Translation of "önerdi" in French

0.005 sec.

Examples of using "önerdi" in a sentence and their french translations:

Yüzmeye gitmeyi önerdi.

Il proposa que nous allions nager.

Bunu kim önerdi?

Qui a recommandé ça ?

Banyoyu temizlememi önerdi.

- Elle suggéra que je devrais nettoyer la salle-de-bain.
- Elle a suggéré que je devrais nettoyer la salle-de-bain.

Öğretmen Shakespeare okumamı önerdi.

Le professeur m'a recommandé de lire Shakespeare.

Tom romanı onlara önerdi.

Tom leur recommanda ce roman.

Ona onu denemesini önerdi.

Elle lui suggéra de l'essayer.

Bize kalmamız gerektiğini önerdi.

Il nous a suggéré que nous devrions rester.

Derhal ona yazmamı önerdi.

Il suggéra que je lui écrive immédiatement.

O yüzmeye gitmemizi önerdi.

Il proposa que nous allions nager.

O yardım etmeyi önerdi.

Il a offert son assistance.

Beyzbol oynamamız gerektiğini önerdi.

Il a proposé que nous jouions au base-ball.

O, sinemaya gitmemizi önerdi.

Elle nous a proposé d'aller au cinéma.

Tom sana ne önerdi?

- Que vous a offert Tom ?
- Qu'est-ce que Tom t'a offert ?

Tom her şeyi önerdi.

- Tom a tout réparé.
- Tom a tout arrangé.

Onunla dükkâna gitmemi önerdi.

- Elle suggéra que j'aille au magasin avec lui.
- Elle a suggéré que j'aille au magasin avec lui.
- Elle suggéra que je me rende au magasin avec lui.
- Elle a suggéré que je me rende au magasin avec lui.

Tom fikri Mary'ye önerdi.

Tom suggéra l'idée à Marie.

Garson bu yemeği önerdi.

Le serveur recommandait ce plat.

Başkan sorunu görüşmemiz gerektiğini önerdi.

Le président suggéra que nous devrions discuter du problème.

Bana toplantıyı iptal etmemi önerdi.

Elle a suggéré que j'annule la réunion.

O bir parti vermeyi önerdi.

Elle suggéra de faire une fête.

O, alternatif bir plan önerdi.

Il a proposé un autre plan.

O, hiç çözüm önerdi mi.

A-t-il proposé quelconques solutions ?

Başkan yeni bir plan önerdi.

Le président proposa un nouveau plan.

Koltuğunu yaşlı bir kadına önerdi.

Il a offert sa place à une vieille dame.

O, kısa süre dinlenmemizi önerdi.

- Il a suggéré que nous prenions une courte pause.
- Il a suggéré que nous prenions un petit repos.

Tom alternatif bir plan önerdi.

Tom a proposé un autre plan.

Avukat karşılıksız yapılan servislerini önerdi.

L'avocat a bénévolement proposé ses services.

Babam bizim kampa gitmemizi önerdi.

Mon père a suggéré que nous allions camper.

Mary Tom'a bir hediye önerdi.

Marie offrait un cadeau à Tom.

Tom'u pozisyon için kim önerdi?

Qui a recommandé Tom pour le poste ?

Öğretmenim bana Shakespeare'i okumamı önerdi.

Mon professeur m'a recommandé de lire Shakespeare.

O,derhal ona yazmamı önerdi.

- Elle suggéra que je lui écrive immédiatement.
- Elle a suggéré que je lui écrive immédiatement.

O, bana gitmemiz gerektiğini önerdi.

"Allons-y" m'a-t-il dit.

Doktor ona evde kalmasını önerdi.

Le médecin lui conseilla de rester à la maison.

Tom o filmi izlemememizi önerdi.

Tom a suggéré que nous ne regardions pas ce film.

- Tom komiteye bir plan daha önerdi.
- Tom komiteye başka bir plan daha önerdi.

Tom suggéra un autre projet à la commission.

Bob partinin Çarşambaya kadar ertelenmesini önerdi.

Bob a suggéré que la fête soit remise à mercredi.

Tom parayı bana ödünç vermeyi önerdi.

Tom a offert de me prêter l'argent.

O, toplantının pazartesiye kadar ertelenmesini önerdi.

Il a suggéré le report de la réunion à lundi.

O benimkine benzer bir plan önerdi.

Il a suggéré un plan similaire au mien.

Müşterinin mavi bir kravat almasını önerdi.

Elle a suggéré au client d'acheter une cravate bleue.

Mary komisyona farklı bir proje önerdi.

Marie a proposé un autre projet à la commission.

Tom Mary'nin taşınmasına yardım etmeyi önerdi.

Tom a proposé d'aider Mary à déménager.

O, derhal onu ona vermemi önerdi.

- Elle suggéra que je le lui donne sans délai.
- Elle a suggéré que je le lui donne sans délai.

O, onu hayvanat bahçesine götürmemi önerdi.

- Elle suggéra que je l'emmène au zoo.
- Elle a suggéré que je l'emmène au zoo.

Tom bana bir parça pasta önerdi.

Tom m'a offert une part de gâteau.

Doktor ona çok fazla çalışmayı bırakmasını önerdi.

Le docteur lui a conseillé d'arrêter de travailler autant.

Tereddütten uzak, isteyerek bana yardım etmeyi önerdi.

Loin d'hésiter, elle m'a proposé son aide bien volontiers.

O, partiye kadar ona eşlik etmemi önerdi.

Il a suggéré que je l'accompagne à la fête.

Babam bu öğleden sonra sinemaya gitmemizi önerdi.

Mon père a suggéré que nous irions au cinéma ce soir.

Doktor Bay White'a çok sigara içmemeyi önerdi.

Le docteur conseilla à M. White de ne pas fumer beaucoup.

Doktorum bana bu ilacı almayı bırakmamı önerdi.

Mon médecin m'a conseillé d'arrêter de prendre ce médicament.

O sonraki toplantı için ona tarih önerdi.

Elle l'a informé de la date de la prochaine réunion.

Tom ona ikinci el araba satın almamasını önerdi.

Tom lui conseilla de ne pas acheter une voiture usagée.

Doktorum bana bir süreliğine alkol içmekten kaçınmamı önerdi.

Mon médecin me conseilla de m'abstenir de boire de l'alcool pendant un moment.

Tom bizi botuyla nehrin karşı tarafına taşımayı önerdi.

Tom proposa de nous faire traverser la rivière dans son bateau.

. Proje durduruldu ve ardından hükümet aşamalı olarak uygulanmasını önerdi ve bu aşamalar

puis le gouvernement a suggéré qu'il soit mis en œuvre par étapes, et ces étapes

. NASA mühendisi John Houbolt başka bir seçenek önerdi - bu seçenek , NASA'nın en kıdemli mühendisleri tarafından

Mais il restait le problème de l'atterrissage d'un vaisseau spatial aussi massif sur la