Examples of using "Şansa" in a sentence and their japanese translations:
危ない事はするな。
- 偶然に頼るな。
- 運まかせにするな。
- 彼女は自らの成功を幸運のせいにした。
- 女は自らの成功を幸運のせいにした。
彼女は失敗を悪運のせいにした。
彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。
彼は失敗を不運のせいにした。
運を天に任せるつもりはない。
行き当たりばったりの仕事をするな。
- 彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
- 彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
彼はいっさいを運に任せた。
彼はよく自分の失敗を不運のせいにする。
僕は何をやっても悪運が強いんだ。
彼が成功したのは幸運のおかげである。
彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
彼の成功は大部分幸運によるものだった。
幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
そして 参加者がどう関わり合うかは ほぼ偶然任せです
明るい満月の夜こそ 絶好のチャンスだ
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。