Examples of using "Türden" in a sentence and their french translations:
Ils ont le même type de canapé
Il était le genre d'homme avec lequel on pouvait s'entendre.
Ce n'est pas le genre d'homme à se laisser aller au sentimentalisme.
Il a laissé toutes sortes de papiers sur son bureau.
et de faire appel à un pouvoir ancien.
et des milliers et des milliers d'autres réfugiés
Elle n'est pas le genre de fille que tu crois.
Je soupçonne que c'est la réponse que la plupart d'entre nous donneraient.
Combien y avait-il d'animaux de chaque espèce dans l'arche de Moïse ?
Cette machine sert à polir tous types de métaux.
Car ils offrent la même sorte de sentiment d’interactivité.
Des centaines de grenouilles de dizaines d'espèces se retrouvent pour s'accoupler.
émissions de gaz à effet de serre, l'adoption d'un projet de reboisement massif, et la réduction du taux de
Je ne suis pas le genre de personne que tu crois.
Où nos villes seront un refuge pour la vie sauvage, non seulement la nuit, mais aussi le jour ?
- Tom est le type de personne qui exige toujours que quelque chose soit fait plutôt que de demander qu'il soit fait.
- Tom est du genre à toujours réclamer que quelque chose soit fait plutôt que de demander que cela soit fait.