Translation of "Gitmeliyiz" in French

0.026 sec.

Examples of using "Gitmeliyiz" in a sentence and their french translations:

Gitmeliyiz.

- Nous devons y aller.
- Nous devons partir.
- Il nous faut y aller.
- Nous devons nous en aller.

Sanırım gitmeliyiz.

- Je pense que nous devrions y aller.
- Je pense que nous devrions nous en aller.

Muhtemelen gitmeliyiz.

Nous devrions probablement y aller.

Eve gitmeliyiz.

- Nous devrions rentrer.
- Nous devrions rentrer chez nous.

Nereye gitmeliyiz?

- Où devrions-nous aller ?
- Où devrions-nous nous rendre ?

Şimdi gitmeliyiz.

Nous devons y aller maintenant.

Tamam, gitmeliyiz! Hey!

Faut y aller !

Sanırım şimdi gitmeliyiz.

Je crois que nous devrions partir à présent.

Buradan çekip gitmeliyiz.

Nous devons ficher le camp d'ici.

Dolambaçlı yoldan gitmeliyiz.

Il nous faut faire un léger détour.

Sanırım belki gitmeliyiz.

Je pense qu'on devrait y aller.

Bence şimdi gitmeliyiz.

Je pense que nous devrions y aller, maintenant.

Belki Boston'a gitmeliyiz.

Nous devrions peut-être aller à Boston.

Biz okula gitmeliyiz.

Nous devons aller à l'école.

Gitmeliyiz, değil mi?

Nous devrions y aller, n'est-ce pas ?

Hangi yoldan gitmeliyiz?

De quel côté devrions-nous nous diriger ?

Başka nereye gitmeliyiz?

Où d'autre devrions-nous nous rendre ?

Biz partiye gitmeliyiz.

Nous devrions aller à la fête.

Bu taraftan gitmeliyiz.

Nous devrions aller par là.

Sanırım işe geri gitmeliyiz.

Je pense que nous devrions retourner au travail.

Bence Boston'a geri gitmeliyiz.

Je pense que nous devons retourner à Boston.

Sanırım hep birlikte gitmeliyiz.

- Je pense que nous devrions y aller tous ensemble.
- Je pense que nous devrions y aller toutes ensemble.

Sanırım göz atmaya gitmeliyiz.

Je pense que nous devrions aller y jeter un œil.

Biraz geç oldu. Gitmeliyiz.

Il est un peu tard. On devrait y aller.

Sanırım şimdi eve gitmeliyiz.

Je pense que nous devrions rentrer maintenant.

Sanırım hepimiz Tom'un evine gitmeliyiz.

Je pense que nous devrions tous aller chez Tom.

Belki gelecek yaz Boston'a gitmeliyiz.

Peut-être devrions-nous aller à Boston l'été prochain.

Arabayla mı yoksa taksiyle mi gitmeliyiz?

Devrions-nous y aller en voiture ou en taxi ?

Sanırım yiyecek bir şey almaya gitmeliyiz.

Je suppose que nous devrions aller prendre quelque chose à manger.

Bu yüzden helikopteri çağırıp hemen hastaneye gitmeliyiz.

On doit appeler l'hélico et l'amener à l'hôpital au plus vite.

Biz biraz para bozdurmak için bankaya gitmeliyiz.

Il nous faut aller à la banque pour changer de l'argent.

Bu hedeflerin peşinden global bir topluluk olarak gitmeliyiz.

Ces objectifs doivent être un but pour la communauté mondiale.

Bu tatil çok eğlenceli değil - biz eve gitmeliyiz.

Ces vacances ne sont pas très excitantes. Nous ferions mieux de rentrer.

Onun kökenini belirlemek için orta çağlara geri gitmeliyiz.

Pour déterminer son origine, nous devons remonter au Moyen-Âge.

Korkarım hava kararmadan önce eve varmak istiyorsak gitmeliyiz.

Je crains que nous devions y aller si nous voulons rentrer à la maison avant la nuit.