Translation of "Yaparak" in French

0.018 sec.

Examples of using "Yaparak" in a sentence and their french translations:

Çünkü böyle yaparak

En faisant ça,

Sevdiğini yaparak öldü.

Il est mort en faisant ce qu'il aimait.

Bu numarayla çalışmalar yaparak

En étudiant ce tour, nous avons observé

Muhammed Ali'den alıntı yaparak bitireyim,

de mon héros rebelle, Mohamed Ali,

Elimden gelenin en iyisini yaparak

faire tout mon possible

Basit şeyleri yaparak detaylardan kurtulabiliriz.

peut nous aider à détourner notre attention de ces fichus détails.

Ve kendi içeriklerini yaparak büyüdüler.

et ont fini par créer leurs propres contenus.

Oraya sek sek yaparak giderdik

nous y sommes allés en rebondissant

O, geçimini öğretmenlik yaparak kazanır.

Il gagne sa vie en enseignant.

Onu yaparak zamanını boşa harcama.

- Ne perds pas ton temps à faire ça.
- Ne perdez pas votre temps à faire ça.

O parti yaparak kutlamayı sever.

- Il adore faire la fête.
- Il adore faire la nouba.
- Il adore faire la java.

Asla bunu yaparak para kazanmayacağım.

Je ne gagnerai jamais d'argent en faisant ça.

Zamanınızın çoğunu ne yaparak geçirirsiniz?

- Que fais-tu, la plupart du temps ?
- Que faites-vous, la plupart du temps ?

Bunu yaparak çok para kazandık.

Nous avons fait beaucoup d'argent en faisant cela.

Makak topluluklarında arkadaşlıklar bakım yaparak kurulur.

Dans la société des macaques, l'amitié naît de l'épouillement.

Gitar çalışması yaparak çok zaman harcarım.

Je passe une quantité de temps à m'exercer à la guitare.

Onu yaparak beni çok mutlu ediyorsun.

En faisant ça, vous me rendez très heureuse.

Zamanının çoğunu hangi etkinliği yaparak geçirirsin?

- À quelle activité t'adonnes-tu la plupart du temps ?
- À quelle activité vous adonnez-vous la plupart du temps ?

Hemşireler zamanlarının çoğunu ne yaparak harcarlar?

À quoi les infirmières passent-elles la plupart de leur temps ?

Vaktinin çoğunu bilgisayarda ne yaparak geçiriyorsun?

- À quoi passes-tu la plupart de ton temps sur ton ordinateur ?
- À quoi passez-vous la plupart de votre temps sur votre ordinateur ?

Bütün günü onu yaparak geçirmek istemiyorum.

Je ne veux pas passer toute la journée à faire ça.

Hepinizle iki kısa deney yaparak başlamak istiyorum.

Je souhaiterais commencer par deux petites expérimentations avec vous.

Şansı yakalamak için bir yelken yaparak başlayın.

Vous construisez une voile pour saisir la chance.

O, boş zamanını oyuncak bebekler yaparak harcar.

Elle passe son temps libre à faire des poupées.

Ev işleri yaparak daha az zaman harcayabilmeyi isterim.

- J'adorerais être capable de passer moins de temps à faire des tâches ménagères.
- J'adorerais être capable de consacrer moins de temps à exécuter des tâches ménagères.

O, zamanının üçte birini evrak işleri yaparak geçirir.

- Elle passe plus du tiers de son temps à de la paperasse.
- Elle passe plus du tiers de son temps à s'occuper de paperasse.
- Elle passe plus du tiers de son temps à s'occuper de papiers.

O, internette sörf yaparak çok fazla zaman harcar.

- Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur le Net.
- Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur la toile.
- Elle passe carrément trop de temps à surfer sur le web.

Haftada yaklaşık üç saatimi çello pratiği yaparak geçiririm.

Je passe environ trois heures par semaine à pratiquer le violoncelle.

