Translation of "çevirdi" in German

0.006 sec.

Examples of using "çevirdi" in a sentence and their german translations:

Polisler binayı çevirdi.

Die Polizei hat das Gebäude umstellt.

O, bakışlarını çevirdi.

Er sah weg.

Derginin sayfalarını çevirdi.

- Sie hat die Zeitschrift durchgeblättert.
- Sie hat die Illustrierte durchgeblättert.

Tom anahtarı çevirdi.

Tom drehte den Schlüssel.

Kendi cümlesini çevirdi.

- Sie hat ihren eigenen Satz übersetzt.
- Sie übersetzte ihren eigenen Satz.

O, yanlış numara çevirdi.

Sie verwählte sich.

O, pasajı İngilizceye çevirdi.

Er übersetzte die Strophe ins Englische.

Bu mektubu kim çevirdi?

Wer hat diesen Brief übersetzt?

Kuran'ı İbranice'ye kim çevirdi?

Wer hat den Koran ins Hebräische übersetzt?

Tom teklifimi geri çevirdi.

Tom lehnte mein Angebot ab.

Kitabı Fransızcadan İngilizceye çevirdi.

Er hat das Buch vom Französischen ins Englische übersetzt.

Tom sözleşmeyi Fransızcaya çevirdi.

Tom übersetzte den Vertrag ins Französische.

Tom mektubu Fransızcaya çevirdi.

Tom übersetzte den Brief ins Französische.

O onun cümlesini çevirdi.

- Er übersetzte ihren Satz.
- Er hat ihren Satz übersetzt.

Onlar birbirlerinin cümlelerini çevirdi.

Sie übersetzten sich gegenseitig Sätze.

O, bir şiir çevirdi.

- Sie übersetzte ein Gedicht.
- Sie hat ein Gedicht übersetzt.

Tom yüzünü yana çevirdi.

Tom sah weg.

Yağmur yolu bataklığa çevirdi.

Der Regen verwandelte die Straße in einen Morast.

Yardım teklifimizi geri çevirdi.

Sie lehnte unser Angebot, ihr zu helfen, ab.

O, avantajlarını geri çevirdi.

Sie ließ seine Annäherungsversuche abblitzen.

Tom teklifimizi geri çevirdi.

Tom lehnte unseren Vorschlag ab.

- O benim teklifimi geri çevirdi.
- O, benim teklifimi geri çevirdi.

- Sie hat meinen Vorschlag abgelehnt.
- Sie hat mein Angebot abgelehnt.

Paul kızardı ve başını çevirdi.

Paul errötete und wandte sich ab.

Babam Fransızca belgeyi Japoncaya çevirdi.

Vater hat das französische Dokument ins Japanische übersetzt.

O benim teklifimi geri çevirdi.

Sie lehnte meinen Vorschlag ab.

O, onu kelimesi kelimesine çevirdi.

Sie übersetzte es Wort für Wort.

O, her teklifi geri çevirdi.

Sie hat alle Vorschläge abgewiesen.

O, bizim teklifimizi geri çevirdi.

Er lehnte unseren Vorschlag ab.

Bu şiiri Tacikçe'ye kim çevirdi?

Wer hat dieses Gedicht in die tadschikische Sprache übersetzt?

O, Homeros'u Yunancadan İngilizceye çevirdi.

Er hat Homer vom Griechischen ins Englische übersetzt.

O, benim başvurumu geri çevirdi.

Er lehnte meinen Antrag ab.

Tom kitabı Fransızcadan İngilizceye çevirdi.

Tom hat das Buch vom Französischen ins Englische übersetzt.

O, silahını bana doğru çevirdi.

Er legte sein Gewehr auf mich an.

O benim ricamı geri çevirdi.

Sie lehnte meine Bitte ab.

O, onun davetini geri çevirdi.

Sie lehnte seine Einladung ab.

Tom belgeyi Fransızcadan İngilizceye çevirdi.

Tom hat dieses Dokument aus dem Französischen ins Englische übersetzt.

İşletmenin başarısı herkesi şaşkına çevirdi.

Der Erfolg des Unternehmens verblüffte alle.

Aslanlar Tom'u her tarafından çevirdi.

Löwen umringten Tom auf allen Seiten.

Bu sorun beni şaşkına çevirdi.

Diese Aufgabe stellt mich vor ein Rätsel.

Babam Almanca mektubu Japoncaya çevirdi.

Vater übersetzte den deutschen Brief ins Japanische.

Tom mektubu Franssızcadan Almancaya çevirdi.

Tom hat den Brief aus dem Französischen ins Deutsche übersetzt.

Tom Mary'nin teklifini geri çevirdi.

Tom lehnte Marys Angebot ab.

O, mektubu Japoncadan Fransızcaya çevirdi.

Sie übersetzte den Brief aus dem Japanischen ins Französische.

Mary Tom'un avantajlarını geri çevirdi.

Maria ließ Toms Annäherungsversuche abblitzen.

- Onu ağlarken görmesin diye kafasını çevirdi.
- Kendisini ağlarken görmemesi için başını çevirdi.

Sie wandte das Gesicht ab, auf dass er nicht ihre Tränen sehe.

Yoko bazı şiirleri Japoncadan İngilizceye çevirdi.

Yoko hat ein paar Gedichte aus dem Japanischen ins Englische übersetzt.

Onun korkusu neredeyse onu çılgına çevirdi.

