Translation of "Başladım" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Başladım" in a sentence and their italian translations:

Araştırmaya başladım.

Quindi, iniziai la mia ricerca.

Terlemeye başladım.

- Ho iniziato a sudare.
- Ho cominciato a sudare.
- Iniziai a sudare.
- Cominciai a sudare.

Kusmaya başladım.

- Ho iniziato a vomitare.
- Ho cominciato a vomitare.
- Iniziai a vomitare.
- Cominciai a vomitare.

Kitaba başladım.

- Ho iniziato il libro.
- Iniziai il libro.

Ağlamaya başladım.

Ho cominciato a piangere.

Kızmaya başladım.

- Ho iniziato ad arrabbiarmi.
- Io ho iniziato ad arrabbiarmi.
- Ho cominciato ad arrabbiarmi.
- Io ho cominciato ad arrabbiarmi.
- Iniziai ad arrabbiarmi.
- Io iniziai ad arrabbiarmi.
- Cominciai ad arrabbiarmi.
- Io cominciai ad arrabbiarmi.

Okumaya başladım.

- Ho iniziato a leggere.
- Ho cominciato a leggere.
- Iniziai a leggere.
- Cominciai a leggere.

Onlara güvenmeye başladım.

ho iniziato ad avere fiducia in loro.

Böylece düşünmeye başladım:

Così, ho iniziato a pensare:

Şöyle düşünmeye başladım:

E ho pensato:

Ben regiye başladım.

- Ho cominciato a sanguinare.
- Io ho cominciato a sanguinare.

Yarışta sonuncu başladım.

- Sono partito per ultimo nella corsa.
- Io sono partito per ultimo nella corsa.
- Sono partita per ultima nella corsa.
- Io sono partita per ultima nella corsa.

Kitabı yazmaya başladım.

- Ho iniziato a scrivere il libro.
- Iniziai a scrivere il libro.
- Ho cominciato a scrivere il libro.
- Cominciai a scrivere il libro.

Kitabı okumaya başladım.

- Ho cominciato a leggere il libro.
- Cominciai a leggere il libro.
- Ho iniziato a leggere il libro.
- Iniziai a leggere il libro.

Fransızca öğrenmeye başladım.

Ho iniziato a imparare il francese.

Sadece yeni başladım.

Ho appena iniziato.

Biraz acıkmaya başladım.

Mi sta venendo un po' di fame.

Esperanto öğrenmeye başladım.

- Ho iniziato a imparare l'esperanto.
- Io ho iniziato a imparare l'esperanto.
- Ho cominciato a imparare l'esperanto.
- Io ho cominciato a imparare l'esperanto.
- Iniziai a imparare l'esperanto.
- Io iniziai a imparare l'esperanto.
- Cominciai a imparare l'esperanto.
- Io cominciai a imparare l'esperanto.

Tom'la çıkmaya başladım.

Ho iniziato a frequentare Tom.

Ben terlemeye başladım.

- Ho iniziato a sudare.
- Ho cominciato a sudare.
- Iniziai a sudare.
- Cominciai a sudare.

Onunla çıkmaya başladım.

- Ho iniziato a uscire con lui.
- Ho cominciato a uscire con lui.
- Iniziai a uscire con lui.
- Cominciai a uscire con lui.

Android programlamaya başladım.

- Ho cominciato la programmazione Android.
- Ho iniziato la programmazione Android.
- Ho incominciato la programmazione Android.

Fransızca çalışmaya başladım.

- Ho iniziato a studiare il francese.
- Ho cominciato a studiare il francese.
- Io ho iniziato a studiare il francese.
- Io ho cominciato a studiare il francese.
- Ho iniziato a studiare francese.
- Ho cominciato a studiare francese.
- Io ho iniziato a studiare francese.
- Io ho cominciato a studiare francese.

Bira içmeye başladım.

- Ho iniziato a bere birra.
- Ho cominciato a bere birra.
- Iniziai a bere birra.
- Cominciai a bere birra.

- Tekrar et yemeye başladım.
- Et yemeye başladım yine.

Ho appena ripreso a mangiare carne.

Aniden kilo almaya başladım.

Ho improvvisamente cominciato a prendere peso.

Ben de yeni başladım.

- Anche io sono un principiante.
- Anche io sono una principiante.

Daha az önce başladım.

Ho appena iniziato.

Ben de ağlamaya başladım.

- Anche io ho iniziato a piangere.
- Anche io iniziai a piangere.

Ben güveç yapmaya başladım.

- Ho iniziato a preparare dello stufato.
- Iniziai a preparare dello stufato.

Fransızca romanları okumaya başladım.

- Ho iniziato a leggere dei romanzi in francese.
- Io ho iniziato a leggere dei romanzi in francese.

Ben kitabı okumaya başladım.

Ho iniziato a leggere il libro.

Esperanto öğrenmeye yeni başladım.

- Ho appena iniziato a imparare l'esperanto.
- Ho appena cominciato a imparare l'esperanto.

Bugün Fransızca çalışmaya başladım.

- Ho iniziato a studiare il francese oggi.
- Io ho iniziato a studiare il francese oggi.
- Ho cominciato a studiare il francese oggi.
- Io ho cominciato a studiare il francese oggi.

Zaten Fransızca çalışmaya başladım.

- Ho già iniziato a studiare il francese.
- Io ho già iniziato a studiare il francese.
- Ho già cominciato a studiare il francese.
- Io ho già cominciato a studiare il francese.

Ben onunla buluşmaya başladım.

- Ho iniziato a uscire con lei.
- Ho cominciato a uscire con lei.

Onlar hakkında düşünmeye başladım.

- Ho iniziato a pensare a loro.
- Ho cominciato a pensare a loro.
- Iniziai a pensare a loro.
- Cominciai a pensare a loro.

Onun hakkında düşünmeye başladım.

- Ho iniziato a pensare a lui.
- Ho cominciato a pensare a lui.
- Iniziai a pensare a lui.
- Cominciai a pensare a lui.

Bir kitap yazmaya başladım.

- Ho cominciato a scrivere un libro.
- Io ho cominciato a scrivere un libro.
- Ho iniziato a scrivere un libro.
- Io ho iniziato a scrivere un libro.

Spor salonuna gitmeye başladım.

- Ho iniziato ad andare in palestra.
- Io ho iniziato ad andare in palestra.
- Ho cominciato ad andare in palestra.
- Io ho cominciato ad andare in palestra.

Onu yapmaya zaten başladım.

- Ho già iniziato a farlo.
- Ho già cominciato a farlo.

Zaten öyle yapmaya başladım.

Ho già cominciato a fare così.

Yeni bir diyete başladım.

- Ho iniziato una nuova dieta.
- Ho cominciato una nuova dieta.

Onlara çok dikkatli bakmaya başladım.

Ho cominciato a guardarli molto attentamente.

Tıp dilinde akıcı konuşmaya başladım,

Imparai il "medicalese",

Bazı garip şeyleri keşfetmeye başladım.

iniziai a scoprire delle cose strane.

Bu kitabı okumaya henüz başladım.

- Ho appena iniziato a leggere questo libro.
- Ho appena cominciato a leggere questo libro.

Az önce tenis oynamaya başladım.

Ho appena cominciato a giocare a tennis.

Geçenlerde yine sigara içmeye başladım.

- Di recente ho iniziato a fumare ancora.
- Di recente ho iniziato a fumare di nuovo.
- Recentemente ho iniziato a fumare ancora.
- Recentemente ho iniziato a fumare di nuovo.

Bu işe geçen yaz başladım.

Ho cominciato questo impiego la scorsa estate.

Az önce Fransızca çalışmaya başladım.

- Ho appena iniziato a studiare il francese.
- Ho appena cominciato a studiare il francese.

Az önce Fransızca öğrenmeye başladım.

- Ho appena iniziato a imparare il francese.
- Io ho appena iniziato a imparare il francese.
- Ho appena cominciato a imparare il francese.
- Io ho appena cominciato a imparare il francese.

