Examples of using "Düşünmüyorsun" in a sentence and their german translations:
- Du denkst nicht mit.
- Du bist unüberlegt.
Warum denkst du nicht darüber nach?
- Du überlegst überhaupt nicht.
- Du denkst nicht nach.
- Du glaubst doch wohl nicht, du könnest gewinnen, oder?
- Ihr glaubt doch wohl nicht, ihr könnet gewinnen, oder?
- Sie glauben doch wohl nicht, Sie könnten gewinnen, oder?
- Sie glauben doch wohl nicht, Sie können gewinnen, oder?
- Du glaubst doch nicht, dass ich das getan habe, oder?
- Sie glauben doch nicht, dass ich das getan habe, oder?
- Du glaubst nicht, dass ich recht habe, oder?
- Sie glauben nicht, dass ich recht habe, oder?
- Ihr glaubt nicht, dass ich recht habe, oder?
- Du glaubst doch nicht, dass ich das getan habe, oder?
- Sie glauben doch nicht, dass ich das getan habe, oder?
Du denkst doch nicht etwa daran, Tom mitzunehmen?
- Du glaubst nicht, dass Tom noch mal anruft, oder?
- Sie glauben nicht, dass Tom noch mal anruft, oder?
- Ihr glaubt nicht, dass Tom noch mal anruft, oder?
So, du glaubst also nicht, dass ich gut genug für dich bin.