Translation of "Yoksul" in French

0.004 sec.

Examples of using "Yoksul" in a sentence and their french translations:

yoksul, formda olmayan,

pauvres, pas très en forme,

Yoksul olmaktan utanma.

N'aie pas honte d'être pauvre.

Sonra yoksul kısma iniyoruz

Lorsqu'on regarde du côté des plus pauvres,

Afrika en yoksul kıtadır.

L'Afrique est le continent le plus pauvre.

Yoksul daha da yoksullaşıyor.

- Les pauvres s'appauvrissent.
- Les pauvres s'appauvrissent davantage.

Keçi yoksul adamın ineğiydi.

La chèvre était la vache des pauvres.

Tom yoksul ve mutlu.

Tom est pauvre et heureux.

Yoksul kız gökyüzüne baktı.

La pauvre jeune fille leva les yeux au ciel.

yoksul bir çocukla uğraşıp durmam

que je sois un enfant riche persécutant un pauvre

O yoksul olduğu gibi cömerttir.

Pauvre comme il est, il est tout de même généreux.

Yoksul insanlar zalim diktatörün insafındaydı.

Les pauvres gens étaient à la merci du cruel dictateur.

Ben sadece yoksul bir öğrenciyim.

Je ne suis qu'un pauvre étudiant.

Tom yoksul bir mahallede yaşıyor.

Tom habite dans un quartier pauvre.

Zengin olmak, yoksul olmanın karşıtıdır.

S'enrichir est le contraire de s’appauvrir.

Ama yoksul insanlar konserlere gitmediler.

Mais des pauvres n'assistaient pas à des concerts.

O, yoksul olduğu için mutludur.

- Bien qu'il soit pauvre il est heureux.
- Tout pauvre qu'il soit, il est heureux.

Yoksul çocuklardan nefret mi ediyorsun?

Détestes-tu les enfants pauvres ?!

yoksul filminde gariban bir adamı oynadı

joué un homme étrange dans le film pauvre

Avrupa Birliği'ndeki en yoksul ülke hangisidir?

Quel est le pays le plus pauvre de l'Union Européenne ?

Evini bir görsen, yoksul olduğunu anlarsın.

Si tu vois sa maison, tu sauras qu'il est pauvre.

Onun gençken çok yoksul olduğu söyleniyor.

On dit qu'il a été très pauvre quand il était jeune.

Aktivistler yoksul ülkelerdeki hastalığı önlemeye çalışırlar.

Des activistes tentent de prévenir les maladies dans les pays pauvres.

Avrupa Birliği'nin en yoksul ülkesi, Amerika Birleşik Devletlerindeki en yoksul eyaletten daha mı yoksuldur?

Le pays le plus pauvre de l'Union Européenne est-il plus pauvre que l'État le plus pauvre des États-Unis d'Amérique ?

O, hayatının çoğunu yoksul insanlara bakarak geçirdi.

Elle a passé la plus grande partie de sa vie à s'occuper des pauvres.

- O fakir ama mutlu.
- O, yoksul ama mutlu.

Elle est pauvre, mais elle est heureuse.

- Mary fakir bir kadındır.
- Mary yoksul bir kadındır.

Marie est pauvre.

Zengin ve yoksul arasındaki uçurum daha da genişliyor.

Le fossé entre les riches et les pauvres ne cesse de se creuser.

O, yoksul insanlar için pek çok şey yaptı.

Il a fait beaucoup de choses pour les pauvres.

- O yoksul kenar mahallede yaşıyor.
- O, gettoda yaşar.

Elle vit dans le ghetto.

- Onlar fakir bir ailedirler.
- Onlar yoksul bir aile.

C'est une famille pauvre.

Yoksul ve eşcinsel çocuklar zorbalığa daha çok maruz kalıyor,

Les enfants pauvres et homosexuels ont plus de risques d'être persécutés,

- Ben kötü bir marangoz değilim.
- Ben yoksul bir marangozum.

Je suis un pauvre charpentier.

Yoksul ve sağlıklı olmak zengin ve hasta olmaktan iyidir.

- Mieux vaut être pauvre et en bonne santé que riche et malade.
- Mieux vaut être pauvre et en santé que riche et malade.

Annem ve babam, erkek arkadaşımdan hoşlanmazlar, çünkü o yoksul.

Mes parents n'aiment pas mon ami, parce qu'il est pauvre.

Büyük ihtimalle Chicago'nun aynı yoksul Güney ve Batı Yakası'ndan geliyorlardı.

souvent issus des mêmes quartiers pauvres du sud et de l'ouest de Chicago.

Bir zamanlar yoksul bir adam ve zengin bir kadın vardı.

Il était une fois un pauvre homme et une femme riche.

- Yoksulluk kurnazlık öğretir.
- Yoksul geçimini düzeltmek için her yolu dener.

La pauvreté mène à la ruse.

O zaman yapacağımız bir şey var yoksul ve davacı filminden de bahsedelim bitirelim

alors nous avons quelque chose à faire, parlons des pauvres et du film demandeur