Translation of "Veya" in German

0.014 sec.

Examples of using "Veya" in a sentence and their german translations:

Veya cesetlerimizle.

oder der Gesundheit bezahlen.

İyi veya kötü

Was auch immer geschieht,

Yaptığımız veya yapacağımız

Wir machen oder machen

Kırmızı veya kırmızı

oder rotgesichtigen.

Kola veya Pepsi?

Coca-Cola oder Pepsi?

Cisme veya gök cismine veya bir gezegene baktın mı?

Haben Sie sich ein Objekt, einen Himmelskörper oder einen Planeten angesehen?

veya hayatınızdaki mutsuzluğu attığınızı.

oder jegliches Unglücklichsein in Ihrem Leben.

Pas veya pirit gibi

wie Rost oder Pyrit (Katzengold)

AVM veya pazar alışverişleri...

Einkaufszentren, Bauernmärkte alles gleichermaßen.

Sekiz veya dokuz yaşındaydım,

Ich war acht oder neun,

Kimlikleri veya inançları yüzünden

Der Hass, den wir fühlen, einer bestimmten Gruppe gegenüber

veya mevcut evleri onarıyoruz.

oder die bestehenden auszubessern,

veya dot-com krizini.

oder die Dotcom-Blase.

Bu görüşmenin linkini veya

Link zu diesem Anruf oder

veya birileri yalan söylüyor

oder jemand lügt

veya da özgüven eksikliği

oder mangelndes Selbstvertrauen

veya ailelerin organizesinde gerçekleşiyor

oder in der Familienorganisation geschehen

Birçok işten veya projeden

von vielen Jobs oder Projekten

Satın al veya öl!

Kauf oder stirb!

Nasıl veya neden bilmiyoruz.

Wir wissen nicht, wie oder warum.

Elmalar kırmızı veya yeşildir.

Äpfel sind rot oder grün.

Okumayı veya yazmayı bilmiyor.

Sie kann weder schreiben noch lesen.

Fransızca veya Almanca konuşamıyorum.

Ich spreche weder Französisch noch Deutsch.

Fransızca veya Almanca bilmiyorum.

Ich spreche weder Französisch noch Deutsch.

Onlar çarşamba veya perşembe günü değil pazartesi veya salı günü gelebilirler.

Sie können am Montag oder Dienstag kommen, aber nicht am Mittwoch oder Donnerstag.

veya aç olmanın acısından kaçınmak.

oder zur Vermeidung von Schmerzen, also Hunger.

Endüjen veya "ilkel" insanlarla kısıtlıydı.

nur bei eingeborenen oder „primitiven“ Völkern vor.

Arkadaşlık eksikliği veya kaybında oluşur.

des Fehlens oder des Verlustes von Gemeinschaft.

veya şimdi yaptığınız şey değildir.

oder etwas, das man tut.

veya belki de bunu düşünüyordur

oder vielleicht denkt er das

veya bulunup bulunmadığı bilinmiyordu daha

oder war noch unbekannt

Torununuzu veya çocuğunuzu elinden tutup

Halten Sie Ihr Enkelkind oder Kind

Alacağı maldan veya paradan vazgeçerek

durch das Aufgeben der Waren oder des Geldes

veya yanlış anlama olduğunu düşündü

oder Missverständnisse

veya doğal doğum yapmış insanlar.

oder Menschen, die physischer Arbeit nachgehen.

Artık beslenme veya avlanma yoktu.

Es gab keine Fütterung, keine Jagd mehr.

Tom veya Mary pazara giderler.

Tom oder Mary gehen zum Markt.

Koyun veya keçi mi bu?

Ist das ein Schaf oder eine Ziege?

Dışarı çık veya içeri gel.

Geh nach draußen oder komm herein.

Lokantada veya dönercide yemek yiyorum.

Ich esse im Restaurant oder in einem Dönerladen.

Sayılar kapılarda veya kapıların yanında.

Die Nummern stehen an den Türen oder neben den Türen.

Çorba veya salata seçeneğiniz var.

Du hast die Wahl zwischen Suppe und Salat.

Çorba veya salata ile geliyor.

Es kommt mit Suppe oder Salat.

Yüzlerce insan öldürüldü veya yaralandı.

Hunderte von Menschen wurden getötet oder verwundet.

Er veya geç herkes ölür.

Früher oder später muss jeder sterben.

Isteyen istediği gibi buna benzer silahlar kullansın veya kullanmaya çalışsın veya yapılmaya çalışılsın

ob die Person solche Waffen benutzen will oder versucht, sie zu benutzen oder hergestellt zu werden

Mesela sevgilinizden ayrıldığınızda veya sevdiğinizi kaybettiğinizde.

Typisch wäre nach einer Trennung oder dem Tod eines Geliebten.

Denklik konusundan veya iklim adaletinden bahsetmiyor.

und die absolut erforderlich ist, damit es global funktioniert.

Veya "Büyük nesiller arasındaki bölünmeyi aşmak."

Oder "So überbrückt man die Generationsgrenzen".

Uzaylılardan veya uçan daireden bahsediyormuş gibi.

als spräche man von Aliens oder Ufos.

veya orgazm olmadan tatmin olarak da.

oder auch Befriedigung ganz ohne Höhepunkt empfinden.

veya sonra ne kadar tutacağını bilmiyorsunuz.

hat man irgendeine Ahnung, was es kosten wird.

veya en ucuz kanser tedavisini istemez.

oder die günstigste Krebsbehandlung.

veya kısa mesafeleri keşfedecek mühendisliğe sahipler.

oder entwickeln für kleine statt für große Distanzen.

veya buna benzer tören yapmak haramdır

oder es ist verboten, eine solche Zeremonie abzuhalten

veya canerunal.com web sayfamızdan bize iletebilirsin

oder Sie können uns von unserer Website canerunal.com senden

veya engellemenin bir yolu var mı?

oder gibt es eine Möglichkeit, dies zu verhindern?