O kitabı zaten okumaya başladım.

- Ho già iniziato a leggere quel libro.
- Io ho già iniziato a leggere quel libro.
- Ho già cominciato a leggere quel libro.
- Io ho già cominciato a leggere quel libro.

Pazartesi günü yeni işime başladım.

- Ho iniziato il mio nuovo lavoro lunedì.
- Ho iniziato il mio nuovo impiego lunedì.

2013'te burada çalışmaya başladım.

- Ho iniziato a lavorare qui nel 2013.
- Io ho iniziato a lavorare qui nel 2013.
- Ho iniziato a lavorare qua nel 2013.
- Io ho iniziato a lavorare qua nel 2013.
- Ho cominciato a lavorare qui nel 2013.
- Io ho cominciato a lavorare qui nel 2013.
- Ho cominciato a lavorare qua nel 2013.
- Io ho cominciato a lavorare qua nel 2013.

Çok geçmeden konserlerimde saldırıya uğramaya başladım.

Molto presto, cominciai a venire aggredita durante i miei concerti.

çeşitli kuruluşlarda gönüllü görev almaya başladım.

che lavoravano con giovani mussulmani in Europa.

Ve New York şehrinde üniversiteye başladım.

e mi sono trasferita a New York per frequentare il college.

Arapça öğrenmeye çok yanlış sebeplerle başladım.

Cominciai a studiare l'arabo per le ragioni più sbagliate.

Söylediğim gülünç şeyleri not almaya başladım.

ho iniziato a prendere nota delle cose assurde che dicevo.

Üşümeye başladım. Bu yüzden zaman kaybetmeyelim.

Mi sta venendo freddo. Non perdiamo tempo.

Gerçekten de daha iyi hissetmeye başladım.

ho cominciato a sentirmi meglio.

Bu yüzden bir şeyler yazmaya başladım.

E così cominciai a scrivere cose.

Sonra da bir şeyleri haykırmaya başladım.

E a urlare cose.

Oldukça sıra dışı şeyler görmeye başladım.

Ho iniziato a vedere cose straordinarie.

İşte o noktada başarılı olmaya başladım.

E poi ho iniziato a... fare passi avanti.

Ben geçen yıl yelken açmaya başladım.

- Ho iniziato ad andare a vela l'anno scorso.
- Ho cominciato ad andare a vela l'anno scorso.

Ben geçen hafta Çince öğrenmeye başladım.

- Ho cominciato a studiare cinese la settimana scorsa.
- Ho cominciato a studiare il cinese la settimana scorsa.
- Ho iniziato a studiare cinese la settimana scorsa.
- Ho iniziato a studiare il cinese la settimana scorsa.

- Züppeleşiyorum galiba.
- Sanırım snop olmaya başladım.

- Mi sto trasformando in una snob, penso.
- Io mi sto trasformando in una snob, penso.
- Mi sto trasformando in uno snob, penso.
- Io mi sto trasformando in uno snob, penso.

Şeytana uydum ve sigara içmeye başladım.

Sono stato tentato e ho iniziato a fumare una sigaretta.

Matematikle gittikçe daha az ilgilenmeye başladım.

Sono diventato sempre meno interessato alla matematica.

Bu ikinci şokta ben ağlamaya başladım.

A questo secondo shock, ho cominciato a piangere.

Onunla karşılaşır karşılaşmaz, onu sevmeye başladım.

Maria ha cominciato a piacermi appena l'ho incontrata.

Altı yıl önce İngilizce öğrenmeye başladım.

- Ho iniziato a imparare l'inglese sei anni fa.
- Io ho iniziato a imparare l'inglese sei anni fa.

Ben on iki yaşındayken çalışmaya başladım.

- Ho iniziato a lavorare quando avevo dodici anni.
- Io ho iniziato a lavorare quando avevo dodici anni.
- Ho cominciato a lavorare quando avevo dodici anni.
- Io ho cominciato a lavorare quando avevo dodici anni.

