapmak için ne kadar çok zaman harcarsam, zevk aldığım şeyleri o kadar az zamanda yapmak zorunda kalırım.

Quanto mais tempo eu gasto fazendo isso, menos tempo eu tenho para fazer as coisas de que gosto.

- Tom'u nelerin kızdırdığını biliyorum.
- Tom'u kızdıran şeyleri biliyorum.
- Tom nelere sinirlenir, biliyorum.
- Tom neye kızar, bilirim.
- Tom'u nelerin rahatsız ettiğini biliyorum.
- Tom'un nelere rahatsız olduğunu biliyorum.

- Eu sei o que irrita o Tom.
- Sei o que irrita o Tom.