Translation of "Zamanlarda" in German

0.019 sec.

Examples of using "Zamanlarda" in a sentence and their german translations:

Son zamanlarda.

Kürzlich.

Son zamanlarda neredeydin?

Wo warst du denn in der letzten Zeit?

- Son zamanlarda kilo kaybettim.
- Son zamanlarda kilo verdim.

- Ich habe in letzter Zeit Gewicht verloren.
- Ich habe in letzter Zeit abgenommen.

- Son zamanlarda onu görmedim.
- Onu son zamanlarda görmedim.

Ich habe ihn in letzter Zeit nicht gesehen.

Kurallar son zamanlarda gevşemişti.

Die Regeln wurden kürzlich gelockert.

Son zamanlarda iyi uyumadım.

- Ich habe in der letzten Zeit nicht gut geschlafen.
- Ich schlafe in letzter Zeit nicht gut.

Son zamanlarda kilo aldım.

Ich habe in letzter Zeit zugenommen.

Son zamanlarda yeterince uyumuyorum.

In letzter Zeit leide ich unter Schlafmangel.

Son zamanlarda müşterilerimiz artmakta.

In letzter Zeit haben wir viele neue Kunden gewonnen.

Son zamanlarda meşgul müydün?

Bist du in der letzten Zeit beschäftigt?

Son zamanlarda çok meşgulüm.

In letzter Zeit bin ich sehr beschäftigt.

Son zamanlarda çok uyumadım.

Ich habe in letzter Zeit kaum geschlafen.

Son zamanlarda onu görmedim

Ich habe ihn in letzter Zeit nicht gesehen.

Son zamanlarda onu gördüm.

- Ich sah ihn unlängst.
- Ich habe ihn vor Kurzem gesehen.

Son zamanlarda Tom'u görmedim.

Ich habe Tom in letzter Zeit nicht gesehen.

Son zamanlarda kilo verdim.

Ich habe vor Kurzem abgenommen.

Son zamanlarda iyi hissetmiyorum.

In letzter Zeit geht es mir nicht gut.

Son zamanlarda kilo kaybettim.

- Ich habe in letzter Zeit Gewicht verloren.
- Ich habe in letzter Zeit abgenommen.

Fiyatlar son zamanlarda düştü.

Die Preise sind unlängst gefallen.

Son zamanlarda nefesim daralıyor.

In letzter Zeit bin ich kurzatmig.

Son zamanlarda meşgul müsün?

Hast du dieser Tage viel zu tun?

Son zamanlarda tuhaf davranıyor.

Er verhält sich in letzter Zeit merkwürdig.

- Tom son zamanlarda garip hareket ediyor.
- Tom son zamanlarda tuhaf davranıyor.

Tom benimmt sich in letzter Zeit sehr merkwürdig.

Son zamanlarda onu çok gördüm.

Ich habe ihn in letzter Zeit oft gesehen.

Son zamanlarda ondan haber almadım.

In letzter Zeit habe ich nicht von ihr gehört.

Şehir son zamanlarda hızla genişledi.

Die Stadt hat sich vor Kurzem rasch ausgebreitet.

Babam son zamanlarda Japonya'ya döndü.

Mein Vater ist kürzlich nach Japan zurückgekommen.

Ben son zamanlarda onu görmedim.

Ich habe sie in letzter Zeit nicht gesehen.

Son zamanlarda sigara içmeyi bıraktım.

Ich habe vor kurzem mit dem Rauchen aufgehört.

Son zamanlarda ekiple iletişim kayboldu.

- Die Verbindung zur Besatzung riss vor kurzem ab.
- Die Verbindung zur Besatzung ging vor Kurzem verloren.

Ben son zamanlarda çok meşgulüm.

Ich war neulich so beschäftigt.

Tom son zamanlarda gerçekten meşgul.

Tom ist in letzter Zeit sehr beschäftigt gewesen.

Tom son zamanlarda garip davranıyor.

Tom benimmt sich in letzter Zeit sonderbar.

Tom'u son zamanlarda çok görmedim.

Ich habe in letzter Zeit nicht viel von Tom gesehen.

