Translation of "Gelen" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Gelen" in a sentence and their hungarian translations:

İlk gelen Tom'du.

- Tom volt az első, aki megérkezett.
- Tom elsőként érkezett meg.

- Haydan gelen huya gider.
- Selden gelen suya gider.

Könnyen jött, könnyen ment.

Denizden gelen rüzgar nemlidir.

A tenger felől érkező légáramlatok nedvességet hordoznak magukkal.

İşte dün gelen kız.

Itt van a lány, aki tegnap jött.

Gelen bir koruma var.

Jön egy őr.

Tom tasarımla gelen kişiydi.

Tom volt az, aki előhozakodott a tervvel.

Selden gelen suya gider.

Ami könnyen megszerezhető, könnyedén el is veszíthető.

Elimden gelen her yolu denedim

Mindent megpróbáltam,

Gelen mesaj üç kuralı taşımalıydı:

A bejövő üzenet három kritériumnak feleljen meg:

Başarısızlıkla gelen hayal kırıklığını yaşamazlar.

nem csalódnak soha sikertelenség esetén.

Aklıma gelen en iyi sebep:

a legjobb ok, ami eszembe jut:

Dikkat! Gelen bir araba var.

Vigyázz! Ott jön egy autó.

Elimden gelen her şeyi yapıyorum.

Minden tőlem telhetőt megteszek.

Bu odaya gelen herkesi ara.

Mindenkit motozzanak meg, aki belép ebbe a helyiségbe.

Elimizden gelen her şeyi yaptık.

Minden tőlünk telhetőt megtettünk.

Seninle birlikte gelen kişiyi tanıyorum.

Ismerem azt a személyt, akivel jöttél.

Önüme gelen her kitabı okurdum.

- Régen minden könyvet elolvastam, ami csak a kezem ügyébe került.
- Valamikor minden könyvet elolvastam, amihez csak hozzájutottam.

Torunlardan gelen mektuplar mutluluk kaynağıdır.

Az unokáktól kapott levél egy örömforrás.

Tom buraya gelen son kişiydi.

Tom ért ide utolsóként.

Tom zamanında gelen tek kişiydi.

Tom volt az egyetlen, aki pontos volt.

gelen mineralleri çözündüren sıcak su bulunur.

kioldja az ásványi anyagokat a sziklákból, amelyeken áttör.

Amerika'da meydana gelen bu şiddetin sistemlerini

akkor lebontandók az erőszak rendszerei,

WPR: Halkımızdan gelen bazı sorular var

WPR: Vannak közösségünkből érkező kérdéseink,

Ardından disko topundan gelen parlak noktalar

aztán a diszkógömb fényes pontjait,

Aklına gelen tek bir şey vardı.

Egyetlen dologra tudott gondolni.

Çünkü bu bizim içimizden gelen huzur,

Mert a belső békénkről szól,

Ancak bu kayıp buzul havzasından gelen

Ez a veszteség elhanyagolható, abban ez esetben,

Dikkat edin! Gelen bir kamyon var!

Vigyázz! Jön egy teherautó!

- Son olarak geldi.
- Son gelen oydu.

- Ő jött utoljára.
- Ő jött utolsóként.
- Ő jött utolsónak.

Sonunda sırtlanlar avdan gelen aslanları kovaladı.

A hiénák végül elüldözték az oroszlánokat a zsákmányuktól.

İskoçyada geç gelen bahar oldukça soğuktu.

Az ősz vége Skóciában igen hűvös.

Bugün elimden gelen her şeyi yaptım.

Ma minden tőlem telhetőt megtettem.

- Tom'la gelen kim?
- Kim Tom'la geldi?

Ki jött Tomival?

- Komşularına elinden gelen bütün yardımı yapmalısın?
- Komşularına yardım etmek için elinden gelen her şeyi yapmalısın.

Meg kell tenned mindent, amit tudsz, hogy segíts a szomszédaidnak.

Kanyon'un kıyısına gelen her beş milyon insandan

Önök tudták, hogy ötmillió látogatónak

1,2 milyondan fazla ormandan gelen veri ile

Az 1,2 millió erdő adataiból

Arkadan gelen ağlama ve çığlık seslerini duyabiliyordum.

mert az utcán könnygázt vetettek be.

Bu bana iyi gelen bir düşünce yapısıydı,

Ez a gondolkodásmód segített egészen addig,

Derinden gelen gereksinim ve isteklere hitap edebilmeli.

Tükröznie kell a mélyreható igényeket és vágyakat.

Veya haber akışlarına gelen şeyler için de.

vagy amit saját oldalukon osztanak meg, nem őrzik sehol.

önceki bilim fuarları ödüllerimden gelen paraları kullandım.

abból a pénzből, amit korábban tanulmányi versenyeken nyertem.

Tom bitişik odadan gelen bir müzik duydu.

Tom zenét hallott, amely a szomszéd szobából jött.

Mary sincaplar konusunda dünyanın önde gelen uzmanıdır.

Mari a világ vezető mókus szakértője.

Sanırım elinden gelen en kısa sürede gelmelisin.

Szerintem a lehető legkorábban kellene elindulnod.

Şimdiye kadar başına gelen her şeyi atlattın.

