Translation of "Azıcık" in German

0.002 sec.

Examples of using "Azıcık" in a sentence and their german translations:

Yalnızca azıcık sıkıldım.

Ich langweile mich nur ein bisschen.

Ben azıcık şaşırmadım.

Ich bin nicht im Geringsten überrascht.

Kanepede azıcık kestir.

Mach ein Nickerchen auf dem Sofa.

Artık azıcık param var.

Ich habe gerade wenig Geld.

Bardakta azıcık su var.

Im Glas ist ein bisschen Wasser.

Sahip olduğu azıcık parayı çocuğa verdi.

Er gab dem Jungen das wenige Geld, das er hatte.

Azıcık soğuk sudan kimseye zarar gelmez.

Etwas kaltes Wasser hat noch niemandem geschadet.

Çok yorgunum ama azıcık uzansam hemen uyuyabilirim.

Ich bin so müde! Aber wenn ich mich jetzt hinlege, laufe ich Gefahr zu verschlafen.

Anlamsız hain bir yaşama azıcık anlam katmak istedim.

Ich wollte diesem bedeutungslosen und gemeinen Leben einen Sinn geben.

- Küçük bir deprem tehlikesi var.
- Depremle ilgili azıcık tehlike var.
- Depremle ilgili endişelenecek bir şey yok.

Die Gefahr eines Erdbebens ist gering.