Son zamanlarda çok baskı altındayım.

Ich stehe in letzter Zeit sehr unter Druck.

O son zamanlarda tuhaf davranıyor.

Er benimmt sich komisch in letzter Zeit.

Son zamanlarda onunla konuştun mu?

Hast du in letzter Zeit mit ihr gesprochen?

Son zamanlarda Tom'u gördün mü?

Hast du Tom in letzter Zeit gesehen?

Son zamanlarda pek fazla uyuyamıyorum.

Ich habe in letzter Zeit nicht viel geschlafen.

Son zamanlarda onu fazla görmedim.

In letzter Zeit habe ich ihn nicht oft gesehen.

Son zamanlarda onu hiç görmedim.

Ich hab ihn in letzter Zeit überhaupt nicht gesehen.

Tom son zamanlarda oldukça meşgul.

Tom hat in letzter Zeit ziemlich viel zu tun.

Tom son zamanlarda çok hastaydı.

Tom ist in letzter Zeit oft krank.

Tom son zamanlarda işini kaybetti.

Tom hat vor kurzem seinen Arbeitsplatz verloren.

Son zamanlarda kime yardım ettin?

- Wem hast du in letzter Zeit geholfen?
- Wem haben Sie in letzter Zeit geholfen?
- Wem habt ihr in letzter Zeit geholfen?

Son zamanlarda Tom'la buluştuğunuzu anlıyorum.

- Ich weiß, dass du dich letztens mit Tom getroffen hast.
- Ich weiß, dass Sie sich vor kurzem mit Tom getroffen haben.

Onu yakın zamanlarda pek görmedim.

In letzter Zeit habe ich ihn nicht oft gesehen.

Tom son zamanlarda ameliyat oldu.

Tom ist vor kurzem operiert worden.

Ben son zamanlarda iyi hissetmiyorum.

In letzter Zeit geht es mir nicht gut.

Mary özel zamanlarda giyinmeyi sever.

Maria putzt sich zu besonderen Anlässen gern heraus.

Tom son zamanlarda kilo verdi.

Tom hat in letzter Zeit abgenommen.

Tom son zamanlarda kilo alıyor.

Tom hat in letzter Zeit zugenommen.

Tom son zamanlarda terfi ettirildi.

Tom wurde vor Kurzem befördert.

O son zamanlarda çok içiyor.

- Er trinkt zu viel in der letzten Zeit.
- Er trinkt in letzter Zeit zu viel.
- In letzter Zeit trinkt er zu viel.

Tom'u son zamanlarda çok gördüm.

In letzter Zeit sehe ich Tom oft.

Son zamanlarda onu çok yaptım.

Ich habe das in letzter Zeit oft genug gemacht.

- O tavuk son zamanlarda hiç yumurta yumurtlamadı.
- O tavuk son zamanlarda hiç yumurtlamadı.

Das Huhn legt in letzter Zeit keine Eier.

Suya ihtiyaç olmadığı zamanlarda seller olurken,

Also wird es Überflutungen geben, wenn kein Wasser benötigt wird

çok eski zamanlarda bir topluluk vardı

In der Antike gab es eine Gemeinschaft

O yalnızca son zamanlarda fikrini değiştirdi.

Sie hat erst vor Kurzem ihre Meinung geändert.

O son zamanlarda kendini çalışmalarına adadı.

Er hat sich in letzter Zeit ganz seinem Studium gewidmet.

Son zamanlarda hiç film seyrettin mi?

Haben Sie in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?

İlk zamanlarda bir strateji kurmak gerekli.

Als erstes ist es notwendig, eine Strategie auszuarbeiten.

Babam son zamanlarda Japonya'ya geri geldi.

Mein Vater ist kürzlich nach Japan zurückgekommen.

O tavuk son zamanlarda hiç yumurtlamadı.

Das Huhn legt in letzter Zeit keine Eier.

Tom son zamanlarda kimseyle kavga etmedi.

Tom hat sich in letzter Zeit mit niemandem geschlagen.

Tom son zamanlarda hüzünlü şarkılar söylüyor.

Tom hat in letzter Zeit viele traurige Lieder gesungen.

