Translation of "Insanın" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Insanın" in a sentence and their hungarian translations:

Bilirsiniz her insanın

Ilyen típusú barátja mindenkinek van:

- İnsanın bilmediği tek şey insanın kendisidir.
- İnsan için bilinmeyen tek şey insanın kendisidir.

Az egyetlen, ami az ember előtt rejtve marad, az saját maga.

Google, modern insanın Tanrısı.

A Google a modern ember istene.

Çoğu insanın yaptığını yaptım.

Azt tettem, amit a legtöbb ember.

Kızmak, insanın doğasında var.

Izgulni emberi vonás.

çünkü çoğu insanın seçtiği kart

mert a kártya, amit a legtöbb ember választ,

Keyif, insanın rahatlaması değildir, dağılmasıdır.

Nem önmagunk kiteljesedése, hanem önmagunk feloldása az öröm.

Bir insanın ruhsal durumunu ölçebiliyor

de már bemérhetjük valaki hangulatát,

İnsanın kendini dövesi geliyor yani...

Iszonyú dühös voltam magamra, mert hát ebből a helyzetből...

Köpek insanın en iyi arkadaşıdır.

A kutya az ember legjobb barátja.

Birçok insanın iki arabası var.

Elég sok embernek van két autója.

Bir insanın on parmağı vardır.

Az embernek tíz ujja van.

Birçok insanın çeşitliliğe ihtiyacı var.

A legtöbb embernek szüksége van változatosságra.

Birçok insanın törene katılmasını bekliyoruz.

Arra számítunk, hogy nagyon sokan jönnek majd el az ünnepségre.

Bir insanın karakteri onun kaderidir.

Az ember jelleme a sorsa.

Eziklenme huyun insanın canını sıkıyor.

A sajnálkozásod az agyamra megy.

Yedi milyon insanın yaşadığı bir şehir

egy városét, ahol hétmillióan laknak.

Normal bir şekilde yaralanan insanın yarasının

a krónikus seb lényegében egy normális sebesülésből ered,

Her insanın kendi zayıf noktaları var.

Mindenkinek megvan a maga gyengéje.

Her insanın kendini savunma hakkı var.

Mindenkinek van joga védenie magát.

Cennet ve cehennem, insanın kalbinde bulunur.

A mennyország és a pokol csak az emberek szívében lakik.

Bu birçok insanın yaptığı bir hata.

Ez az a hiba, amit sok ember elkövet.

İnsanın uyluk kemiği betondan daha serttir.

Az emberi combcsont erősebb a betonnál.

Birçok insanın o şekilde düşündüğüne eminim.

Biztos vagyok benne, hogy sokan így gondolkodnak.

- Birçok zengin insanın evlerinde güvenli bir odası var.
- Birçok zengin insanın evinde kasa odası vardır.

- Számos gazdag embernek van egy biztonsági szobája a házában.
- Számos gazdag embernek van egy pánikszobája a házában.

Birçok insanın, arabada oturup dikiz aynasına bakan

Ez az oka annak, hogy sok ember éli le az életét úgy,

çoğu insanın ödünü koparan şeyleri yaparken sakinim.

teljes nyugalommal megteszek olyan dolgot, amitől a legtöbben frászt kapnának.

İlki 1,4 milyar insanın Çin'e "Evim" demesi.

Az első a 1,4 milliárd ember, akinek Kína a hazája.

İnsanın karnına vuran o berbat hissi yaşadım.

Szörnyű nyomást éreztem a gyomromban.

Cennet ve cehennem sadece insanın kalbinde bulunur.

A mennyország és a pokol csak az emberek szívében lakik.

İnsanın sindirim sisteminde milyonlarca yararlı organizma yaşamaktadır.

Milliónyi jótékony organizmus él az emberi emésztőcsatornában.

Bu kadar çok insanın burada olmasını beklemiyordum.

Nem gondoltam volna, hogy ennyien lesznek.

Pek çok insanın uykusu için bu optimal olacaktır.

A legtöbb ember számára ez az optimális hőmérséklet.

Mümkün olan en geniş çapta insanın hoşuna gidebilmeli,

amely az emberek lehető legszélesebb köréhez folyamodik,

Genç bir insanın sosyal medyada yüzlerce arkadaşı olabilir

Egy fiatalnak több száz barátja lehet a közösségi médiában,

Insanın aşka olan ihtiyacı daha da artıyor bence.

a férfiak jobban vágynak a szerelemre,

Hiçbir insanın bağışıklık sistemi bu virüs ile karşılaşmadı.

Ezzel a vírussal egyetlen ember immunrendszere sem találkozott még.

Kapitalizm insanın insan tarafından sömürülmesidir. Komünizm tam tersidir.

A kapitalizmus az ember ember által történő kizsákmányolása. A kommunizmus pontosan ennek az ellentéte.

Bir insanın yapabileceği en iyi şey sessiz olmaktır.

A legjobb, amit tehetnek, a hallgatás.

Bu civardaki birçok insanın elektriği ve suyu yok.

A legtöbb ember errefelé olyan háztartásban lakik, ahol nincs sem áram, sem folyóvíz.

Ve o insanın kalbini açan duyguyu hissettiğini tahmin ediyorum.

és átélni túlcsorduló szeretetüket.

Bu da 1,25 milyar insanın yoksulluktan kurtulduğu anlamına gelir

Ez azt jelenti, hogy negyedmilliárd ember hagyta maga mögött a szegénységet,

Tom birçok insanın onun olduğunu düşündüğü kadar fakir değil.

- Tom nem olyan szegény, mint a legtöbb ember gondolja.
- Tomi nem olyan szegény, mint amilyennek a legtöbben gondolják.

Hüzünlenmeyi seviyorum. Çoğu insanın üzücü duygudan kaçmaya çalıştığını biliyorum. Fakat sanırım bu yanlış.

Én szeretek szomorú lenni. Tudom, hogy a legtöbben próbálják elkerülni a szomorúság minden formáját. De úgy gondolom, hogy ez nem helyes.

Diğer galaksilerde hayat olsa bile, insanın onları incelemek için ışık hızında seyahat etmesi imkansızdır.

Még ha van is élet más galaxisokban, lehetetlen, hogy az ember fénysebességgel elutazzon, hogy tanulmányozza őket.

Bir hayvanla bu şekilde bir bağ kurup böyle deneyimler yaşamak, tam anlamıyla insanın aklını başından alıyor.

Efféle kapcsolatot létesíteni egy állattal, és ehhez hasonló élményeket átélni egyszerűen elképesztő.

Bir köpeğin dışında, bir kitap insanın en iyi arkadaşıdır. Bir köpeğin içinde, okumak için çok karanlıktır.

- A kutyán kívül a könyv az ember legjobb barátja. A kutyán belül ugyanis olyan sötét van, hogy szinte lehetetlen olvasni.
- A kutyán kívül a könyv az ember legjobb barátja. A kutyán belül túl sötét van az olvasáshoz.

Biliyoruz ki, bir kedinin gözleri bir insanın gözlerinden çok daha fazla ışık aldığı için geceleri rahatlıkla görebilir.

Tudjuk, hogy a macska, aminek a szeme sokkal több fényt tud elnyerni mint az emberé, tisztán lát éjszaka.