Translation of "öldürür" in French

0.003 sec.

Examples of using "öldürür" in a sentence and their french translations:

Hız öldürür.

La vitesse tue.

- Sigara içmek öldürür.
- Sigara içmek öldürür!

Fumer tue.

Çitayı bile öldürür.

Ils peuvent tuer un guépard.

Sigara içmek öldürür.

Fumer tue.

Deprem öldürmez fakirlik öldürür diye

ce tremblement de terre ne tue pas la pauvreté

Birini güçlendiren şey diğerini öldürür.

Ce qui renforce l'un est fatal à l'autre.

Vlad düelloyu kazanır ve Vladislav'ı öldürür...

des deux armées, Vlad gagna le duel et tua Vladislav, puis marcha sans opposition

Silahlar insanları öldürmez. İnsanlar insanları öldürür.

Ce ne sont pas les armes qui tuent les hommes, ce sont les hommes qui tuent les hommes.

Aslanlar, avlarının yüzde 90'ını geceleri öldürür.

Les lions tuent 90 % de leurs proies la nuit.

- Fazla merak iyi değildir.
- Kediyi merak öldürür.

- La curiosité est un vilain défaut.
- C'est la curiosité qui a tué ce chat.
- La curiosité tua le chat.
- La curiosité des gens est ce qui cause leur perte.

Elli iki ülkenin güvenliğini tehdit ve milyonlarca insanı öldürür.

menace la sûreté et la sécurité de cinquante-deux pays et tue des millions de personnes.

Maymunlar da insan öldürür ama sadece onların silahı varsa.

Les singes tuent des gens aussi, mais seulement s'ils ont des pistolets.

Eğer Tom bunu sana benim söylediğimi duyarsa, beni öldürür.

- Si Tom découvre que je t'ai dit ceci, il me tuera.
- Si Tom découvre que je vous ai dit ceci, il me tuera.

Plastik her yıl sayısız deniz kuşlarını ve deniz kaplumbağalarını öldürür.

Le plastique tue chaque année un nombre incalculable d'oiseaux marins et de tortues de mer.