Translation of "çıkmadan" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "çıkmadan" in a sentence and their portuguese translations:

Dışarı çıkmadan önce saçını tara.

Penteie os cabelos antes de sair.

Annem çıkmadan önce makyaj yaptı.

Minha mãe se maquiou antes de sair.

Dışarı çıkmadan önce onu bitirmeliyim.

Eu tenho que terminá-lo antes de sair.

Biriyle çıkmadan önce sarımsak yememelisin.

Você não deveria comer alho antes de ir a um encontro.

Ben çıkmadan önce tıraş olmalıyım.

Tenho de fazer a barba antes de sair.

Ağzından küfürlü laf çıkmadan konuşamıyor.

Ele não consegue abrir a boca sem dizer um palavrão.

Dışarı çıkmadan önce kapıları kapatmayı unutma.

Não esqueça de fechar as portas antes de sair.

Dışarıya çıkmadan önce güneş kremi sürün.

- Passe protetor solar antes de sair de casa.
- Passe filtro solar antes de sair de casa.

Yolculuğa çıkmadan önce saç tıraşı olmak istiyorum.

Quero cortar o cabelo antes de sair de viagem.

Sahi mi? Onu dışarı çıkmadan önce kilitledim.

Sério? Eu tinha trancado antes de sair.

Çıkmadan önce, ışıkların kapalı olduğundan emin olun.

- Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
- Antes de sair, certifique-se de que deixou as luzes apagadas.

Tom onunla çıkmadan önce Mary'nin kız kardeşi ile çıktı.

Tom namorou com a irmã de Maria antes de namorar com ela.

Tom dışarı çıkmadan önce sana bir şey söyledi mi?

O Tom te falou alguma coisa antes de sair?

Tom'un annesi "Oynamak için dışarı çıkmadan önce ev ödevini yapmayı bitir."dedi ona.

"Termine de fazer a lição de casa antes de sair para brincar", a mãe de Tom disse a ele.

22 dereceye düşen sıcaklığa katlanılabiliyor. Bu fil ailesi güneş çıkmadan içme suyu bulmak zorunda.

A temperatura de 22 oC é suportável. Esta família de elefantes tem de encontrar água potável antes de o Sol voltar.