Translation of "Sefer" in Japanese

0.025 sec.

Examples of using "Sefer" in a sentence and their japanese translations:

Belki gelecek sefer.

やっぱり、やめとく。

Gelecek sefer ne yapacağım?

私は次に何をするのですか。

Gelecek sefer ne yapayım?

- 次に何をしましょうか。
- 今度は何をしようか。

Bu sefer onu yapamam.

今回は出席できません。

Gelecek sefer ben süreceğim.

次は、私が運転するね。

Gelecek sefer beni unutma.

ログイン情報を記憶する

Bu sefer başarısız olamazsın.

今回はしくじれないぞ。

Bu sefer ben haklıyım.

今度こそは私が正しい。

Bu sefer, pahalı olacak.

この探検には、お金がかかる。

- Bu sefer Bob'un kazanma olasılığı yüksek.
- Bu sefer Bob muhtemelen kazanacak.

今回はボブが勝ちそうだ。

Bu sefer gönüllü olmak istiyordum.

この時は ボランティアになりたい と思ったからです

Bu sefer de Nepal Başbakanı

今度は ネパールの首相が

Gelecek sefer önceden telefon edin.

- 次は前もって連絡してください。
- 次は前もって電話して下さい。

Gelecek sefer ne yapacağımızı düşünmeliyiz.

次に何をすべきかよく考えなければならない。

Denediğim her sefer başarısız oldum.

私はやるたびに失敗した。

Gelecek sefer sürme sırası benim.

今度は私が運転する番よ。

Gelecek sefer daha dikkatli olacağım.

次からは気をつけます。

Bu sefer kendi bildiğimi okuyacağım.

私は今回は自分の思い通りにするつもりだ。

Bu sefer kaçmasına izin vermeyeceğim.

今度こそは彼女を逃がさないぞ。

Bu sefer başarılı olacağınızı beklemiştik.

今回はきみはうまくいくと思っていたのだけれど。

Bu sefer hangi taraf kazanıyor?

今度はどっちが勝っていますか。

Gelecek sefer daha erken geleceğiz.

この次はもっと早く来よう。

Jack bu sefer kesin başaracak.

ジャックは今回は必ず成功する。

Gelecek sefer daha iyi söyleyebileceksin.

- この次は君はもっとうまく歌えるでしょう。
- この次はもっと上手く歌えるよ。

Gelecek sefer daha erken geleceğim.

この次はもっと早く来よう。

Onu gelecek sefer telafi edeceğim.

この次に償いをするよ。

Gelecek sefer hata yapmamaya çalışacağım.

今度こそはミスをしないようにしよう。

Gelecek sefer daha dikkatli olun.

次は気をつけてね。

Birçok sefer fazla yüklü araçlara sığıştık.

何度も重量オーバーの 車に詰め込まれ

Peki bu sefer değişen şey neydi?

ではなぜ今回 私は手術を勧めたのでしょう?

Gelecek sefer Nara'yı ziyaret etmeyi umuyorum.

次回は奈良を訪ねたいと思います。

Gelecek sefer ne zaman ziyaret edeceksiniz?

今度はいつ訪ねてくるのか。

Her zaman bir gelecek sefer vardır.

必ず又の機会が来る。

Gelecek sefer geldiğimde, kız kardeşimi getireceğim.

- 今度来る時は妹を連れてきます。
- 今度来る時には妹を連れて来ます。
- 今度くるときには姉を連れてきます。

Gelecek sefer kız kardeşini de getir.

今度は妹さんを連れていらっしゃい。

Gelecek sefer daha çok gayret edeceğim.

今度はがんばります。

Bir dahaki sefer tüm arkadaşlarını getir.

この次は友達をみんな連れてきてください。

Ken gelecek sefer ne söyleyeceğini şaşırmıştı.

健は次に何を言って良いか途方に暮れた。

Ben gelecek sefer ne yapacağını bilmiyorum.

- 次に何をするべきかわからない。
- 私は次に何をすべきかわからない。
- 私は次に何をしたらよいかわからない。
- 私は次にどうすべきか分からない。
- 次に何をすればいいのか分からないんだ。

Her zaman bir sonraki sefer vardır.

必ず又の機会が来る。

Ve sahiden bu sefer şansımız yaver gitti.

今回は本当に運がよかった

Ama bu sefer şansımız yaver gitmedi dostum!

でもこれはツイてなかった

Ama bu sefer, yeni bir ses duydum.

