Translation of "Gazeteyi" in French

0.006 sec.

Examples of using "Gazeteyi" in a sentence and their french translations:

- Gazeteyi okumaktayım.
- Gazeteyi okuyorum.

Je suis en train de lire le journal.

- Hangi gazeteyi okuyorsun?
- Hangi gazeteyi okuyorsunuz?
- Siz hangi gazeteyi okuyorsunuz?
- Sen hangi gazeteyi okuyorsun?

- Quel journal lis-tu ?
- Quel journal lisez-vous ?

- Ben gazete okuyorum.
- Gazeteyi okumaktayım.
- Gazeteyi okuyorum.

Je suis en train de lire le journal.

Bana gazeteyi getir.

- Apporte-moi le journal.
- Apportez-moi le journal.

O, gazeteyi okur.

Il lit le journal.

Gazeteyi nereye koydun?

Où avez-vous mis le journal ?

- Ben henüz bugünkü gazeteyi okumadım.
- Bugünkü gazeteyi henüz okumadım.

- Je n'ai pas encore lu le journal du jour.
- Je n'ai pas encore compulsé le journal du jour.

Bugünkü gazeteyi okumuş muydun?

Avez-vous déjà lu le journal d'aujourd'hui ?

Masadaki gazeteyi verebilir misin?

Pourriez-vous me passer le journal qui se trouve sur la table ?

Bugünkü gazeteyi okudun mu?

As-tu lu le journal d'aujourd'hui ?

Bugünkü gazeteyi zaten okudum.

J'ai déjà lu le journal d'aujourd'hui.

Hangi gazeteyi tercih edersiniz?

Quel journal préféreriez-vous ?

Gazeteyi okumayı bitirdiniz mi?

Avez-vous fini de lire le journal?

Her sabah gazeteyi okur.

Chaque matin elle lit le journal.

Ben henüz bugünkü gazeteyi okumadım.

Je n'ai pas encore lu le journal du jour.

Lütfen bana gazeteyi verebilir misin?

Pouvez-vous me passez le journal, je vous prie ?

Bu sabahki gazeteyi okudun mu?

- Avez-vous lu le journal ce matin ?
- As-tu lu le journal de ce matin ?

Üniversitedeyken her gün gazeteyi okudum.

Je lisais le journal tous les jours quand j'étais à l'université.

O gazeteyi bırakıp beni dinler misin?

- Vas-tu laisser ce papier et m'écouter ?
- Vas-tu laisser cet article et m'écouter ?

Bu gazeteyi atma. Henüz onu okumadım.

Ne jetez pas ce journal. Je ne l'ai pas encore lu.

Sen bitirdiğinde gazeteyi okumama izin ver.

Laisse-moi lire le journal quand tu auras fini avec.

Masada duran gazeteyi bana verebilir misiniz?

Pouvez-vous me donner le journal qui est sur la table ?

Aynı gazeteyi okuyan diğer insanlarla da tanışırlar,

ils rencontraient d’autres lecteurs du même journal,

Tom gazeteyi yerde gördü ve onu aldı.

- Tom vit le journal sur le sol et le ramassa.
- Tom a vu le journal sur le sol et l'a ramassé.

Sabahleyin gazeteyi bana getirmesi için köpeğimi eğittim.

J'ai dressé mon chien à m'apporter le journal le matin.

Her zamanki gibi, gazeteyi yemek yerken okuyor.

Comme habitude, il lit le journal en mangeant.

- Bana bugünkü gazeteyi getir.
- Bana bugünün gazetesini getir.

Rapporte-moi le journal du jour.

Onunla işiniz bittiğinde gazeteyi benim okumam için bırakın lütfen.

Veuillez me passer le journal pour que je le lise quand vous en aurez terminé.

- Gazete ile işin bitti mi?
- Gazeteyi okumayı bitirdin mi?
- Gazete okumayı bitirdin mi?

As-tu fini de lire le journal ?