Son zamanlarda yeni arkadaşlar edindin mi?

Hast du in letzter Zeit neue Freundschaften geschlossen?

Son zamanlarda onun hakkında çok düşünüyorum.

Ich habe in letzter Zeit viel darüber nachgedacht.

Son zamanlarda iyi espriler duydun mu?

- Hast du in letzter Zeit irgendwelche guten Witze gehört?
- Habt ihr in letzter Zeit irgendwelche guten Witze gehört?
- Haben Sie in letzter Zeit irgendwelche guten Witze gehört?

Tom son zamanlarda biraz garip davranıyor.

Tom benimmt sich in letzter Zeit ein wenig seltsam.

Baba son zamanlarda Japonya'ya geri geldi.

Mein Vater ist kürzlich nach Japan zurückgekommen.

John son zamanlarda çok kilo aldı.

John hat stark zugenommen in letzter Zeit.

Son zamanlarda Tom bana dikkat etmiyor.

In letzter Zeit kümmert sich Tom nicht mehr um mich.

Bu son zamanlarda oldukça fazla oluyor.

- Dazu ist es in letzter Zeit recht oft gekommen.
- Das ist in letzter Zeit recht oft passiert.

Son zamanlarda hiç film izlediniz mi?

- Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
- Habt ihr in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
- Haben Sie in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?

Son zamanlarda depremlerin sıklığı endişe verici.

Die Häufigkeit der Erdbeben in letzter Zeit ist unheimlich.

Ulus son zamanlarda bağımsızlığını ilan etti.

Das Land erklärte kürzlich seine Unabhängigkeit.

Son zamanlarda onun konuşma tarzına alıştım.

In letzter Zeit habe ich mich an seine Art zu reden gewöhnt.

Müşteriler son zamanlarda çok şikayet ediyor.

In letzter Zeit beschweren sich die Kunden häufig.

Tom son zamanlarda çok kilo aldı.

Tom hat in letzter Zeit viel zugenommen.

Son zamanlarda birçok kişi işini kaybediyor.

Vor Kurzem verloren viele Menschen ihre Arbeit.

Son zamanlarda her şeyi sıkıcı buluyorum.

In letzter Zeit finde ich alles langweilig.

Zor zamanlarda, istediğiniz kadar ağlayabileceğinizi düşünüyorum.

In schweren Zeiten darf man, finde ich, ruhig so viel weinen, wie man will.

O, onunla sadece son zamanlarda görüştü.

Sie hat ihn erst neulich getroffen.

Son zamanlarda birçok insan işini kaybediyor.

In letzter Zeit verlieren viele ihren Arbeitsplatz.

Tom, son zamanlarda yeterice uyuyamadığını söylüyor.

- Tom sagt, dass er in letzter Zeit nicht in der Lage ist, genug Schlaf zu bekommen.
- Tom sagt, dass er in letzter Zeit keinen ausreichenden Schlaf finden könne.

Tom son zamanlarda çok kilo kaybetti.

Tom hat in letzter Zeit viel abgenommen.

Tom son zamanlarda Mary'yi fazla görmedi.

Tom hat Maria in letzter Zeit nicht oft zu Gesicht bekommen.

Tom son zamanlarda çok iyi değil.

Tom geht es in letzter Zeit nicht so gut.

Tom son zamanlarda uyku sorunu yaşamaktadır.

Tom hat in letzter Zeit Schlafstörungen.

Son zamanlarda profil resminizi değiştirdiniz mi?

Hast du neulich dein Profilbild geändert?

Son zamanlarda koronavirüs Amerika'da hızla yayılıyor.

Das Coronavirus breitet sich in letzter Zeit rasant in Amerika aus.

- Son zamanlarda ilginç bir kitap okudun mu?
- Son zamanlarda hiç ilginç kitaplar okudun mu?

- Haben Sie in der letzten Zeit interessante Bücher gelesen?
- Hast du in letzter Zeit irgendwelche interessanten Bücher gelesen?

Bu arada, son zamanlarda onu gördün mü?

Ach ja, hast du ihn in letzter Zeit mal gesehen?