Veya siz bu muhabbetleri yapmadınız mı?

Oder haben Sie diese Gespräche nicht geführt?

Veya gelecekten gelen kimseyle de karşılaşmadık

Oder wir haben niemanden aus der Zukunft getroffen

Genelkurmay başkanı veya 'büyük jenéral' rolü

der Grande Armée offiziell bestätigt.

Roket fırlatma sırasında veya yörüngede ölmedi.

starben nicht während eines Raketenstarts oder im Orbit.

Olan kapsül iletişimciden veya 'capcom'dan geçti .

Der Flugdirektor hatte die Gesamtverantwortung für die Mission und das letzte Wort bei jeder

Aya çarpabilir veya uzayın derinliklerine fırlatılabilir.

gegen den Mond krachen oder in den Weltraum geschleudert werden.

Çay veya kahve içmek ister misiniz?

Willst du Kaffee oder Tee trinken?

Saat altı veya yedide mi geliyorsun?

Kommst du um sechs oder um sieben an?

Avukatlar ve emlakçılar zengin veya iğrençler.

Anwälte und Immobilienmakler sind reich oder unausstehlich.

Cesaretsiz mutluluk veya mücadelesiz erdem yoktur.

Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf.

Sana bir veya iki şey öğretebilirim.

- Ich kann dich das eine oder andere lehren.
- Ich kann dir das eine oder andere beibringen.

Sev veya sevme, bu ilacı almalısın.

- Du musst dieses Medikament nehmen, ob du willst oder nicht.
- Sie müssen dieses Medikament nehmen, ob Sie wollen oder nicht.

Ben senin altınını veya gümüşünü istemiyorum.

Ich will dein Gold oder dein Silber nicht.

Bir veya iki gün daha kalacağım.

Ich bleibe noch ein, zwei Tage.

Bu bir aygır veya kısrak mı?

Ist das ein Hengst oder eine Stute?

Bir isim tekil veya çoğul olabilir.

- Ein Hauptwort kann in der Einzahl oder in der Mehrzahl stehen.
- Ein Substantiv kann in der Einzahl oder in der Mehrzahl stehen.

Biraz çay veya kahve ister misiniz?

Möchten Sie etwas Tee oder Kaffee?

Susam tohumu veya biraz baharat ekleyebilirsiniz.

Sie können Sesamöl oder ein paar Gewürze hinzugeben.

Ona çiçek veya şeker almak istiyorum.

Ich möchte ihr Blumen oder Süßigkeiten kaufen.

Yarın ne olacak? Başlangıç veya bitiş?

Was wird morgen sein? Der Anfang oder das Ende?

Biz çay veya kahve tercih ederiz.

Wir bevorzugen Tee oder Kaffee.

Elmalar genellikle yeşil, sarı veya kırmızıdır.

Äpfel sind gewöhnlich grün, gelb oder rot.

Lütfen Çince veya İngilizce cevap verin.

- Bitte antworte auf Chinesisch oder Englisch.
- Bitte antworten Sie auf Chinesisch oder Englisch.

Tom sigara içmez veya içki içmez.

- Tom raucht und trinkt nicht.
- Tom raucht weder, noch trinkt er.

Öksürürken, hapşırırken veya esnerken ağzınızı kapatın.

Halte die Hand vor den Mund, wenn du hustest, niest oder gähnst.

Er veya geç gerçek ortaya çıkacak.

Früher oder später wird die Wahrheit ans Licht kommen.

"Evet" veya "hayır" oyu kullandın mı?

Hast du mit Ja oder Nein gestimmt?

Onu veya başka birini incitmek istemiyorum.

Ich möchte weder ihn noch jemand anderen kränken.

Er veya geç herkesin başına gelir.

Früher oder später passiert das jedem.

Doğru olmadığı veya eksik olduğu ortaya çıkıyor.

erweist sich als falsch oder unvollständig.

Bunlar standartlar, sektör veya profesyonel alandaki normlar.

Das sind die Standards und Normen der Branche oder des Berufsfeldes.

Yinelenen veya kaydedilmiş liste olarak zamanlayıp planladığınız

Belasten Sie Ihr Gedächtnis nicht mit Automatisierbarem,

40 yıl veya daha uzun bir süre.

sondern 40 Jahre und länger.

Bunu "kurgusal rüya" veya "kurgunun rüyası" olarak

der dies einen "fiktiven Traum"

Adı ''takotsubo kardiyomiyopati'' veya ''kırık kalp sendromu,''

die „Takotsubo-Kardiomyopathie“ oder "Gebrochenes-Herz-Syndrom" genannt wird,

Ama rahatsız edilir veya kışkırtılırlarsa kendilerini savunurlar.

aber wenn sie sich gestört oder provoziert fühlen, verteidigen sie sich.

İnsanlar veya şempanzeler gibi öldürme içgüdüleri yok.

Sie scheinen keinen Tötungsschalter wie Menschen und Schimpansen zu haben.

Bunlar börtü böceğin veya yılanların seveceği yerler.

Genau an solchen Orten halten diese Krabbeltiere und Schlangen sich gerne auf.

Kas eksiklikleri güçlerini veya çevikliklerini kötü etkilemedi.

Der Mangel an Muskeln schränkt ihre Agilität nicht ein.

veya sebze meyve yetiştiriciliği için paylaşılan araziyi,

oder gemeinsam genutztes Land zum Anbau von Obst und Gemüse,