Translation of "Gelirim" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Gelirim" in a sentence and their italian translations:

Gerekirse gelirim.

Se è necessario vengo.

Zamanım olursa, gelirim.

Verrò se l'orario lo permette.

Gelmemi istersen gelirim.

- Andrò se vuoi.
- Andrò se vuole.
- Andrò se volete.

Hava izin verirse, gelirim.

- Verrò, tempo permettendo.
- Verrò, meteo permettendo.

“Sensiz ölürüm.” “Cenazene gelirim.”

- "Morirò senza di te." "Verrò al tuo funerale."
- "Io morirò senza di te." "Verrò al tuo funerale."

Her gün buraya gelirim.

- Vengo qui ogni giorno.
- Io vengo qui ogni giorno.
- Vengo qua ogni giorno.
- Io vengo qua ogni giorno.

2.30'da eve gelirim.

- Vengo a casa alle 2:30.
- Io vengo a casa alle 2:30.

İki buçukta eve gelirim.

- Vengo a casa alle due e mezza.
- Io vengo a casa alle due e mezza.
- Vengo a casa alle due e trenta.
- Io vengo a casa alle due e trenta.

Gelmeme ihtiyacın olursa gelirim.

Se ne hai bisogno, verrò.

Birkaç gün içinde gelirim.

Verrò fra pochi giorni.

Sanırım daha sonra tekrar gelirim.

Penso che tornerò più tardi.

Ayda 50.000 yen gelirim var.

Ho un reddito di 50.000 yen al mese.

Ben yaklaşık iki hafta içinde gelirim.

- Verrò tra circa due settimane.
- Io verrò tra circa due settimane.

- Zamanında geleceğim.
- Geç kalmam.
- Vaktinde gelirim.

- Sarò puntuale.
- Io sarò puntuale.
- Sarò in orario.
- Io sarò in orario.

Ben yılda üç kez Boston'a gelirim.

- Vengo a Boston tre volte all'anno.
- Io vengo a Boston tre volte all'anno.

- Yerinde olsam onu önemsemem.
- Yerinde olsam onu görmezden gelirim.

- Se fossi in te lo ignorerei.
- Se fossi in te la ignorerei.
- Se fossi in voi lo ignorerei.
- Se fossi in lei lo ignorerei.
- Se fossi in voi la ignorerei.
- Se fossi in lei la ignorerei.

Eğer yüzde 25 daha fazla gelirim olsaydı yaşamımdan daha hoşnut olurdum.

Se avessi il 25% in più di reddito, sarei più soddisfatto della mia vita.

- Sizi almak için saat beşte size gelirim.
- Saat beşte seni senin yerinden almaya geleceğim.

Ti passo a prendere a casa tua alle cinque.