Translation of "Başka" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "Başka" in a sentence and their italian translations:

- Başka ne?
- Başka?

- Cos'altro?
- Che altro?
- Qualcos'altro?

- Başka ne söyleyebilirim?
- Başka ne söyleyebilirim.

Che altro posso dire?

- Başka soru sorma.
- Başka soru sormayın.

- Non fare altre domande.
- Non fate altre domande.
- Non faccia altre domande.

- Başka türlü davranamazlar.
- Başka şekilde davranamaz.
- Başka şekilde davranmayı beceremez.

Non potevano agire in altro modo.

- Başka ne görmek istersiniz?
- Başka ne bakmıştınız?

Cos'altro vorreste vedere?

Başka bir örnek,

Un altro esempio.

Başka hiçbir organ,

Nessun altro organo,

Başka ne olabilir?

Da cos'altro potrebbe dipendere?

Başka şekilde bakacağım.

Guarderò dall'altra parte.

Başka biri yok.

Non c'è nessun altro.

Başka seçenek yok.

Non ci sono altre scelte.

Başka ne gereklidir?

Cos'altro serve?

Başka sorularım yok.

- Non ho ulteriori domande.
- Io non ho ulteriori domande.
- Non ho altre domande.
- Io non ho altre domande.

Başka kim biliyor?

Chi altro lo sa?

Başka ne yapabilirsin?

- Cos'altro sai fare?
- Cos'altro sa fare?
- Cos'altro sapete fare?
- Che altro sai fare?
- Che altro sa fare?
- Che altro sapete fare?

Başka neyin var?

- Che altro hai?
- Che altro ha?
- Che altro avete?

Başka birini deneyelim.

- Proviamone un altro.
- Proviamone un'altra.

Başka odaya gideceğiz.

Andremo nell'altra stanza.

Başka kim burada?

Chi altro è qui?

Başka ne yapabilirim?

- Che altro potrei fare?
- Che altro potevo fare?

Başka ne görüyorsun?

- Che altro vedi?
- Che altro vede?
- Che altro vedete?

Başka ne söyleyebilirsin?

- Che altro puoi dire?
- Che altro può dire?
- Che altro potete dire?

Başka ne söyleyebilirdim?

Che altro potevo dire?

Başka neyimiz var?

Che altro abbiamo?

Başka seçenekler yok.

Non ci sono altre opzioni.

Başka işim var.

- Ho altre attività.
- Io ho altre attività.

Başka önceliklerim var.

- Ho altre priorità.
- Io ho altre priorità.

Başka sürprizler istemiyorum.

- Non voglio altre sorprese.
- Io non voglio altre sorprese.

Başka planlar yaptım.

- Ho fatto degli altri piani.
- Feci degli altri piani.

Başka seçenek görmedim.

- Non ho visto nessun'altra scelta.
- Io non ho visto nessun'altra scelta.
- Non vidi nessun'altra scelta.
- Io non vidi nessun'altra scelta.

Başka ne yaparsın?

- Che altro fai?
- Che altro fa?
- Che altro fate?

Başka birine sormayacağım.

- Non lo chiederò a nessun altro.
- Io non lo chiederò a nessun altro.

Başka birini bulacağım.

- Troverò qualcun altro.
- Cercherò qualcun altro.

Başka bir yerdeydim.

Ero altrove.

Başka şansım olmayacak.

- Non avrò scelta.
- Io non avrò scelta.
- Non avrò alcuna scelta.
- Io non avrò alcuna scelta.

Başka açıklama yok.

Non ci sono altre spiegazioni.

Başka neyiniz var?

- Che altro hai?
- Che altro ha?
- Che altro avete?

Başka ne beklemeliyiz?

Cos'altro dobbiamo aspettarci?

Başka seçeneğin yok.

- Non hai altra scelta.
- Tu non hai altra scelta.
- Non ha altra scelta.
- Lei non ha altra scelta.
- Non avete altra scelta.
- Voi non avete altra scelta.

Başka seçenekler var.

Ci sono altre opzioni.

Başka herkes iyi.

Tutti gli altri stanno bene.

Başka ne değişmeli?

Che altro dovrebbe cambiare?

Başka öneriler vardı.

- C'erano altri suggerimenti.
- Ci sono stati altri suggerimenti.

Başka ekleyeceğin ne?

- Che altro aggiungeresti?
- Che altro aggiungereste?
- Che altro aggiungerebbe?

Başka ne düşünüyorsun?

- Che altro stai considerando?
- Che altro sta considerando?
- Che altro state considerando?

Başka birini suçlayamayız.

