Translation of "Sonlarında" in French

0.003 sec.

Examples of using "Sonlarında" in a sentence and their french translations:

Hafta sonlarında çalışmayı sevmiyorum.

Je n'aime pas travailler le week-end.

Keşke seni hafta sonlarında görebilsem.

J'aimerais pouvoir te voir en fin de semaine.

Ben hafta sonlarında asla çalışmam.

Je ne travaille jamais les week-ends.

Hafta sonlarında genellikle ne yaparsınız?

En général, vous faites quoi le week-end ?

Hafta sonlarında ne tür şeyler yaparsınız?

- Quel genre de choses fais-tu le week-end ?
- Quel genre de trucs fais-tu le week-end ?

Bizim büyük ebeveynlerimiz hafta sonlarında bizi görmeye gelirlerdi.

Nos grands-parents viendraient nous voir les weekends.

Uluslararası dil Esperanto, 1887'nin sonlarında ortaya çıktı.

La langue internationale espéranto apparut en public à la fin de l'année 1887.

Tom hafta sonlarında sık sık beni görmeye gelir.

Tom vient souvent me voir le week-end.

Hafta sonlarında açık olan bir eczaneyi nerede bulabilirim?

Où puis-je trouver une pharmacie ouverte le week-end?

Mümkün olsa sadece hafta sonlarında çalışabilir miyim? Elbette, çalışırım.

Est-ce que je ne travaillerais que les week-ends si je pouvais ? Bien sûr, que je le ferais.

Tom kızının hafta sonlarında dışarı çıkmasına bile izin vermiyor.

Tom ne laisse même pas sa fille sortir le week-end.

Yugoslavya 20. yüzyılın sonlarında, ABD tarafından haydut devlet olarak kabul edildi.

Durant la fin du XXe siècle, la Yougoslavie était considérée comme un État voyou par les États-Unis.