Translation of "Heyecanlı" in German

0.010 sec.

Examples of using "Heyecanlı" in a sentence and their german translations:

Kızlar heyecanlı.

Die Mädchen sind aufgeregt.

Çocuklar heyecanlı.

Die Jungen sind aufgeregt.

Tom heyecanlı.

- Tom ist unruhig.
- Tom ist aufgeregt.

Herkes heyecanlı.

Alle sind aufgeregt.

Heyecanlı mıydın?

Warst du aufgeregt?

Heyecanlı görünüyordu.

Sie sah aufgeregt aus.

Heyecanlı mısın?

- Bist du aufgeregt?
- Seid ihr aufgeregt?
- Sind Sie aufgeregt?

Tom çok heyecanlı.

Tom ist sehr aufgeregt.

Tom heyecanlı olacak.

Tom wird begeistert sein.

Herkes çok heyecanlı.

Alle sind sehr aufgeregt.

Bu çok heyecanlı.

Es ist sehr aufregend.

Heyecanlı bir oyundu.

Das war ein spannendes Spiel.

Tom heyecanlı görünüyor.

- Tom sieht begeistert aus.
- Tom sieht aufgeregt aus.

Tom heyecanlı görünüyordu.

Tom sah aufgeregt aus.

O heyecanlı görünüyor.

Sie scheint aufgeregt zu sein.

O tamamen heyecanlı.

- Er ist völlig aufgeregt.
- Er ist ganz gespannt.

Bu haber heyecanlı.

Dies ist eine aufregende Nachricht.

Heyecanlı kalabalık stadyumu boşalttı.

Die aufgeregte Menge strömte aus dem Stadion.

Ne heyecanlı bir oyun!

- Was für ein aufregendes Spiel!
- Was für ein spannendes Spiel!

Heyecanlı bir oyundu.Herkes heyecanlandı.

Es war ein spannendes Spiel. Jeder war aufgeregt.

O çok heyecanlı idi.

Sie war furchtbar aufgeregt.

Sen heyecanlı değil misin?

Bist du nicht aufgeregt?

- Heyecanlı görünüyor.
- Heyecanlanmış görünüyor.

Sie scheint aufgeregt zu sein.

Tom çok heyecanlı görünüyor.

Tom scheint sehr aufgeregt zu sein.

Tom heyecanlı olduğunu söyledi.

Tom sagte, dass er begeistert sei.

Heyecanlı ama aynı zamanda gerginsiniz

Sie sind voller Vorfreude, aber auch gleichzeitig nervös.

Tom mutlu ve heyecanlı görünüyor.

Tom scheint glücklich und aufgeregt zu sein.

Neden herkes bu kadar heyecanlı?

Warum sind denn alle so aufgeregt?

Tom yaklaşan oyun hakkında heyecanlı.

Tom blickt mit Spannung dem kommenden Spiel entgegen.

Tom çok heyecanlı, değil mi?

Tom ist sehr aufgeregt, nicht wahr?

Bob futbol maçını izlemede heyecanlı görünüyor.

Bob scheint begeistert von der Idee, das Fussballspiel anzusehen.

Onların her ikisi de çok heyecanlı.

Sie sind beide sehr aufgeregt.

İlk kez İtalya'da olmaktan heyecanlı mısınız?

Bist du aufgeregt, zum ersten Mal in Italien zu sein?

Tom Mary'nin göründüğü kadar heyecanlı görünüyordu.

Tom klang ebenso aufgeregt wie Maria.

Tom Mary'nin göründüğü kadar heyecanlı görünmüyordu.

Tom klang nicht so aufgeregt wie Maria.

Grup, gelecek turla ilgili çok heyecanlı.

Die Band freut sich sehr auf ihre bevorstehende Tour.

- Tom ve Mary her ikisi de çok heyecanlı.
- Hem Tom hem de Mary çok heyecanlı.

Tom und Maria sind beide sehr aufgeregt.

O, bir dizi heyecanlı dedektif hikâyesi yazdı.

Er hat eine Reihe spannender Detektivgeschichten geschrieben.

Eğer bunu bir denersen, bu oyunu heyecanlı bulacaksın.

Wenn du es mal ausprobierst, wirst du dieses Spiel spannend finden.

- Tom epey heyecanlı görünüyordu.
- Tom oldukça heyecanlanmış gibiydi.

- Tom schien ziemlich aufgeregt zu sein.
- Tom machte einen ziemlich aufgeregten Eindruck.
- Tom wirkte ziemlich aufgeregt.

O bölge giderek daha heyecanlı ve yeniden kullanılabilir oluyor.

wird sie immer erregbarer und leichter wiederzuverwenden.

Parsın sinirli ve heyecanlı olduğu için kendisini yaraladığını söylüyor.

Er sagt, er sei verletzt worden, weil der Leopard verärgert und gereizt war.

Tom'un bunun hakkında Mary kadar heyecanlı olup olmadığını merak ediyorum.

Ich frage mich, ob Tom deswegen genauso aufgeregt ist wie Maria.

- Nasıl heyecanlıyım anlatamam sana.
- Ne kadar heyecanlı olduğumu sana anlatamam.

Ich kann dir gar nicht sagen, wie aufgeregt ich bin.

Bir çocuk olarak bir okul gezisinden önceki gün her zaman çok heyecanlı olurdum ve uyuyamazdım.

Als Kind war ich am Tag vor dem Schulausflug immer ganz aufgeregt und konnte nicht schlafen.