Translation of "Neyin" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Neyin" in a sentence and their italian translations:

Neyin var?

- Cos'hai?
- Cos'ha?
- Cos'avete?

Betty neyin doğru neyin yanlış olduğunu söyleyemez.

Betty non può distinguere il bene dal male.

PNB neyin açılımıdır?

- Cosa significa PNB?
- Che cosa significa PNB?
- Che significa PNB?

Başka neyin var?

- Che altro hai?
- Che altro ha?
- Che altro avete?

Neyin değiştiğini görmüyorum.

- Non vedo cos'è cambiato.
- Io non vedo cos'è cambiato.
- Non vedo che cos'è cambiato.
- Io non vedo che cos'è cambiato.

Onlar neyin peşindeler?

- Che cosa vogliono?
- Cosa vogliono?
- Che vogliono?

Solgun görünüyorsun. Neyin var?

- Sembri pallido. Cos'hai?
- Sembri pallido. Che hai?
- Sembri pallida. Cos'hai?
- Sembri pallida. Che hai?

Tom'u neyin öldürdüğünü biliyorum.

- So cos'ha ucciso Tom.
- Io so cos'ha ucciso Tom.
- So cosa uccise Tom.
- Io so cosa uccise Tom.

Neyin doğru olduğunu biliyorum.

Io so quello che è giusto.

Neyin yanlış olduğunu biliyorum.

Io so cosa c'è che non va.

Neyin varsa bize göster.

- Mostraci quello che hai.
- Ci mostri quello che ha.
- Mostrateci quello che avete.

Tom'un aleyhinde neyin var?

- Cos'hai contro Tom?
- Cos'ha contro Tom?
- Cosa avete contro Tom?

Tom'u neyin öldürdüğünü bulmalıyım.

- Devo scoprire cos'ha ucciso Tom.
- Devo scoprire cosa uccise Tom.
- Io devo scoprire cos'ha ucciso Tom.
- Io devo scoprire cosa uccise Tom.

Neyin eksik olduğunu biliyorum.

- So cosa manca.
- Lo so cosa manca.

Neyin tehlikede olduğunun farkındayım.

- Sono consapevole di ciò che è in gioco.
- Io sono consapevole di ciò che è in gioco.

Neyin mümkün olduğunu göreceğim.

Vedrò cos'è possibile.

Benim için neyin var?

Cosa hai per me?

Neyin işe yaradığını biliyoruz.

Sappiamo che funziona.

Neyin yanlış olduğunu sordum.

- Ho chiesto cosa non andava.
- Io ho chiesto cosa non andava.
- Chiesi cosa non andava.
- Io chiesi cosa non andava.

Onları neyin öldürdüğünü biliyorum.

- So cosa li ha uccisi.
- So cosa le ha uccise.

Onu neyin öldürdüğünü biliyorum.

- So cosa l'ha ucciso.
- Io so cosa l'ha ucciso.

Bize karşı neyin var?

- Cos'hai contro di noi?
- Cos'ha contro di noi?
- Cosa avete contro di noi?

Onlara karşı neyin var?

- Cos'hai contro di loro?
- Che cos'hai contro di loro?
- Che hai contro di loro?
- Cos'ha contro di loro?
- Che cos'ha contro di loro?
- Che ha contro di loro?
- Cosa avete contro di loro?
- Che cosa avete contro di loro?
- Che avete contro di loro?

Ona karşı neyin var?

- Cos'hai contro di lui?
- Cos'ha contro di lui?
- Cosa avete contro di lui?

- Neyiniz yok?
- Neyin yok?

- Cosa non hai?
- Tu cosa non hai?
- Cosa non ha?
- Lei cosa non ha?
- Cosa non avete?
- Voi cosa non avete?

neyin kesinlikle olabileceğine odaklanma eğilimindeyiz.

sia che usiamo degli oroscopi o degli algoritmi per farlo.

Neyin doğru olmadığını asla söylemem.

- Non dico mai quello che non è vero.
- Non dico mai ciò che non è vero.

Sanırım neyin gerekli olduğunu biliyorum.

- Penso di sapere cos'è necessario.
- Io penso di sapere cos'è necessario.
- Penso di sapere cosa sia necessario.
- Io penso di sapere cosa sia necessario.

Sanırım neyin yanlış gittiğini anlıyorum.

Credo di aver capito cos'è andato storto.

Tom neyin yanlış olduğunu bilmiyordu.

Tom non sapeva cosa fosse sbagliato.

Tom, Mary'ye neyin yapılmayacağını söyledi.

- Tom ha detto a Mary cosa non fare.
- Tom disse a Mary cosa non fare.

Beni neyin mutlu ettiğini biliyorum.

- So cosa mi rende felice.
- Io so cosa mi rende felice.

Kansere neyin sebep olduğunu bilmiyoruz.

Non sappiamo cosa causa il cancro.

Soruna neyin sebep olduğunu düşünüyorsun?

- Cosa pensi che stia causando il problema?
- Tu cosa pensi che stia causando il problema?
- Cosa pensa che stia causando il problema?
- Lei cosa pensa che stia causando il problema?
- Cosa pensate che stia causando il problema?
- Voi cosa pensate che stia causando il problema?

