Translation of "Ton" in French

0.007 sec.

Examples of using "Ton" in a sentence and their french translations:

(Üç ton)

(Trois notes)

(Dört ton)

(Quatre notes)

(Beş ton)

(Cinq notes)

(Altı ton)

(Six notes)

Kilogram, ton, hektogram,

pensez kilogrammes, tonnes, hectogrammes,

Bizim hep sevimli tatlı ton ton gördüğümüz güneş

le soleil, nous voyons toujours des tonnes de tonnes douces mignonnes

21 milyon ton parçacıklı madde

et émettaient 21 millions de tonnes de particules

En hafifi 2 ton ağırlığında

poids le plus léger de 2 tonnes

Bir ton balığı salatası yedim.

J'ai mangé une salade de thon.

Vinç yirmi ton beton kaldırabilir.

La grue peut soulever vingt tonnes de béton.

Kilerimde bir ton gıdam var.

J'ai plein de choses à manger dans le garde-manger.

Başımda bir ton iş var.

J'ai beaucoup de travail à faire.

Bu taş beş ton çeker.

Cette pierre pèse cinq tonnes.

Ton araba sürmene izin vermezdi.

- Tom ne te laisserait jamais conduire.
- Tom ne vous laisserait jamais conduire.

Bunların toplam ağırlığı 40 milyar ton.

Collectivement, ils pèsent 40 milliards de tonnes.

Onun üzerinde bir ton baskı vardı.

Il y avait sur lui une tonne de pression.

Japon milleti ton balığı yemeyi sever.

Les Japonais aiment manger du thon.

Ton balıkları hidrodinamik bir vücuda sahiptirler.

Les thons ont un corps hydrodynamique.

Ton otuzlu yaşlarına kadar evlenmek istemiyor.

Tom ne veut pas se marier avant d'avoir la trentaine.

Ve 4 milyon ton sülfür dioksit salındı.

et quatre millions de tonnes de dioxyde de soufre.

Parçacıklı madde salınımı ise 35 milyon ton

et nous émettions 35 millions de tonnes de particules

Ve sülfür dioksit salınımı 20 milyon ton.

et 20 millions de tonnes de dioxyde de soufre.

6 metre yüksekliğinde 60 ton ağırlığındaki taşı

Pierre pesant 6 mètres de hauteur et 60 tonnes

Trol tekneleri tek seferde yüzlerce ton balık çekebilir.

Les chalutiers peuvent pêcher des centaines de tonnes en un voyage.

Devasa ve yavaş ilerliyor -- millyar ton ve yüzyıllar.

C'est énorme et lent : des gigatonnes et des siècles.

Her sene yaklaşık bin ton un ihraç edilir.

Environ mille tonnes de farine sont exportées chaque année.

Tam yetişmiş Afrika fili yaklaşık dört ton ağırlığındadır.

Un éléphant africain adulte pèse environ quatre tonnes.

Fakat eski mısırlıların kullandığı harç milyonlarca ton ağırlığı bile taşıyabiliyor

mais le mortier utilisé par les anciens Égyptiens peut transporter des millions de tonnes de poids

- Yapacak bir sürü işim var.
- Yapacak bir ton işim var.

J'ai une tonne de travail à faire.