Translation of "Tümü" in French

0.002 sec.

Examples of using "Tümü" in a sentence and their french translations:

Tümü yanılsamadır.

Tout est illusion.

Bunun tümü bir hataydı.

Tout ça était une erreur.

Üzgünüm, mantılarımızın tümü bitti.

Je suis désolé, nous sommes à court de brioches chinoises.

Ailem tümü erken kalkar.

Dans ma famille, ce sont tous des lève-tôt.

Tümü biyolojinin prensiplerine dayanmakta.

C'est basé sur les principes de la biologie.

Vizyonun tümü çok kıymetli olmaz.

ont peu de valeur si on ne paye pas les factures.

Hayatın tümü eğlenceden ibaret değil.

La vie n'est pas toujours agréable.

Bunun tümü bir yanlış anlaşılma.

Tout est un malentendu.

Bu mektupların tümü size gönderilmiş.

- Toutes ces lettres te sont adressées.
- Toutes ces lettres vous sont adressées.

Tom'un arkadaşlarının tümü Mary'ye güldü.

Tous les amis de Tom se moquaient de Marie.

Günün sonunda bu sorumlulukların tümü bize ait.

Au bout du compte, c'est de notre responsabilité.

Bu toplantıların tümü İngilizce olarak idare edilmektedir.

Toutes ces réunions se déroulent en anglais.