Translation of "Umudu" in German

0.007 sec.

Examples of using "Umudu" in a sentence and their german translations:

umudu aramalıyız.

die uns zum Handeln bewegt.

Biz umudu kaybetmemeliyiz.

Wir dürfen nicht die Hoffnung verlieren.

O, umudu bıraktı.

Er ließ die Hoffnung fahren.

Hiçbir başarı umudu yok.

Es besteht keine Hoffnung auf Erfolg.

Kurtulma umudu var mı?

Gibt es Hoffnung auf Rettung?

Tom'un umudu birincilik ödülünü kazanmaktı.

- Toms Hoffnung war es, den ersten Preis zu gewinnen.
- Tom hoffte, den ersten Preis zu gewinnen.

Onun hiçbir iyileşme umudu yok.

Es besteht keine Hoffnung auf seine Genesung.

Tek umudu diğer erkeklerin yanına sokulmak.

Seine einzige Hoffnung ist ein Platz bei den anderen.

Onun çok az iyileşme umudu var.

Es gibt bei ihm kaum Hoffnung auf Genesung.

- Biz umudu kaybetmemeliyiz.
- Umudumuzu kaybetmememiz gerekir.

Wir dürfen nicht die Hoffnung verlieren.

Tom harap edilmişti ama umudu kaybetmemişti.

Tom war am Boden zerstört, doch es verging ihm nicht das Hoffen.

Ama umudu iptal etmek, inandığımız her şeye aykırıydı.

Aber die Hoffnung aufzugeben, war gegen alles, woran wir glaubten.

Napolyon'un 'silahlı bir ulus' umudu Müttefiklere direnmek gerçekleşmemişti.

Napoleons Hoffnung auf eine "Nation in Waffen", die den Alliierten widerstehen sollte, war nicht eingetreten.

- Hasta ümitsiz bir hasta.
- Hastanın iyileşme umudu yok.

Der Zustand des Patienten ist vollkommen hoffnungslos.

Eğer varsa, onun çok az iyileşme umudu var.

Es besteht, wenn überhaupt, wenig Hoffnung für seine Genesung.

- Mary evlenmek için umutsuzdu.
- Mary'nin evlenmek için umudu yoktu.

Mary wollte unbedingt heiraten.

Toplantı her iki tarafta anlaşma umudu olmadığı için iptal edildi.

Die Versammlung wurde abgesagt, da auf beiden Seiten keine Hoffnung auf Einigung bestand.

Kendini diğerleriyle karşılaştırırsan, kendini beğenmiş ya da umudu kırık olabilirsin; her zaman için kendinden daha büyük ya da daha küçük insanlar olacaktır.

Wenn du dich mit anderen vergleichst, könntest du stolz werden oder dir nichtig vorkommen; denn es wird immer jemanden geben, größer oder geringer als du.