Die Angst machte sie fast wild.

Tom benim için mektubu Fransızcaya çevirdi.

- Tom übersetzte den Brief für mich ins Französische.
- Tom hat mir den Brief ins Französische übersetzt.

Tom Fransızca bir romanı İngilizceye çevirdi.

Tom übersetzte einen französischen Roman ins Englische.

Tom yardım etme teklifimizi geri çevirdi.

Tom hat unser Hilfsangebot abgelehnt.

O, onun yardım teklifini geri çevirdi.

Sie lehnte sein Angebot, sie zu unterstützen, ab.

Tom, sevgilisinin kollarındayken Mary'yi şaşkına çevirdi.

Tom überraschte Maria, als sie in den Armen ihres Geliebten lag.

Hızla düzen koydu, tersine çevirdi ve saldırdı.

Er erließ schnell Ordnung, drehte sie um und griff an.

Onun parayı çaldığını itirafı ailesini şaşkına çevirdi.

Sein Eingeständnis, dass er das Geld gestohlen habe, erstaunte seine Familie.

- Tom teklifi geri çevirdi.
- Tom teklifi reddetti.

Tom schlug das Angebot aus.

Hideo bisikletliden kaçınmak için direksiyonu hızlıca çevirdi.

Hideo riss das Lenkrad abrupt herum, um dem Fahrradfahrer auszuweichen.

Tom kovasını kumla doldurdu ve onu çevirdi.

Tom füllte seinen Eimer mit Sand und stülpte ihn um.

Tom patronu için Fransızca mektubu İngilizceye çevirdi.

Tom übersetzte den französischen Brief für seinen Vorgesetzten ins Englische.

Tom sayfayı çevirdi ve okumaya devam etti.

Tom blätterte um und las weiter.

Tom basket topunu parmağında fırıl fırıl çevirdi.

Tom ließ den Basketball auf seinem Finger drehen.

- Tom teklifimizi reddetti.
- Tom önerimizi geri çevirdi.

Tom hat unser Angebot abgelehnt.

Yardım et! Bir cadı beni kurbağaya çevirdi.

Hilf mir! Eine Hexe hat mich in einen Frosch verwandelt.

Tom kapı tokmağını tuttu ve onu çevirdi.

Tom ergriff den Türknauf und drehte ihn um.

- Onun teklifini reddetti.
- O, evlenme teklifini geri çevirdi.

Sie hat seinen Vorschlag abgelehnt.

Tom patronu için bir mektubu Fransızcadan İngilizceye çevirdi.

Tom übersetzte für seinen Chef einen Brief vom Französischen ins Englische.

Marika, Japoncadan Finceye herhangi bir çizgi roman çevirdi mi?

Hat Marika irgendwelche Mangas aus dem Japanischen ins Finnische übersetzt?

- Söylediğin şey Tom'u çılgına çevirdi.
- Söylediklerin Tom'u çok kızdırdı.

- Deine Worte haben Tom verärgert.
- Ihre Worte haben Tom verärgert.
- Eure Worte haben Tom verärgert.

- Tom metni Fransızcaya tercüme etti.
- Tom yazıyı Fransızcaya çevirdi.

Tom hat den Text ins Französische übersetzt.

O, şişeyi başaşağı çevirdi ve salladı fakat bal hâlâ akmıyordu.

Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen.

Rahatlamak için, Copernicus resim yaptı ve Yunanca şiiri Latinceye çevirdi.

Um sich zu entspannen, malte Kopernikus und übersetzte griechische Dichtung ins Lateinische.

Tom yeninin yaklaşık yarısını dolara ve diğer yarısını avroya çevirdi.

Tom wechselte circa die Hälfte seiner Yen in Dollar um und die andere Hälfte in Euro.

Tom Mary ile çıkmak istedi fakat o onu geri çevirdi.

- Tom bat Mary um eine Verabredung, aber sie wies in ab.
- Tom fragte Maria, ob er sie ausführen dürfe, doch sie wies ihn ab.

Mary yüzünü yana çevirdi ve Kate görmezden gelmiş numarası yaptı.

Maria sah weg und tat so, als bemerke sie Katrin gar nicht.

Ondan bana biraz ödünç para vermesini istediğimde, o, ricamı geri çevirdi.

Als ich ihn darum bat, mir etwas Geld zu leihen, schlug er es mir ab.

- Dan yatak odasını bir ofise dönüştürdü.
- Dan yatak odasını ofise çevirdi.

Dan hat sein Schlafzimmer zu einem Büro umfunktioniert.

Tom Mary'nin onunla evlenmesini istedi, ama o onun önerisini geri çevirdi.

- Tom machte Mary einen Heiratsantrag, aber sie lehnte ihn ab.
- Tom machte Maria einen Heiratsantrag, den sie aber ablehnte.

. Sonrasında, Ney Fransa'dan kaçma şansını geri çevirdi ve geri yüklenen monarşi tarafından

In der Folge verpasste Ney mehrere Fluchtchancen aus Frankreich und wurde von der wiederhergestellten Monarchie

- Tom, 911'i tuşladı.
- Tom, 911'i çevirdi.
- Tom "911" i aradı.

Tom wählte die 112.

- O, müzeye gitmek için taksi tuttu.
- O, müzeye gitmek için taksi çevirdi.

- Sie fuhr mit dem Taxi ins Museum.
- Sie nahm das Taxi zum Museum.