Translation of "Dünden" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Dünden" in a sentence and their italian translations:

Dünden beri yağmur yağıyor.

Piove da ieri.

Dünden beri meşgul müsün?

È impegnata da ieri?

Hava dünden daha iyi.

Il tempo è più bello di ieri.

Dünden beri başım ağrıyor.

- Ho il mal di testa da ieri.
- Io ho il mal di testa da ieri.

Tom dünden beri konuşmadı.

Tom non parla da ieri.

Dünden beri Tom'u görmedik.

È da ieri che non vediamo Tom.

Ben dünden beri Kobe yaşamaktayım.

- Vivo a Kobe da ieri.
- Io vivo a Kobe da ieri.
- Abito a Kobe da ieri.
- Io abito a Kobe da ieri.

Dünden beri bir şey yemedim.

Non ho mangiato niente da ieri.

Bugün dünden çok daha iyi.

- Sta molto meglio oggi rispetto a ieri.
- Lei sta molto meglio oggi rispetto a ieri.

Dünden daha fazlasını yapmak zorundayız.

Dobbiamo fare di più di ieri.

Bugün, dünden daha fazla bulut var.

- Ci sono più nuvole oggi di ieri.
- È più nuvoloso oggi di ieri.

Bugün dünden daha fazla rüzgar var.

C'è più vento oggi di ieri.

Tom dünden beri hiçbir şey yemedi.

- Tom non ha mangiato niente da ieri.
- Tom non ha mangiato nulla da ieri.

Tom bugün dünden daha iyi hissettiğini söylüyor.

Tom dice di sentirsi molto meglio oggi rispetto a ieri.

- Tom artan yemekleri yedi.
- Tom dünden kalanları yedi.

- Tom ha mangiato degli avanzi.
- Tom mangiò degli avanzi.

Sen dünden daha çok ve yarından daha az seviyorum.

- Ti amo più di ieri e meno di domani.
- Io ti amo più di ieri e meno di domani.
- Vi amo più di ieri e meno di domani.
- Io vi amo più di ieri e meno di domani.
- La amo più di ieri e meno di domani.
- Io la amo più di ieri e meno di domani.

- Hava bugün dünkünden daha rüzgârlı.
- Bugün dünden daha rüzgârlı.

Oggi è più ventoso di ieri.

- Bugün dünkünden daha fazla bulutlar var.
- Bugün, dünden daha fazla bulut var.

Ci sono più nuvole oggi di ieri.