Translation of "ölmedi" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "ölmedi" in a sentence and their portuguese translations:

- Kimse ölmedi.
- Hiç kimse ölmedi.

Ninguém morreu.

Tom ölmedi.

Tom não está morto.

Kimse ölmedi.

Ninguém morreu.

Tom boşuna ölmedi.

Tom não morreu em vão.

Allah'tan kimse ölmedi.

- Felizmente, ninguém morreu.
- Ninguém morreu, felizmente.

Kimse ölmedi... Henüz.

Ninguém morreu... ainda.

Tom yalnız ölmedi.

- Tom não morreu sozinho.
- Tom não morreu só.

Tom çarpışmada ölmedi.

Tom não morreu na colisão.

Tom henüz ölmedi.

O Tom não morreu ainda.

Tom boşa ölmedi.

Tom não morreu em vão.

Neyse ki kazada ölmedi.

Felizmente, não morreu no acidente.

Ne mutlu ki ölmedi.

Felizmente, ele não morreu.

Henüz hiç kimse ölmedi.

Ninguém morreu ainda.

Tanrıya şükür kimse ölmedi.

Graças a Deus ninguém morreu.

Yangında hiç kimse ölmedi.

- Ninguém foi morto no incêndio.
- Ninguém morreu no incêndio.

Tom boş yere ölmedi.

Tom não morreu em vão.

Şans eseri kazada ölmedi.

Felizmente, não morreu no acidente.

- Amcan bu evde ölmedi mi?
- Dayın bu evde ölmedi mi?

Não foi nesta casa que morreu o seu tio?

O, çarpışmada ölmedi, aslında kazadan önce bir kalp krizi geçirdi.

Ele não morreu na colisão; na verdade, teve um ataque cardíaco antes da batida.

Tanrı ölmedi, o kesinlikle hayatta. Aslan gibi kükreyerek içeride yaşıyor.

Deus não está morto, Ele certamente está vivo. Ele está vivendo dentro, rugindo como um leão.