ところが今回は 違う声が聞こえてきました

Belki bu sefer sadece yiyecekten ibaret olmaz.

おそらく食べ物のことだけに 留まらないでしょう

Gelecek sefer onun ne zaman geleceğini bilmiyorum.

次に彼がいつ来るかはわからないんだ。

Sadece bu sefer sana ödünç para vereceğim.

もう一度だけかねを貸してあげよう。

Gelecek sefer daha iyi bir iş çıkar.

次回はもっとうまくやれよ。

Gelecek sefer daha iyi şarkı söyleyeceğimi umuyorum.

次はもっと上手に歌えたらいいな。

Lütfen gelecek sefer geldiğinde kitabı bana getir.

この次に来るときその本を持ってきてくれ。

Umarım bu sefer hiçbir şey ters gitmez.

今度はまずいことが起こらないと本当にいいのですが。

- Bir dahaki sefer daha erken gelmenizin bir sakıncası var mı?
- Gelecek sefer daha erken gelir misin?

次回はもっと早く来ていただけませんか。

Ya bir dahaki sefer mükemmel bir yere gittiğinizde

次にどこか素晴らしい場所へ行くときに

Bu sefer farklı çeşitlerdeki birkaç gizli obje ile.

今回は様々な隠れた物体が対象です

Hayır, oraya ulaşamıyorum. Belki bir dahaki sefer ulaşabilirim.

登れないよ 次はできる

Bizim örneğimiz 605 kişilik standart güçte sefer taburu.

ここに例として人員605名 戦時における典型的な人数の大隊を挙げる

Bu sefer kızı mümkün olduğunca dikkatli bir şekilde

そこで娘は出来る限り もの柔らかに注意します

Bir daha ki sefer daha iyi yapmaya çalışın.

次回はもっとうまくやるようにしなさい。

New York'a bir haftada kaç sefer teklif edersiniz?

ニューヨーク行きは一週間に何便ありますか。

Onun gelecek sefer ne yapacağını tahmin etmek zor.

彼が次に何をしでかすかわからない。

Gelecek sefer seni gördüğümde, lütfen bana cevabını ver.

今度会うとき返事をください。

Bir dahaki sefer buraya geldiğinde bana haber vermelisin.

今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。

Jane'in gelecek sefer ne zaman geleceğini merak ediyorum.

- 私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
- ジェーンは今度いつ来るのだろう。

Birçok sefer başarısız olduktan sonra, bir kez daha denedi.

何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。

Bu sefer başarısız olsan bile bir şansın daha var.

- たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
- たとえ今回はうまくいかなくてももう一度機会がある。

Öyle mi? O zaman bir sonraki sefer oraya gidelim.

そっか、次行って見ようっと。

Şehrini ziyaret ettiğim gelecek sefer seninle görüşmeye can atıyorum.

今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。

Bu sefer başarısız olsanız bile, başka bir şansınız olacak.

たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。

Ama bu sefer, kararları sizin verdiğiniz yeni bir interaktif macerada,

今回は君の助けが必要だ このインタラクティブな 冒険の選択は

Yeni bir kamera alacağım. Bu sefer o dijital bir kamera olacaktır.

新しいカメラを買うよ、今度はデジタルのを。

Bu sefer sana izin vereceğim, ama yine senin çalmanı yakalamak istemiyorum.

今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。

Bu sefer 'Hack the Moon: Unsung Heroes of Apollo' önerisinde bulunmak istiyoruz.

今回は「HacktheMoon:Unsung HeroesofApollo」をお勧めします。

- O otobüs günde kaç kez çalışır?
- O otobüs günde kaç sefer yapar?

そのバスは一日に何本ありますか。

Kurtarmak için çok çalıştı ve 1813'te Almanya'daki sefer boyunca hizmet etti. Şimdiye kadar, Napolyon'un

サルベージするために懸命に働いた 、と、ナポレオンの 敵は、部分的にベルティエさんに触発され、自らの軍隊の一般的なスタッフを改質した

Gelecek sefer iş değiştireceğim. Benim şu ana kadar kazandığım deneyimi kullanmama izin verecek işe ihtiyacım var.

次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。

- Otobüs her gün kaç kez çalışır?
- Otobüs günde kaç kez çalışır?
- Otobüs günde kaç kez sefer yapar?

そのバスは一日に何本ありますか。

- Haftada en az bir kere kütüphaneye giderim.
- Haftada en az bir kez kütüphaneye giderim.
- Haftada en az bir sefer kütüphaneye giderim.

私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。