Examples of using "İstediğin" in a sentence and their french translations:
n'importe où tu veux aller.
Tu peux lire le livre que tu aimes.
Tu peux t'asseoir où tu veux.
- Prenez la fleur que vous aimez.
- Prends la fleur que tu aimes.
Mangez ce que vous voulez.
Pars quand tu veux.
Ça ne peut pas être ce que tu veux.
- Tu peux manger autant que tu veux.
- Vous pouvez manger autant que vous voulez.
Assieds-toi où tu veux !
- J'ai obtenu ce que tu as demandé.
- J'ai obtenu ce que vous avez demandé.
- J'irai où vous voulez.
- J'irai où tu veux.
- Vous pouvez venir quand vous voulez.
- Tu peux venir quand tu veux.
Tu peux aller où tu veux.
C’est ce que tu voulais ?
- Je suppose que c'est ce que vous voulez.
- Je suppose que c'est ce que tu veux.
Prends le gâteau que tu veux.
- Voici ce que tu voulais.
- Voici ce que vous désiriez.
- Reste aussi longtemps que tu le souhaites.
- Restez aussi longtemps que vous le souhaitez.
Ça ne peut pas être ce que tu veux.
Vous pouvez parler tant que vous voulez.
- Voici les documents que tu voulais.
- Voici les documents que vous vouliez.
- Que veux-tu que je fasse ?
- Que voulez-vous que je fasse ?
Tu peux rester aussi longtemps que tu veux.
- Tu peux rester ici aussi longtemps que tu veux.
- Vous pouvez rester ici aussi longtemps que vous le désirez.
Prends autant de pêches que tu veux.
Donne-le à qui tu veux.
Prends deux cartes de ton choix.
La peinture ne vaut pas le prix que vous proposez.
- Tu peux parler tant que tu veux.
- Vous pouvez parler tant que vous voulez.
- Mangez autant que vous voulez.
- Mange autant que tu veux.
C'est vraiment ce que tu veux ?
Je veux vouloir ce que tu veux.
- Vous pouvez manger tout ce que vous voulez.
- Tu peux manger tout ce que tu veux.
- Je n'ai arrêté que parce que vous me l'avez demandé.
- Je n'ai arrêté que parce que tu me l'as demandé.
- Que voulez-vous nous vendre ?
- Que veux-tu nous vendre ?
- Je pense que ce que tu veux se trouve ici.
- Je pense que ce que vous voulez se trouve ici.
- J'ai quelque chose que tu veux.
- J'ai quelque chose que vous voulez.
J'ai mis les documents que tu as demandés sur ton bureau.
- Tu peux le faire comme bon te semble.
- Vous pouvez le faire de la façon que vous voulez.
- Tu peux le faire de la manière que tu veux.
- C'est tout ce que tu veux ?
- Est-ce tout ce que vous voulez ?
Aujourd'hui, tu peux manger autant que tu veux.
- Que veux-tu nous dire ?
- Que voulez-vous nous dire ?
- Tu veux nous dire quoi ?
- De quoi voulez-vous parler ?
- De quoi veux-tu parler ?
- De quoi voulez-vous parler ?
- J'ai fait tout ce que tu as demandé.
- J'ai fait tout ce que vous avez demandé.
- Je ferai tout ce que vous souhaitez.
- Je ferai tout ce que tu souhaites.
- C'est ce que tu voulais, non ?
- C'est ce que vous souhaitiez, n'est-ce pas ?
Arrête de faire semblant de te préoccuper de ce qui se passe.
- Tu peux boire tout ce qui te chante.
- Vous pouvez boire ce qui vous chante.
Vous pouvez dire ce qui vous chante.
- Je ferai tout ce que tu demandes.
- Je ferai tout ce que vous demandez.
- Prenez-en tant que vous en voulez !
- Prends-en autant que tu veux.
- Prenez-en autant que vous voulez.
- Prends-en tant que tu veux !
Tu peux m'appeler quand tu voudras.
Mangez et buvez autant que vous le voulez.
- N'est-ce pas ce que tu voulais ?
- N'est-ce pas ce que vous souhaitiez ?
C'est la fille que tu voulais voir.
Passe chez moi quand tu veux.
- C'est la dernière chose que vous voulez.
- C'est la dernière chose que tu veux.
- C'est tout ce qu'il vous faut savoir.
- C'est tout ce qu'il te faut savoir.
Je vous en prie, prenez votre temps.
- Que veux-tu que je fasse ?
- Que voulez-vous que je fasse ?
- Qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
Vous pouvez emmener qui vous voulez.
- Prends autant de biscuits que tu veux.
- Prenez autant de biscuits que vous voulez.
Prends celui que tu préfères.
- Le penses-tu réellement ?
- Es-tu vraiment sincère ?
Tu peux prendre tout ce que tu veux.
Venez le jour qui vous convient.
Choisis la robe que tu veux.
Tu peux utiliser mon stylo quand tu le souhaites.
Je te donnerai tout ce que tu veux.
C'est exactement ce qu'il voulait.
- Tu peux être tout ce que tu veux.
- Vous pouvez être tout ce que vous voulez.
Je ferai tout ce que vous demanderez.
- Que veux-tu le plus ?
- Que voulez-vous le plus ?
- Qu'est-ce que tu veux le plus ?
- Qu'est-ce que vous voulez le plus ?
- Je ne peux t'embrasser de la manière dont tu veux que je t'embrasse.
- Je ne peux vous embrasser de la manière dont vous voulez que je vous embrasse.
- N'est-ce pas ce que vous souhaitez ?
- N'est-ce pas ce que tu veux ?
- Est-ce ce que tu veux que je dise ?
- Est-ce ce que vous voulez que je dise ?
- Alors, que voulez-vous que je fasse ?
- Alors, c'est quoi que tu veux que je fasse ?
- Alors c'est quoi que vous voulez que je fasse ?
- Y a-t-il quelqu'un que tu veuilles voir ?
- Y a-t-il quelqu'un que vous vouliez voir ?
- Alors, que veux-tu que je dise ?
- Alors, que voulez-vous que je dise ?
- Y a-t-il quelqu'un que vous vouliez appeler ?
- Y a-t-il quelqu'un que vous veuilliez appeler ?
- Y a-t-il quelqu'un que tu veuilles appeler ?
- Est-ce là réellement ce que tu veux faire ?
- Est-ce là réellement ce que vous voulez faire ?
- Si c'est ce que tu veux faire, fais-le.
- Si c'est ce que vous voulez faire, faites-le.
- Qu'est-ce que tu veux vraiment me dire ?
- Qu'est-ce que vous voulez vraiment me dire ?
- Que veux-tu vraiment me dire ?
- Que voulez-vous vraiment me dire ?
Que veux-tu que je dise, exactement ?
J'aimerais pouvoir être l'homme que tu veux que je sois.
- N'est-ce pas ce que vous avez toujours voulu ?
- N'est-ce pas ce que tu as toujours voulu ?
- Voulez-vous quelque chose ?
- Veux-tu quelque chose ?
Venez me voir quand vous le désirez.
J'ai fait tout ce que tu m'as demandé.
- J'ai fait ce que tu voulais.
- J'ai fait ce que vous souhaitiez.
- Je sais que ce n'était pas la réponse que tu voulais.
- Je sais que ce n'était pas la réponse que vous vouliez.
- Je sais que ce n'était pas la réponse que vous souhaitiez.
C'est ce que tu voulais, non ?
- J'ai fait exactement comme tu as demandé.
- J'ai fait exactement comme vous avez demandé.