Translation of "Mıyım" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Mıyım" in a sentence and their italian translations:

Yakışıklı mıyım?

Sono bello?

Başlamalı mıyım?

- Dovrei iniziare?
- Dovrei cominciare?

Hazır mıyım?

- Sono pronta?
- Io sono pronta?

Var mıyım?

- Io esisto?
- Esisto?

- Ben çok farklı mıyım?
- Çok farklı mıyım?

- Sono così diverso?
- Io sono così diverso?
- Sono così diversa?
- Io sono così diversa?

Sence, yazmalı mıyım?

- Pensi che dovrei scrivere?
- Tu pensi che dovrei scrivere?
- Pensa che dovrei scrivere?
- Lei pensa che dovrei scrivere?
- Pensate che dovrei scrivere?
- Voi pensate che dovrei scrivere?

İngilizce konuşmalı mıyım?

- Devo parlare inglese?
- Devo parlare in inglese?

Çalışmak zorunda mıyım?

Devo studiare?

Ben Londra'da mıyım?

- Sono a Londra?
- Io sono a Londra?

Ben haklı mıyım?

- Ho ragione?
- Io ho ragione?

Onu yapmalı mıyım?

Devo farlo?

Tom'a sormalı mıyım?

- Dovrei chiedere a Tom?
- Dovrei chiederlo a Tom?

Bunu almalı mıyım?

- Dovrei prenderlo?
- Devo prenderlo?

İyi olacak mıyım?

Starò bene?

Çok talepkar mıyım?

- Sono troppo esigente?
- Io sono troppo esigente?

Tom'la konuşmalı mıyım?

- Dovrei parlare con Tom?
- Io dovrei parlare con Tom?

Yanlış yolda mıyım?

Sono nella strada sbagliata?

Onlarla konuşmalı mıyım?

- Dovrei parlare con loro?
- Io dovrei parlare con loro?

Burada yalnız mıyım?

- Sono da solo qui?
- Io sono da solo qui?
- Sono da sola qui?
- Io sono da sola qui?

Ben açık mıyım?

- Sono chiaro?
- Sono chiara?

Ben aşık mıyım?

- Sono innamorato?
- Io sono innamorato?
- Sono innamorata?
- Io sono innamorata?

Onunla konuşmalı mıyım?

Dovrei parlargli?

Onları aramalı mıyım?

- Dovrei chiamarli?
- Dovrei chiamarle?
- Li dovrei chiamare?
- Le dovrei chiamare?

Onu aramalı mıyım?

- Dovrei chiamarlo?
- Lo dovrei chiamare?

Onlara sormalı mıyım?

- Dovrei chiederlo a loro?
- Lo dovrei chiedere a loro?

Ona sormalı mıyım?

- Dovrei chiederglielo?
- Glielo dovrei chiedere?
- Lo dovrei chiedere a lui?
- Dovrei chiederlo a lui?

İşimi bırakmalı mıyım?

- Dovrei mollare il mio lavoro?
- Dovrei lasciare il mio lavoro?
- Dovrei abbandonare il mio lavoro?
- Dovrei mollare il mio impiego?
- Dovrei lasciare il mio impiego?
- Dovrei abbandonare il mio impiego?

Derhal başlamalı mıyım?

Devo partire immediatamente?

Doğru yolda mıyım?

Sono sulla strada giusta?

Masayı hazırlamalı mıyım?

Dovrei apparecchiare la tavola?

- Senden çok farklı mıyım?
- Sizden çok farklı mıyım?

- Sono così diverso da te?
- Sono così diversa da te?
- Sono così diverso da voi?
- Sono così diversa da voi?
- Sono così diverso da lei?
- Sono così diversa da lei?

- Gerçekten yatmak zorunda mıyım?
- Gerçekten yatağa gitmek zorunda mıyım?

Devo proprio andare a letto?

Mektup yazmak zorunda mıyım?

Devo scrivere una lettera?

Onun mektubunu cevaplamalı mıyım?

Devo rispondere alla sua lettera?

Sana ödeme yapmalı mıyım?

- Devo pagarti?
- Devo pagarvi?
- Devo pagarla?

Vergi ödemek zorunda mıyım?

Devo pagare la tassa?

Onu yapmak zorunda mıyım?

- Devo farlo?
- Io devo farlo?
- Lo devo fare?
- Io lo devo fare?

Her şeyi açmalı mıyım?

Devo aprire tutto?

Tom'la konuşmak zorunda mıyım?

- Devo parlare con Tom?
- Io devo parlare con Tom?

Diyetimi değiştirmek zorunda mıyım.

Devo cambiare la mia dieta?

Odayı temizlemek zorunda mıyım?

- Devo pulire la stanza?
- Devo pulire la camera?

Finansal yardım alacak mıyım?

- Riceverò un aiuto finanziario?
- Io riceverò un aiuto finanziario?

Mürekkep kullanmak zorunda mıyım?

- Devo usare l'inchiostro?
- Devo usare dell'inchiostro?

Bunu şimdi açmalı mıyım?

- Dovrei aprirlo ora?
- Dovrei aprirlo adesso?
- Dovrei aprirla ora?
- Dovrei aprirla adesso?
- Lo dovrei aprire adesso?
- Lo dovrei aprire ora?
- La dovrei aprire ora?
- La dovrei aprire adesso?

Onlarla konuşuyor olmalı mıyım?

Dovrei parlare con loro?

Onunla konuşuyor olmalı mıyım.

Dovrei parlare con lui?

Onunla konuşuyor olmalı mıyım?

Dovrei parlare con lei?

Onlarla konuşmak zorunda mıyım?

Devo parlare con loro?

Onunla konuşmak zorunda mıyım?

Devo parlare con lui?

Devam etmek zorunda mıyım?

Devo andare avanti?

Burada seninle kalamaz mıyım?

- Non posso stare qui con te?
- Non posso restare qui con te?
- Non posso stare qui con voi?
- Non posso restare qui con voi?
- Non posso stare qui con lei?
- Non posso restare qui con lei?
- Non posso rimanere qui con te?
- Non posso rimanere qui con voi?
- Non posso rimanere qui con lei?

Trenleri değiştirmek zorunda mıyım?

Devo cambiare treno?

Sıraya girmek zorunda mıyım?

Devo stare in fila?

Bir mektup yazmalı mıyım?

Dovrei scrivere una lettera?

Mürekkeple yazmak zorunda mıyım?

Devo scrivere a inchiostro?

Peşin ödeme yapmak zorunda mıyım?

Devo pagare in anticipo?

Bütün soruları yanıtlamak zorunda mıyım?

- Devo rispondere a tutte le domande?
- Io devo rispondere a tutte le domande?

Ben taşınmak zorunda kalacak mıyım?

Dovrò cambiar residenza?

İngilizce yanıt vermek zorunda mıyım?

Devo rispondere in inglese?

Boston'da uçak değiştirmek zorunda mıyım?

Devo cambiare aereo a Boston?

Peki sence ben aptal mıyım?

Dunque secondo te sono stupido?

Tom'la birlikte yemek zorunda mıyım?

- Devo mangiare con Tom?
- Io devo mangiare con Tom?

Bir taneye sahip olmalı mıyım?

- Dovrei averne uno?
- Dovrei averne una?
- Ne dovrei avere uno?
- Ne dovrei avere una?

Yakışıklı mıyım yoksa değil miyim?

- Sono bello o no?
- Io sono bello o no?

Oraya geri gitmek zorunda mıyım?

Devo tornare lì?

Ona cevap vermek zorunda mıyım?

Devo rispondere a quello?

Seninle yemek yemek zorunda mıyım?

- Devo mangiare con te?
- Devo mangiare con voi?
- Devo mangiare con lei?

Onlarla yemek yemek zorunda mıyım?

Devo mangiare con loro?

Onunla yemek yemek zorunda mıyım?

Devo mangiare con lui?

Onlara yardım etmek zorunda mıyım?

- Devo aiutarli?
- Devo aiutarle?
- Li devo aiutare?
- Le devo aiutare?

Tom'a yardım etmek zorunda mıyım?

- Devo aiutare Tom?
- Io devo aiutare Tom?

Ben ölmek için hazır mıyım?

Sono pronto a morire?

Bunu şimdi yapmak zorunda mıyım?

- Devo fare questo ora?
- Devo fare questo adesso?

Ben pencereyi açmak zorunda mıyım?

Devo aprire la finestra?

Fransızca cevap vermek zorunda mıyım?

Devo rispondere in francese?

- Ben doğru muyum?
- Ben haklı mıyım?

- Ho ragione?
- Io ho ragione?

Ben hâlâ senin erkek arkadaşın mıyım?

- Sono ancora il tuo ragazzo?
- Sono ancora il tuo fidanzato?
- Sono ancora il tuo moroso?

Ben şimdi bunu yapmak zorunda mıyım?

- Devo farlo ora?
- Devo farlo adesso?
- Devo farla ora?
- Devo farla adesso?
- Lo devo fare ora?
- La devo fare ora?
- Lo devo fare adesso?
- La devo fare adesso?

Buna inanabilir miyim inanamaz mıyım, bilmiyorum.

Non so se posso crederci o no.

Ben önce parayı sokmak zorunda mıyım?

Devo inserire prima le monete?

- Yüzmem gerekiyor mu?
- Yüzmek zorunda mıyım?

Devo nuotare?

- Onu yapmam gerekir mi?
- Onu yapmalı mıyım?

- Dovrei farlo?
- Dovrei farla?

Ben başka herkesten o kadar farklı mıyım?

Sono così diverso da tutti gli altri?

- Marulu yıkamam gerekiyor mu?
- Marulu yıkamalı mıyım?

Dovrei lavare la lattuga?

- Işığı açmalı mıyım?
- Işığı açmam gerekiyor mu?

Dovrei accendere la luce?

Aşk için her şeyi riske atmalı mıyım?

Dovrei rischiare tutto per amore?

- Seninle birlikte mi gitmeliyim?
- Seninle gitmek zorunda mıyım?

- Devo venire con te?
- Devo venire con voi?
- Devo venire con lei?

O kadar da zor bir durum değil, haksız mıyım?

non è complicato, no?

Ben bir erkek miyim yoksa kız mıyım? Kimin umurunda?

- Sono un ragazzo o una ragazza? A chi importa?
- Io sono un ragazzo o una ragazza? A chi importa?

- Benim şişman olduğumu düşünüyor musunuz?
- Sizce ben şişman mıyım?

- Pensi che io sia grasso?
- Pensi che io sia grassa?
- Pensa che io sia grasso?
- Pensa che io sia grassa?
- Pensate che io sia grasso?
- Pensate che io sia grassa?