Translation of "çevirisi" in French

0.003 sec.

Examples of using "çevirisi" in a sentence and their french translations:

Bilgisayar çevirisi kullanma!

N'employez pas de traduction par ordinateur.

Makine çevirisi neden kullanışsızdır?

Pourquoi la traduction automatique est-elle inutile ?

Bu cümlenin İngilizce çevirisi nedir?

Quelle est la traduction en anglais de cette phrase ?

Tokyo'nun çevirisi "Doğu başkenti"dir.

La traduction de Tokyo est : « Capitale de l'Est. »

Adının kelimesi kelimesine çevirisi, "zehir nefes".

La traduction de son nom veut dire, "souffle de poison".

Bu cümlenin çevirisi kötü bir çeviridir.

La traduction de cette phrase est une mauvaise traduction.

Bu varolmayan bir cümlenin bir çevirisi.

Ceci est une traduction d'une phrase qui n'existe pas.

Keşke bu kitabın bir Fransızca çevirisi olsa.

J'aimerais qu'il y ait une traduction française de ce livre.

Keşke bu kitabın daha iyi bir çevirisi olsa.

J'aimerais qu'il y ait une meilleure traduction de ce livre.

Keşke bu kitabın daha fazla modern çevirisi olsa.

J'aimerais qu'il y ait une traduction plus moderne de ce livre.

Bu kitabın bir Fransızca çevirisi 2013 yılında yayınlandı.

Une traduction française de ce livre a été publiée en 2013.

Fransızca romanın çevirisi onun üç aydan daha fazla süresini aldı.

La traduction du roman français lui a pris plus de trois mois.

- İncil çevirmenleri kafir olarak düşünüldü.
- İncil çevirisi yapanlar tekfir ediliyordu.

Les traducteurs de la Bible furent considérés comme blasphémateurs.

- Hiç çevrilmemiş bir sürü cümle var.
- Hiç çevirisi olmayan birçok cümle var.

Il y a beaucoup de phrases sans traduction.

Tatoeba Projesinde harf çevirisi yapılan diller; Japonca, Çince, Şangayca, Gürcüce ve Özbekçedir.

Les langues qui ont obtenu la translittération sur Tatoeba sont le japonais, le chinois, le shanghaïen, le géorgien et l'ouzbek.

Tatoeba'daki her cümle tamamen açıklığa kavuşana dek yorumlanmalı ve cümlenin çevirisi tartışılmalıdır.

Chaque phrase de Tatoeba devrait être commentée, et sa traduction discutée, à moins qu'elle ne soit complètement évidente.

- İzlandaca bir cümlenin İngilizce bir çevirisi varsa ve İngilizce cümlenin Svahilice bir çevirisi varsa, daha sonra bu, dolaylı olarak İzlandaca cümle için Svahilice bir çeviri sağlayacaktır.
- İzlandaca bir cümlenin İngilizce çeviri varsa, ve İngilizce cümlenin Savahili dilinde bir çevirisi varsa, öyleyse dolaylı olarak, bu, İzlandaca cümle için bir Savahili çeviri sağlayacaktır.

Si une phrase islandaise a une traduction anglaise, et que la phrase anglaise a une traduction en swahili, alors, indirectement, cela fournira une traduction en swahili pour la phrase islandaise.

İzlandaca bir cümlenin İngilizce çeviri varsa, ve İngilizce cümlenin Savahili dilinde bir çevirisi varsa, öyleyse dolaylı olarak, bu, İzlandaca cümle için bir Savahili çeviri sağlayacaktır.

Si une phrase islandaise a une traduction anglaise, et que la phrase anglaise a une traduction en swahili, alors, indirectement, cela fournira une traduction en swahili pour la phrase islandaise.