Translation of "Felç" in French

0.008 sec.

Examples of using "Felç" in a sentence and their french translations:

Felç geçirdim.

- J'ai fait un accident vasculaire cérébral.
- J'ai fait un AVC.

Felç edici kramplar yaşıyordum,

J'avais des crampes paralysantes ,

O korkuyla felç oldu.

Il était paralysé par la peur.

Anneannem bir felç geçirdi.

- Ma grand-mère a eu un AVC.
- Ma grand-mère a eu une attaque.
- Ma grand-mère a eu un accident vasculaire cérébral.

Ve şimdi felç hastalığına odaklanıyoruz

On continue de se focaliser sur la paralysie pour le moment,

Ona terörden dolayı felç indi.

Il était paralysé par la terreur.

Ben daha önce felç oldum.

J'ai déjà eu une attaque.

Felç edici güçlü bir karışım salgılar.

en libérant un cocktail paralysant.

Tom aniden bir felç nedeniyle öldü.

Tom est mort subitement d'une attaque.

Volkanik kül bulutu hava trafiğini felç etti.

La cendre volcanique immobilisa le trafic aérien.

Zehir nefes almayı zorlaştırıyor, sonra da felç başlıyor.

le venin provoque des problèmes respiratoires, puis la paralysie,

- Geçen yıl bir inme geçirdim.
- Geçen sene felç geçirdim.

- J'ai eu une attaque l'année dernière.
- J'ai fait un infarctus l'année dernière.

Sadece şiddetli felç geçiren insanları hayatta tutmakta daha iyi olduk.

On est juste meilleur pour garder les gens vivants après un grave AVC.

Beynin felç geçirdikten sonra iyileşmesine yardımcı olmak daha zor oluyor.

Or, c'est très difficile d'aider le cerveau à récupérer après un AVC.

Kalp hastalığı, felç ve kanser açısından daha düşük risk taşıyor

de maladie cardiaque, d'AVC et de cancer

. Ancak bu fikir başından beri felç oldu ve Irak hükümeti

Mais cette idée a été paralysée dès le départ et le gouvernement irakien s'est tourné vers