Examples of using "Iyisin" in a sentence and their german translations:
Sie sind ziemlich gut.
Du bist gut.
- Was kannst du gut?
- Worin bist du bewandert?
Das kannst du aber gut.
- Du bist sehr gut.
- Ihr seid echt gut.
- Sie sind sehr gut.
- Ich hoffe, dass es dir gut geht.
- Ich hoffe, es geht dir gut.
- Worin bist du gut?
- Worin sind Sie gut?
- Worin seid ihr gut?
- Worauf verstehst du dich gut?
Wie gut bist du?
Du bist der Beste.
- Du bist gut, oder?
- Du bist brav, oder?
Du bist ziemlich gut darin.
Das kannst du recht gut.
Du bist wirklich gut in Französisch, nicht wahr?
Du bist gut darin, was du tust.
Du bist gut darin.
- Du kannst gut mit Menschen umgehen.
- Sie können gut mit Menschen umgehen.
- Du bist wirklich gut.
- Sie sind wirklich gut.
- Ihr seid wirklich gut.
Du bist sehr gut zu mir gewesen.
- Du bist wirklich sehr gut.
- Sie sind wirklich sehr gut.
- Ihr seid wirklich sehr gut.
Du bist besser als ich.
Du bist sehr gut im Nähen.
Du bist zu gut zu mir.
- Du bist besser als Tom.
- Ihr seid besser als Tom.
- Sie sind besser als Tom.
Du bist gut in Französisch, oder?
Du bist zu gut für Tom.
Du bist besser als er.
Das kannst du wirklich gut.
Du bist gut darin.
In welchen Sprachen bist du gut?
Du bist zu gut für mich.
Du kannst so gut singen!
Du bist zu gut für Tom.
Du kannst das gut, nicht wahr?
Du bist sehr gut darin.
- Sie verstehen Ihr Handwerk.
- Ihr versteht euer Handwerk.
- Du verstehst dein Handwerk.
Dich hat er nicht verdient.
Du kannst gut auf Englisch sprechen, oder?
- Du kannst das besser als ich.
- Ihr könnt das besser als ich.
- Sie können das besser als ich.
Warum kannst du nur so gut kochen!
Mit den Kindern weißt du wirklich umzugehen, Tom. Die haben dich richtig gern.
Kannst du besser japanisch oder chinesisch kochen?
Was kannst du besser, Boogie-boarding oder Surfen?