Translation of "Belaya" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Belaya" in a sentence and their japanese translations:

Belaya karıştım.

私はトラブルに巻き込まれた。

Başın belaya girecek.

面倒なことになるよ。

O belaya karışmıştı.

彼はそのもめごとに巻き込まれた。

Başımı belaya soktun.

君は僕を困った立場にしてくれたな。

O belaya tekrar katlanacağım.

私はその仕事をやりとおします。

Bir sürü belaya katlandım.

- 私はさまざまな困難を経験した。
- 私たちはさまざまな困難を経験した。

Hikaye duyulursa başım belaya girer.

その話が漏れると私は困ったことになる。

O başının belaya gireceğini seziyor.

彼は困ったことになるだろうと予想している。

Hiç kimsenin başını belaya sokmayacağım.

誰もトラブルに巻き込むつもりはない。

Ailen anlarsa başın belaya girer.

両親に知れたら面倒なことになるよ。

Kız arkadaşın gerçeği öğrenirse belaya girecek.

- 君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
- お前、彼女に本当のことがバレたらヤバいことになるよ。

Tom John'ın başını belaya sokmak istemiyor.

トムは、ジョンをトラブルに巻き込む気はない。

Verimsiz bir pirinç hasadı başımızı belaya sokacaktır.

米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。

Tom senin başını belaya soktu, değil mi?

トムがあなたをトラブルに巻き込んだのでしょう?

Er ya da geç başın belaya girecek.

- 遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
- 遅かれ早かれ、君は困った立場に追い込まれるだろう。

Su buradayken bunu denersem başım büyük belaya girer.

この急流に落ちれば 大変なことになる

De başını belaya sokabileceğine dair işaretler zaten vardı .

が彼をトラブルに巻き込む可能性もありました。

Çok hızlı sürdüğüm için polisle başım belaya girdi.

スピードの出しすぎで警察と問題を起こしたんだ。

Konuşma tarzın bir gün senin başını belaya sokacak.

あなたのその話し方は、いつかトラブルを招くことになりますよ。

O, başı belaya girdiğinde yardım için ebeveynlerine döndü.

- 困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
- 困難に、彼は両親に助けを求めた。

Daha dikkatli sür, aksi halde başın belaya girecek.

もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。

Eğer senin aptallığın olmasaydı, asla başımız belaya girmezdi.

あなたのばかげた振る舞いがなかったら、私たちはあんな面倒にあわなかったろうに。

Fransız Devrimi'ne verdiği ses desteği onu derin bir belaya

フランス革命への彼の声の支持は彼を深刻な

Başın belaya girerse ben yardım ederim, babam da eder.

困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。

Onun özgün fikirleri daha tutucu arkadaşlarıyla başını defalarca belaya soktu.

彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。

Ben her zaman ev ödevimi yapmayı ertelerim ve başım belaya girer.

私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。

Bir çıngıraklı yılan tarafından ısırılır ve yardım alamazsanız başınız cidden belaya girebilir.

ここでヘビにかまれたら 助けは呼べない 最悪の事態になる

- Patronu gerçeği öğrendiğinde, yalan onun başını derde soktu.
- Patronu gerçeği öğrendiğinde yalan onun başını belaya soktu.

上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。