Haftada kaç kez çocuklarınla eğlenceli şeyler yaparak zaman geçirirsin?

- Combien de fois par semaine passes-tu du temps à faire des choses amusantes avec tes enfants ?
- Combien de fois par semaine passez-vous du temps à faire des choses amusantes avec vos enfants ?

Yazmaya başlamadan önce araştırma yaparak ne kadar zaman harcadın.

- Combien de temps avez-vous consacré à effectuer des recherches avant de commencer à écrire ?
- Combien de temps as-tu consacré à effectuer des recherches avant de commencer à écrire ?

Önemli olan şeyleri yaparak daha fazla zaman harcamak istiyorum.

Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui comptent.

Ev ödevimi yaparak zaman geçirmektense, odamı temizlemeyi tercih ederim.

Je ferais mieux de nettoyer ma chambre que de passer du temps à faire mes devoirs.

Çocukluğunda ne yaparak harcadığın zaman hayatının geriye kalanını etkiler.

- Ce que vous passez votre temps à faire durant votre enfance, affecte le reste de votre vie.
- Ce que tu passes ton temps à faire durant ton enfance, affecte le reste de ta vie.
- Ce que l'on passe son temps à faire durant son enfance, affecte le reste de sa vie.

Hoşlandığın bir şeyi yaparak zamanını geçirmeyi tercih etmez misin?

- Ne voudriez-vous pas plutôt consacrer votre temps à faire quelque chose qui vous plaît ?
- Ne voudrais-tu pas plutôt consacrer ton temps à faire quelque chose qui te plaît ?

Sadece bir şeyi yaradan için yaparak istemek başka bir şey

je veux juste faire quelque chose pour le créateur

Beni mutlu eden şeyleri yaparak daha çok zaman harcamak istiyorum.

- Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui me rendent vraiment heureux.
- Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui me rendent vraiment heureuse.

Yaşamak için bir haftan daha olsaydı, zamanını ne yaparak geçirirdin?

- Si tu n'avais plus qu'une semaine à vivre, à quoi passerais-tu ton temps ?
- Si vous n'aviez plus qu'une semaine à vivre, à quoi passeriez-vous votre temps ?

Vlad, hiç zaman kaybetmeden paralı ordusunu düzenli ordu yaparak gücünü pekiştirir

Sans perdre de temps, Vlad loue sa propre armée de mercenaires en uniforme et se déplaça pour consolider

Kadınların ev işi yaparak harcadığı zaman şimdi eskisinden çok daha azdır.

Le temps que les femmes passent à effectuer des tâches ménagères est désormais bien moindre qu'auparavant.

Sen sık sık bir şey yaparak umduğundan daha fazla zaman harcamalısın.

On a souvent besoin de plus de temps pour quelque chose qu'on ne l'avait pensé.

Şikâyet ederek daha az üretken bir şey yaparak daha fazla zaman harcamalısın.

- Tu devrais passer moins de temps à te plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.
- Vous devriez passer moins de temps à vous plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.

Bazı sağlık çalışanları hastalara bakmak yerine evrak işleri yaparak daha çok zaman geçirmektedirler.

Certains employés de santé passent davantage de temps à faire de la paperasse qu'à prendre soin de patients.

Siz her zaman çocuklarınızın hayatta başarılı olmaları için yardım edecek şeyleri yaparak zaman harcamalısınız.

On devrait toujours passer du temps à faire des choses qui aident nos enfants à avancer dans la vie.

- Tom boş zamanının çoğunu gitar pratiği yapmakla geçirir.
- Tom boş zamanının çoğunu gitar pratiği yaparak geçirir.

Tom passe la plupart de son temps libre à pratiquer la guitare.

İyi örnek cümleler yazmak o kadar kolaydır ki bir sürü kötü olanlardan kurtulma sürecinde birkaç iyi cümleyi kazara iptal etsek bile, sanırım çok sayıda iptal yaparak bu korpusun kalitesini şiddetle geliştirebiliriz.

Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions.