Examples of using "Yapmalı" in a sentence and their russian translations:
Что делать?
Каждый должен исполнять свой долг.
Тому следует сделать то же самое.
- Кто-то должен это сделать.
- Кто-то должен сделать это.
Что им делать?
Что делать Тому?
Мой отец должен выполнить эту работу.
Тому действительно нужно это сделать.
Тому надо что-то делать.
Том должен сделать то же, что и я.
- Я должен тебе заплатить?
- Мне тебе заплатить?
- Я должен вам заплатить?
- Мне вам заплатить?
Я думаю, Том должен сделать это.
Следует ли нам внести предложенные изменения?
Что теперь Тому делать?
Правительство должно произвести фундаментальные изменения.
Мне это прямо сейчас сделать?
Тому надо сделать это прямо сейчас.
Тому надо сделать это ещё раз.
- Думаю, Тому следует это сделать.
- Думаю, Тому стоит это сделать.
Том должен сделать это завтра.
- Тому нужно сделать то, что я ему сказал.
- Тому нужно сделать то, что я ему велел.
Что делать в этом случае?
Что Тому делать дальше?
Когда Тому нужно это сделать?
Кто-то должен что-то с этим сделать.
- Правительство должно вкладывать больше денег в сельское хозяйство.
- Правительство должно больше инвестировать в сельское хозяйство.
- Правительству следует больше инвестировать в сельское хозяйство.
Том должен заплатить за то, что сделал.
Тому придётся выбирать между честью и смертью.
- Так что?
- Ну и что?
- Ну?
- И что?
Тому стоит делать то, что говорит Мэри.
Алжир должен больше инвестировать в инфраструктуру.