Examples of using "Ikisi" in a sentence and their japanese translations:
認識機能の3分の2は——
彼らのうち2人がおぼれた。
二つの中から一つを選びなさい。
彼女の両頬が真っ赤になった。
二人は部屋にいます。
- 夜の八時です。
- 午後八時です。
二人は部屋にいます。
両方ともよい。
その仕事の3分の2が終わっている。
両方ともよい。
二人は同じ結論に到達した。
両方とも、日本語が分かりますか。
2人共生きている。
二人とも私の同僚です。
私はそれら2つの違いが説明できない。
二人とも帽子をかぶっている。
我が国の氷河の3分の2が 完全に消失するでしょう
その両方の要素が 天候に影響を及ぼし
学生の3分の2がその集会に出ました。
その答えはどちらも正しくない。
2人の間に愛が芽生えた。
彼らはどちらもとてもかわいいです。
彼らは2人とも学童である。
- 私はそれら2つの違いが説明できない。
- その二つの違いを説明できません。
- この二つの中から一つ選びなさい。
- この2つから選びなさい。
私の姉は2人とも結婚している。
二人は部屋にいます。
2人共生きている。
あの二人はよりを戻したらしい。
- 私の両親は二人とも亡くなりました。
- 私の両親は両方とも亡くなりました。
二人は元の鞘に収まった。
- この二つは大同小異だ。
- この二つに大差はない。
- この二つに大きな違いはない。
この2つはお互いに非常に異なっている。
- あの二人、できてるの?
- あの2人って付き合ってるの?
あの2人はとてもうまが合います。
兄弟二人とも留守だった。
彼らは二人とも親切で正直です。
トムとメアリーの両方とも、独身です。
どちらも大変(たいへん)だ
参加型で人々を結び付けます
もちろん実際には どちらでもありませんでした
熱帯雨林の哺乳類は 3分の2が夜行性だ
明るければ相手が見える
- その姉妹は二人ともブロンドだ。
- 姉妹揃って金髪よ。
2人ともたいへん興奮している。
両親は二人ともまだ生きています。
両親ともに健在とは限らない。
- 彼女らは2人ともよい生徒です。
- 彼らは2人ともよい生徒です。
彼の両親は上京する予定です。
二人の関係はどう行ったものなのですか。
水と石油は共に液体である。
二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
- 私の両親は二人とも亡くなりました。
- 私の両親は両方とも亡くなりました。
その姉妹は2人ともとても美人だ。
両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
彼らの両方がその会合に出席したわけではなかった。
彼らは2人ともよい先生です。
両親は二人ともまだ生きています。
彼らはともに独身だ。
私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
私の兄は2人とも結婚している。
その二人の学生は両方ともがテストに合格したわけではなかった。
二人とも正しいと思う。
トムとメアリーは二人とも泳げない。
しばらくの間、彼ら両方でだまっていた。
この学校の3分の2が男子生徒です。
この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
あの二人は全く瓜二つだね。
私の両親は二人とも田舎で育った。
その兄弟は2人とも死んでいる。
トムの両親は二人とも大卒だ。
彼の両親はともに健在です。
自分のことを美しいと感じる女性は 全体の2%だということです
2つのビルは共に光と戯れます
その兄弟は2人ともまだ生きている。
2つの物の間にはごくわずかな差しかない。
地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
その兄弟は2人ともまだ生きている。
銅も銀も金属である。
両親とも生きているわけではない。
二人とも同時に着いた。
トムとメアリーは二人とも笑った。
その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
私の両親は二人とも今、実家にいます。
外を見るために、二人は窓のところへ行った。
- トムとメアリーの二人は、未婚です。
- トムとメアリーの両方とも、独身です。
この2人は二度と会えない運命だった。
あの2人は相性がいいようだ。
トムとメアリーは二人とも菜食主義者だ。
トムには二人の息子がいて、二人ともボストンに住んでいます。
4日間でモスクワの3分の2が破壊された
その人達は二人ともペットショップで働いている。
そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
母子ともに健全です。