Translation of "Zamanımı" in German

0.004 sec.

Examples of using "Zamanımı" in a sentence and their german translations:

- Zamanımı boşa harcama.
- Zamanımı israf etme.

Vergeude nicht meine Zeit.

Zamanımı boşa harcamamalıydım.

Ich hätte meine Zeit nicht vergeuden sollen.

Zamanımı boşa harcıyorum.

- Ich vertue meine Zeit.
- Ich verschwende meine Zeit.
- Ich vergeude meine Zeit.

Zamanımı nasıl geçireceğim?

Wie werde ich meine Zeit verbringen?

Bu uzun zamanımı almayacak.

Ich brauche dafür nicht lange.

Umarım zamanımı boşa harcamıyorsundur.

Ich hoffe, du verschwendest nicht meine Zeit.

Neden zamanımı boşa harcıyorsun?

Warum vergeudest du meine Zeit?

- Bunu bitirmek çok zamanımı alacak.
- Bunu tamamlamak çok zamanımı alacak.

Es wird lange dauern, bis ich damit fertig bin.

Pazar, zamanımı okuyarak geçirdiğim gündür.

Sonntag ist, wenn ich meine Zeit mit Lesen zubringe.

Bütün zamanımı seninle geçirmek istiyorum.

- Ich möchte meine ganze Zeit mit dir verbringen.
- Ich möchte meine ganze Zeit mit Ihnen verbringen.
- Ich möchte meine ganze Zeit mit euch verbringen.

Gürültüye alışmak uzun zamanımı aldı.

Ich brauchte lange, um mich an den Lärm zu gewöhnen.

Zamanımı israf etmekten nefret ederim.

Ich hasse es, meine Zeit zu verschwenden.

Uykuya dalmak uzun zamanımı aldı.

Ich brauchte lange, um einzuschlafen.

Onu okuyarak zamanımı boşa harcamamalıydım.

Ich hätte meine Zeit nicht damit vergeuden sollen, das zu lesen.

Onu bitirmek uzun zamanımı aldı.

Ich habe lange gebraucht, um darüber hinwegzukommen.

- Benim zamanımı israf ettiğimi düşünüyor musunuz?
- Sizce ben zamanımı boşa harcıyor muyum?

Denkst du, dass ich meine Zeit vertue?

- Ödevimi bitirmem ne kadar zamanımı alacak.
- Ev ödevimi bitirmek ne kadar zamanımı alır?

Wie lange werde ich für meine Hausaufgaben brauchen?

Bütün zamanımı bu projeye adamak istiyorum.

Ich möchte meine gesamte Zeit diesem Projekt widmen.

Tatillerde, zamanımı hiçbir şey yapmadan geçiriyorum.

Ich hab in den Ferien meine Zeit damit verbracht, nichts zu tun.

Soğuk algınlığımı atlatmak uzun zamanımı alacak.

Es wird lange brauchen, um meine Erkältung auszukurieren.

Boş zamanımı çoğunlukla müzik dinleyerek geçiririm.

- Ich verbringe oft meine Freizeit damit, Musik zu hören.
- In meiner Freizeit höre ich oft Musik.

Emekli olur olmaz tüm zamanımı Tatoeba'ya ayıracağım.

Wenn ich erstmal im Ruhestand bin, widme ich all meine Zeit Tatoeba.

Belgeye bakmak üç saatten fazla zamanımı alacaktır.

Es wird mich mehr als drei Stunden kosten, das Dokument durchzusehen.

Bu şimdiler arka arkaya gelerek benim zamanımı oluşturuyor.

Dies kommt jetzt wieder zurück und prägt meine Zeit.

Bunu tekrar yapmaya çalışmak için zamanımı harcamak istemiyorum.

Ich will meine Zeit nicht mit dem Versuch vergeuden, das nochmal zu tun.

- Birkaç sayfa İngilizce çevirmek iki saatten fazla zamanımı aldı.
- Birkaç sayfa ingilizceyi çevirmek iki saatten daha fazla zamanımı aldı.

Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.

Tom'un fikrini değiştirmesini ikna etmeye çalışarak zamanımı boşa harcamamalıydım.

Ich hätte nicht meine Zeit an den Versuch verschwenden sollen, Tom davon zu überzeugen, dass er seine Meinung ändert.

Bunun niçin işe yaramayacağını sana açıklamak çok fazla zamanımı alır.

Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.

Bilmeme gerek olmayan bir dili öğrenmeye çalışarak zamanımı boşa harcamayı tercih etmiyorum.

Ich möchte meine Zeit lieber nicht damit vergeuden, eine Sprache zu lernen, die ich nicht können muss.

Alman çoban köpeğimi terbiye etmek diğer köpeğimi terbiye etmekten çok daha az zamanımı aldı.

Es nahm viel weniger Zeit in Anspruch, meinen Deutschen Schäferhund zur Stubenreinheit zu erziehen, als das bei meinem anderen Hund der Fall war.