Sinirden gülmeye başladım, oturup öylece yere baktım,

Stavo lì, guardando a terra e ridendo nervosamente.

Güney Louisiana'da Birleşik Houma Halkı ile başladım.

Ho iniziato nel sud della Louisiana con le United Houma Nation.

Sıkı dağcılık ayakkabılarımı çıkarıp yürüyerek inmeye başladım

Tolsi le scarpe aderenti da arrampicata e iniziai la discesa,

Onun yatağının kenarında oturarak nedenleri araştırmaya başladım.

Cosi, seduta vicino al suo letto, cominciai a cercare perché,

Bir mucit, girişimci, sosyal yenilikçi olarak başladım.

Cominciai come inventore, imprenditore, innovatore sociale.

Sonra kötü içgüdülerim olduğunu fark etmeye başladım,

Poi ho iniziato a notare questi impulsi cattivi,

Onun benden nefret etme nedenini anlamaya başladım.

- Ho iniziato a comprendere la ragione per cui mi odiava.
- Iniziai a comprendere la ragione per cui mi odiava.

Geçen yıl bu şirket için çalışmaya başladım.

- Ho iniziato a lavorare per questa azienda l'anno scorso.
- Ho cominciato a lavorare per questa azienda l'anno scorso.

Bu işi dört yıl önce yapmaya başladım.

Ho iniziato a fare questo lavoro 4 anni fa.

Yapmak istemediğim bütün şeylerin listesini yapmaya başladım.

Ho cominciato a fare una lista di tutte cose da non fare più.

Geçen Pazartesi günü bu kitabı okumaya başladım.

- Ho iniziato a leggere questo libro lunedì scorso.
- Ho cominciato a leggere questo libro lunedì scorso.

Böylece filmler çekmeye ve bu öyküleri anlatmaya başladım.

Cominciai a girare dei film e a raccontare queste storie.

Girşimcilerin bu sorulara verdikleri cevapları analiz etmeye başladım.

Ho poi analizzato le risposte degli imprenditori a queste domande,

Bu ağı inşa etmeye üç yıl önce başladım.

Ho iniziato a costruire questa rete tre anni fa.

Hızlı bir şekilde dönüş yaşamaya, izole olmaya başladım.

Ed entrai velocemente in una spirale negativa di isolamento.

Birkaç dakika sonra, konuşmaya olan ilgimi kaybetmeye başladım.

Dopo pochi minuti ho cominciato a perdere interesse nella conversazione.

Acıkmaya başladım, peki yiyecek yakalamamızın en iyi yolu nedir?

Comincio ad avere fame. Qual è l'opzione migliore per procurarci del cibo?

Sonra tekrar kameramı alıp sevdiğim ve bildiğim şeyi yapmaya başladım.

Ho ripreso la macchina fotografica e ho iniziato a fare ciò che amo e ciò che conosco.

Yepyeni bir gelişme yaşamaya başladım. Güzel, sakin, berrak bir gündü.

nel vedere ancora di più del suo mondo. Era una bella giornata serena.

İngiltere'de bir ev buldum ve sakin bir hayat yaşamaya başladım.

Nel Regno Unito, ho trovato una casa e ha iniziato a vivere una vita tranquilla.

Yeni bir bloğa başladım. Başlangıçta çok sayıda blog yapan ve sonra blog yapmaktan vazgeçen insanlardan biri olmamak için elimden geleni yapacağım.

- Ho iniziato un nuovo blog. Farò del mio meglio per non essere una di quelle persone che scrive molto all'inizio e poi smette di scrivere.
- Ho cominciato un nuovo blog. Farò del mio meglio per non essere una di quelle persone che scrive molto all'inizio e poi smette di scrivere.
- Ho iniziato un nuovo blog. Farò del mio meglio per non essere una di quelle persone che blogga molto all'inizio e poi smette di bloggare.
- Ho cominciato un nuovo blog. Farò del mio meglio per non essere una di quelle persone che blogga molto all'inizio e poi smette di bloggare.