- Non possiamo incolpare altre persone.
- Noi non possiamo incolpare altre persone.

Başka ne yapardım?

Che altro farei?

Başka ne attın?

- Che altro hai buttato via?
- Che altro ha buttato via?
- Che altro avete buttato via?

Başka ne dedin?

- Che altro hai detto?
- Che altro ha detto?
- Che altro avete detto?

Başka nereye gitmeliyiz?

Dove altro dovremmo andare?

Başka sorunlar olacak.

Ci saranno altre offerte.

Başka ayrıntılar verilmedi.

- Non sono stati dati altri dettagli.
- Non furono dati altri dettagli.

Başka ne isteyebilirsin?

- Che altro potresti volere?
- Che altro potreste volere?
- Che altro potrebbe volere?

Başka birine söylemeyeceğim.

- Non lo dirò a nessun altro.
- Io non lo dirò a nessun altro.

Başka kimse yok.

Non c'è nessun altro.

Başka ne oldu?

Che altro è successo?

Başka birini istemiyorum?

- Non voglio nessun altro.
- Io non voglio nessun altro.

Başka ne söyleyebilirim?

Cos'altro posso dire?

Başka planlarım var.

Ho altri progetti.

Başka ne yapabiliriz?

- Che altro possiamo fare?
- Che altro riusciamo a fare?

Başka sorum yok.

- Non ho altre domande.
- Io non ho altre domande.

Başka neyi hatırlayabilirsin?

- Che altro riesci a ricordare?
- Che altro riesce a ricordare?
- Che altro riuscite a ricordare?

Başka yaralanmalar yok.

Non ci sono stati altri infortuni.

Başka ne yapabilirdim?

Che altro avrei potuto fare?

Başka ne yapabildin?

- Che altro potevi fare?
- Che altro poteva fare?
- Che altro potevate fare?

Başka ne istedin?

- Che altro volevi?
- Che altro voleva?
- Che altro volevate?

Başka seçeneğim yoktu.

- Non avevo altre scelte.
- Io non avevo altre scelte.

Başka herkes uyuyor.

Tutti gli altri stanno dormendo.

Başka yere bakmalıyız.

- Dobbiamo guardare da un'altra parte.
- Dobbiamo cercare da un'altra parte.

Başka sırlarım yok.

- Non ho altri segreti.
- Io non ho altri segreti.

Başka herkes ölüyor.

Tutti gli altri stanno morendo.

Ve başka kim?

E chi altro?

Başka ne dediler?

Che altro hanno detto?

- Tom'a başka ne dedin?
- Tom'a başka ne söyledin?

- Cos'altro hai detto a Tom?
- Cos'altro ha detto a Tom?
- Cos'altro avete detto a Tom?
- Che altro hai detto a Tom?
- Che altro ha detto a Tom?
- Che altro avete detto a Tom?

- Başka bir dünya mümkündür.
- Başka bir dünya mümkün.

Un altro mondo è possibile.

- Başka bir şey var mı?
- Başka bir şey?

Qualcos'altro?

- Tom başka planları vardır.
- Tom'un başka planları var.

- Tom ha altri piani.
- Tom ha degli altri piani.

- Bu başka bir olay.
- O başka bir mesele.

- È un'altra questione.
- Quella è un'altra questione.

- Başka bir yere gitmeliyiz.
- Başka bir yere gitmek zorundayız.
- Başka bir yere gitmemiz gerekiyor.

Dobbiamo andare da qualche altra parte.

- Başka bir işe ihtiyacım var.
- Başka işe ihtiyacım var.

- Mi serve un altro lavoro.
- A me serve un altro lavoro.

- Başka bir yolu yok mu?
- Başka yolu yok mu?

Non c'è nessun altro modo?

ödemekten başka şansımız olmaz.

non abbiamo altra scelta che pagare.

Başka sorularınız da var,

ci sono altre domande:

Başka erkekler de ötmekte.

Ma non è l'unico maschio.

Onlar başka duyularına güvenmelidir.

Devono fare affidamento su altri sensi.

...başka duyularıyla hareket ediyor.

il pitone si affida ad altri sensi.

Başka bir kampanya aracılığıyla;

attraverso un'altra entità della campagna

Başka sitelere de bakın.

Leggete altri siti.

Başka bir gezegende gibisin.

Potresti anche essere su un altro pianeta.

Başka bir yol olmalı.

Ci deve essere un altro modo.

Başka kim partiye geldi?

Chi altro è venuto alla festa?

Bugün başka kim gitti?

Chi altro è andato oggi?

Onların başka şarapları yok.

- Non hanno più vino.
- Loro non hanno più vino.