Mindent túléltél eddig, ami veled történt.

Toom'u elimden gelen herhangi bir şekilde destekleyeceğim.

Minden lehetséges módon támogatni fogom Tomit.

Bu mikroplar ve etraflarında meydana gelen kimyasal işlemler

Ezek a mikroorganizmusok, és a kémiai folyamatok, melyeket előidéztek,

Ancak tepeler, yollar ve burnuma gelen kokular tanıdıktı.

Ám a dombok, az utak és a szagok mind ismerősek voltak.

Adına da Türkçe “çoban” kelimesinden gelen Chobani diyeceğiz.

Úgy hívják majd »Chobani«, ami törökül annyit tesz »pásztor«."

Bilgisayar bilimcileri muhtemelen aklınıza gelen ilk kişiler olmaz.

feltehetően nem az informatikus jut először eszünkbe.

Kuzeyden gelen uçan sincaplar ağaçların içinde yuva yapar.

Az északi repülő mókusok fészket raknak a fák belsejében.

Fakat Birleşik Devletler'de, federal hükümetten gelen mesaj çelişkiliydi.

De az Egyesült Államok szövetségi kormánya ellentétes üzeneteket adott.

Şimdiye kadar başına gelen en korkutucu şey nedir?

Mi a legijesztőbb dolog, ami valaha veled történt?

"Sence ilk gelen kim olacak?" "Tom olmayacağı kesin."

- - Mit gondolsz, ki jön először? - Biztos nem Tom.
- - Szerinted ki fog először érkezni? - Tom biztosan nem.

Şimdiye dek beni ziyarete gelen tek kişi sensin.

Te vagy az egyetlen ember, aki valamikor eljön meglátogatni engem.

Çok çalış ve elinden gelen her şeyi öğren.

Tanulj szorgalmasan, amennyit csak tudsz.

Bunlar yerel topluluklardan gelen, çoğu daha önce bizzat hapsedilmiş,

szenvedélyes, elhivatott helyi ügyvédekből,

Ben, gelen kutuma nefret mesajları almayı dört gözle bekliyor değilim;

Nem kellene emiatt gyűlölködő ímélekre számítanom,

Arka bahçenizden gelen bir şey için hiç de fena değil.

Nem rossz, ha belegondolunk, hogy a hátsó udvarból guberáltuk elő.

Derinlerden gelen bu defineyi toplamaya her yıl yüzlerce insan gelir.

Minden évben több száz ember vadászik ezekre a mélyvízi kincsekre.

Benim 2006'da yaptığım gibi, insanlardan gelen iyi niyetli destekler,

Az a jó szándékú támogatás, amit tőlem is kaptak 2006-ban,

Kalabalıktan gelen uğursuz bir ses "Bunun arkasında büyücülük var" dedi.

Emögött boszorkányság áll, mondta egy tömegből jövő vészjósló hang.

Peron 2'ye gelen tren 4:35'te Shibuya'ya gidecek.

A következő vonat a 2-es vágányra érkezik és továbbindul Shibuya-ra 4:35-kor.

- Tom elinden gelen her şeyi yaptı.
- Tom yapabileceği her şeyi haptı.

Tom minden tőle telhetőt megtett.

Bir kalp krizi çoğunlukla mavi gökyüzünden gelen bir şimşek gibi gelir.

A szívinfarktus úgy jön gyakran, mint derült égből a villámcsapás.

Tom çoğunlukla partiye gelen ilk kişi ve partiden ayrılan son kişidir.

Gyakran megesik, hogy Tom elsőként érkezik a buliba, és utolsóként távozik.

Şimdi gelen otobüs, İç Hatlar Terminali 1 üzerinden Uluslararası Terminale gidiyor.

A most érkező busz a nemzetközi terminálhoz közlekedik a belföldi, egyes terminál érintésével.

Kuyruklu yıldız adı "uzun saçlı" anlamına gelen Latince kelime Cometa'dan gelmektedir.

- Az üstökös (comet) név egy latin szóból, a cometa-ból származik, mely hosszú hajút jelent.
- Az üstökös angol neve (comet) a latin cometa szóból származik, ami hosszú hajút jelent.

- Gelen gideni aratır.
- Yağmurdan kaçarken doluya tutulmak gibi.
- Eteri gider, beteri gelir.

Cseberből vederbe.

Kendi hâlindeki vahşi bir hayvan, ziyarete gelen bu garip insan yaratığından ne kazanabilir ki?

Mit nyerhetne egy dolgát végző vadállat egy furcsa emberi lénnyel való érintkezésből?

Alman kolonileri olan Samoa ve Yeni Gine Yeni zellanda ve Avustralya'dan gelen askerlere teslim olur

Szamoa és Új-Guinea német gyarmatok megadják magukat az új-zélandi és ausztrál csapatoknak.

Yunanların önde gelen tanrısı Zeus'u şereflendirmek için İsa'dan Önce 776'da ilk Olimpiyat oyunları Olimpos Dağının eteğinde düzenlendi.

I.e. 776-ban, a görög főisten, Zeusz tiszteletére, az Olimposz-hegy lábánál megrendezték az első Olimpiai Játékokat.