Kazaya neyin sebep olduğunu düşünüyorsunuz?

- Cosa pensi che abbia causato l'incidente?
- Cosa pensa che abbia causato l'incidente?
- Cosa pensate che abbia causato l'incidente?

Tom'a neyin yanlış olduğunu sordum.

- Ho chiesto a Tom cosa non andava.
- Io ho chiesto a Tom cosa non andava.
- Chiesi a Tom cosa non andava.
- Io chiesi a Tom cosa non andava.

Neyin yanlış olduğunu bildiğime eminim.

- Scommetto di sapere cosa c'è che non va.
- Io scommetto di sapere cosa c'è che non va.

Tom neyin hatalı olduğunu biliyor.

- Tom sa cos'è sbagliato.
- Tom sa che cos'è sbagliato.

Onları neyin korkuttuğunu merak ediyorum.

- Mi chiedo cosa li abbia spaventati.
- Mi chiedo cosa le abbia spaventate.

Onu neyin korkuttuğunu merak ediyorum.

Mi chiedo cosa l'abbia spaventato.

Neyin çok önemli olduğunu söylüyorsun.

- Quello che stai dicendo è molto importante.
- Ciò che stai dicendo è molto importante.
- Quello che sta dicendo è molto importante.
- Ciò che sta dicendo è molto importante.
- Quello che state dicendo è molto importante.
- Ciò che state dicendo è molto importante.

Allah aşkına, senin neyin var?

Che diavolo ti manca?

Bugün yemek için neyin var?

- Cos'hai da mangiare oggi?
- Cos'avete da mangiare oggi?
- Cos'ha da mangiare oggi?

Neyin yanlış gittiğini tam olarak öğrenmeliyim.

Devo scoprire cos'è esattamente che è andato storto.

Tom neyin hatalı olduğunu fark etti.

- Tom ha realizzato di avere avuto torto.
- Tom realizzò di avere avuto torto.

Neyin bu kadar komik olduğunu görmüyorum.

- Io non riesco a vedere cosa c'è di così divertente.
- Non riesco a vedere cosa c'è di così divertente.

Ben neyin çok eğlenceli olduğunu görmüyorum.

- Io non riesco a vedere cosa c'è di così divertente.
- Non riesco a vedere cosa c'è di così divertente.

Tom'u neyin rahatsız ettiğini biliyor musun?

- Sai cosa sta disturbando Tom?
- Sa cosa sta disturbando Tom?
- Sapete cosa sta disturbando Tom?

Tom'a neyin yanlış olduğunu sordun mu?

- Hai chiesto a Tom cosa c'era che non andava?
- Ha chiesto a Tom cosa c'era che non andava?
- Avete chiesto a Tom cosa c'era che non andava?

Bu soruna neyin sebep olduğunu düşünüyorsunuz?

- Cosa pensi che stia causando questo problema?
- Tu cosa pensi che stia causando questo problema?
- Cosa pensa che stia causando questo problema?
- Lei cosa pensa che stia causando questo problema?
- Cosa pensate che stia causando questo problema?
- Voi cosa pensate che stia causando questo problema?

Neyin çok önemli olduğunu sorabilir miyim?

- Cos'è, se posso chiedere, così importante?
- Che cos'è, se posso chiedere, così importante?

Ben neyin daha kötü olduğunu bilmiyorum.

Non so cosa sia peggio.

Başka neyin yanlış olduğunu biliyor musun?

Sai cos'altro è sbagliato?

Tüm kalbimle neyin iyi olduğuna yürekten inanıyordum.

Credevo di sapere sinceramente cosa fosse bene.

Tamirci bile mikrodalgada neyin yanlış gittiğini çözemedi.

Neanche il tecnico riusciva a capire cosa non andava con il microonde.

- Tom senin için kimdir?
- Tom neyin oluyor?

- Chi è Tom per te?
- Chi è Tom per voi?
- Chi è Tom per lei?

Kazaya neyin sebep olduğu hala açık değil.

Non è ancora chiara la causa dell'incidente.

Buraya gelmek için beni neyin motive ettiğini bilmiyorum.

Non so che cosa mi abbia spinto a venire qui.

Hayatta neyin en önemli olduğu kişiden kişiye değişir.

- Ciò che è più importante nella vita è diverso da persona a persona.
- Quello che è più importante nella vita è diverso da persona a persona.

- Neyin var?
- Senin sorunun nedir?
- Senin sorunun ne?

- Cos'hai che non va?
- Cos'ha che non va?
- Cos'avete che non va?

Soruna neyin sebep olduğunu bilen biri var mı?

Qualcuno sa cos'ha causato il problema?

Neyin yanlış gittiğini çözmak için bana biraz zaman verin.

- Dammi un po' di tempo per capire che cos'è andato storto.
- Dammi un po' di tempo per capire che cosa non ha funzionato.

Bu sorunlara neyin neden olduğu hakkında hiçbir fikrim yok.

- Non ho idea di cosa stia causando questi problemi.
- Io non ho idea di cosa stia causando questi problemi.

- PDF'nin açılımını biliyor musun?
- PDF neyin kısaltması, biliyor musun?
- PDF'nin ne anlama geldiğini biliyor musun?

Per cosa sta "PDF", lo sai?