Translation of "Kazanın" in German

0.008 sec.

Examples of using "Kazanın" in a sentence and their german translations:

Kazanın tanıklarıydık.

Wir waren Zeugen des Unfalls.

Kazanın tek tanığıydı.

Er war der einzige Zeuge des Unfalls.

Kazanın nedeni bilinmiyor.

Die Ursache des Unfalls ist ungeklärt.

Kazanın nedenini araştırıyoruz.

Wir untersuchen die Unfallursache.

Kazanın sorumlusu sendin.

Du warst für den Unfall verantwortlich.

Kazanın nedeni neydi?

Was war die Unfallursache?

Kazanın nasıl olduğunu açıkladı.

Er hat erklärt, wie es zu dem Unfall gekommen ist.

Kazanın nedeni bizce bilinmiyor.

Die Ursache für den Unfall ist uns nicht bekannt.

Kazanın olduğu günü hatırlıyorum.

- Ich erinnere mich an den Tag, an dem der Unfall geschah.
- Ich erinnere mich an den Tag, als der Unfall passierte.

Bu, kazanın nasıl olduğudur.

So ist der Unfall passiert.

Bu, kazanın olduğu yerdir.

Hier ist dieser Unfall passiert.

Kazanın nasıl olduğunu ona soracağım.

Ich frage ihn jetzt, wie der Unfall passiert ist.

Soruşturma komitesi, kazanın sebebini araştırıyor.

Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache.

Kazanın nedeni henüz belli değil.

Die Unfallursache ist noch immer nicht klar.

Kazanın nasıl olduğunu biliyor musun?

Weißt du, wie der Unfall passiert ist?

Tom kazanın nasıl olduğunu açıkladı.

Tom erklärte, wie es zu dem Unfall kam.

Kazanın nasıl olduğunu hiç kimse anlayamıyor.

Niemand kann begreifen, wie der Unfall passiert ist.

Polis şu anda kazanın nedenini araştırıyor.

Die Polizei untersucht jetzt die Unfallursache.

Kazanın tek hayatta kalanı bir bebekti.

Der einzige Überlebende des Unfalls war ein Baby.

Kimse kazanın nasıl olduğunu kesin olarak bilmiyordu.

Niemand wusste genau, wie der Unfall passierte.

O kazanın saat kaçta olduğunu biliyor musun?

- Weißt du, wann dieser Unfall passiert ist?
- Wissen Sie, zu welcher Zeit dieser Unfall passiert ist?

Tom polis memuruna kazanın nasıl olduğunu anlattı.

Tom erklärte dem Polizisten, wie es zu dem Unfall gekommen war.

Tom kazanın onun dikkatsizliğinden dolayı olduğunu itiraf etti.

Tom gestand ein, dass es infolge seiner Fahrlässigkeit zu dem Unfall gekommen war.

Kazanın ne kadar ciddi olduğunu anlamak için sadece bu makaleyi okumalısın.

Wenn du diesen Artikel liest, wirst du die Schwere des Unfalls verstehen.