Translation of "Tutacağını" in German

0.002 sec.

Examples of using "Tutacağını" in a sentence and their german translations:

Bu kadar fazla tutacağını sanmıyordum.

Ich hätte nicht gedacht, dass das so viel kosten würde.

Veya sonra ne kadar tutacağını bilmiyorsunuz.

hat man irgendeine Ahnung, was es kosten wird.

O, oltayla nasıl balık tutacağını biliyor.

- Er weiß, wie man mit einer Angel fischt.
- Er weiß, wie man angelt.

Gerçekten veraset vergisinin ne kadar tutacağını merak ediyorum.

Wie viel Erbschaftssteuer muss ich eigentlich zahlen?

Fakir bir adama balık vermeyin; ona nasıl balık tutacağını öğretin.

Gib einem Armen keine Fische — lehre ihn das Fischen!

Öncelikle amaçlarla ilgili bir anlaşmaya varmamız gerekiyor. Sonrasında her şeyin ne kadar tutacağını ve nasıl ödeyebileceğimizi konuşabiliriz.

Wir brauchen zuerst einmal eine Vereinbarung über Ziele. Danach können wir darüber reden, was alles kosten wird und wie wir es bezahlen können.