Translation of "çalışma" in French

0.011 sec.

Examples of using "çalışma" in a sentence and their french translations:

- Ders çalışma.
- Çalışmayın.
- Çalışma.
- Öğrenmeyin.

- N'étudie pas.
- N'étudiez pas.

[Çalışma Şeklimiz]

[Notre façon de travailler]

Çalışma anlamında

Nous vivons à une époque

- Masumu oynamaya çalışma.
- Masummuş gibi davranmaya çalışma.
- Masummuş gibi görünmeye çalışma.

N'essaie pas de faire l'innocent.

22 bilimsel çalışma.

22 études scientifiques.

Çalışma neredeyse tamamlandı.

Le travail a été presque achevé.

Beni kandırmaya çalışma.

- N'essaie pas de m'arnaquer.
- N'essaie pas de me duper.
- N'essayez pas de m'arnaquer.
- N'essayez pas de me duper.
- N'essaie pas de m'avoir.

Beni durdurmaya çalışma.

- N'essaie pas de m'arrêter !
- N'essayez pas de m'arrêter !

Bizi kandırmaya çalışma.

- N'essayez pas de nous arnaquer !
- N'essaye pas de nous arnaquer !

Çok fazla çalışma!

Ne travaille pas trop dur !

Konuyu değiştirmeye çalışma.

- N'essaye pas de changer pas de sujet.
- N'essayez pas de changer de sujet.

Onu saklamaya çalışma.

N'essaie pas de le cacher.

Henüz kalkmaya çalışma.

- Ne tente pas encore de te lever !
- Ne tentez pas encore de vous lever !

Beni sinirlendirmeye çalışma.

- N'essaie pas de m'énerver.
- N'essayez pas de m'énerver.
- N'essaie pas de me mettre en colère.
- N'essayez pas de me mettre en colère.

Onlar çalışma arkadaşlarımdır.

Ce sont tous deux des collègues à moi.

Bir pilot çalışma başlattık,

Nous avons en fait lancé une étude pilote

Çalışma daha çıkmamıştı bile.

Elle n'était pas encore publiée.

Sonra çalışma biçimimi değiştirdim.

Mais j'ai changé ma façon d'étudier.

Çok çalışma yanlısı değilim,

Je ne suis pas une grande fan du travail acharné,

Çalışma size iyi gelecek.

Étudier te fera du bien.

Şimdi beraber çalışma zamanı.

Le moment est venu de travailler ensemble.

Bana kazık atmaya çalışma!

- N'essaie pas de m'arnaquer !
- N'essayez pas de m'arnaquer !

Benim çalışma odam yukarıda.

Mon bureau est en haut.

Doktorun çalışma saatleri nedir?

- Quand le médecin tient-il sa consultation ?
- Quels sont les horaires du cabinet du médecin ?

Bana ima etmeye çalışma.

N'essaie pas de m'intimider.

Çalışma saat altıda bitirilecek.

Le travail sera fini à six heures.

Çalışma şartlarını iyileştirmek istiyorlar.

Ils veulent améliorer les conditions de travail.

Bunu inkar etmeye çalışma.

- N'essaye pas de le nier.
- N'essayez pas de le nier.

Bir kahraman olmaya çalışma.

- Ne joue pas les héros !
- Ne tente pas le diable !
- Ne jouez pas les héros !
- Ne tentez pas le diable !

Çok fazla yapmaya çalışma.

- N'essayez pas d'en faire trop !
- N'essaye pas d'en faire trop !
- N'essaie pas d'en faire trop !
- N'essayez pas de trop en faire !
- N'essaye pas de trop en faire !
- N'essaie pas de trop en faire !

Şu anda konuşmaya çalışma.

- N'essayez pas de parler tout de suite !
- Ne tentez pas tout de suite de parler !
- N'essaye pas tout de suite de parler !
- N'essaie pas de parler tout de suite !

Bana bilgiçlik taslamaya çalışma.

- N'essaie pas de me raconter des carabistouilles !
- N'essaie pas de me raconter des bobards !
- N'essaie pas de m'enfumer !

Onu taklit etmeye çalışma.

N'essaie pas de l'imiter.

Rocinante bir çalışma atıdır.

Rocinante est un cheval de travail.

Bunu bugün yapmaya çalışma.

- N'essayez pas de faire ça aujourd'hui.
- N'essaye pas de faire ça aujourd'hui.

Son çalışma günüm pazartesiydi.

Mon dernier jour de travail était lundi.

- Tüm suçu bana yüklemeye çalışma.
- Tüm bunun için beni suçlamaya çalışma.

- N'essayez pas de me mettre tout ça sur le dos.
- N'essaie pas de me mettre tout ça sur le dos.

Yan yana çalışma imkânı ediniyorlar,

ont l'opportunité de travailler aux côtés de jeunes professionnels

Stresli çalışma anlarında muhtemelen oradaydı.

Elle était probablement également là durant les révisions stressantes.

Sıkı çalışma ve sabır ile

Avec du travail et de la persévérance,

Şimdi çalışma vakti. İşe başlayalım.

Il est l'heure de travailler. Mettons-nous au travail.

Tom'un ders çalışma isteği yok.

Tom ne désire pas étudier.

Yazar çalışma odasında kendini öldürdü.

L'écrivain s'est suicidé à son bureau.

İşçiler çalışma şartlarından şikayet ediyorlar.

Les travailleurs se plaignent de leurs conditions de travail.

Çalışma masasındaki bu kitap kimindir?

À qui est ce livre sur la table de travail ?

Çalışma grubum on kişiden oluşuyor.

Mon groupe de travail se compose de dix personnes.

Çalışma ortamı yasası ne diyor?

- Que dit la loi sur l'environnement de travail ?
- Que dit la loi sur le cadre de travail ?

O cadde çalışma nedeniyle kapalı.

Cette rue est bouchée à cause des travaux.

Şimdi bir kahraman olmaya çalışma.

N'essaye pas de jouer le héros maintenant.

İşçiler çalışma şartlarına karşı söyleniyorlar.

Les ouvriers murmurent contre leurs conditions de travail.

Beni hayal kırıklığına uğratmaya çalışma.

- Essaie de ne pas me décevoir !
- Essayez de ne pas me décevoir !

Bu iş çok çalışma gerektirir.

Cet emploi implique beaucoup de travail difficile.

Bu kapı çalışma odasına götürür.

Cette porte mène au bureau.

Benim için sıkı çalışma vaktidir.

Il est temps pour moi de m'y remettre.

Sanırım benim için çalışma zamanıdır.

Je pense qu'il est temps pour moi d'étudier.

Çalışma odasının mobilyasını vergiden düşürebildi.

Il a pu déduire l'équipement de son bureau de ses impôts.

Çalışma yapmak için çok yorgunum.

Je suis trop fatigué pour étudier.

Pek çok çalışma aynı şeyi gösteriyor.

lorsque tant d'études démontrent la même chose,

Işçiler 8 saate indirilen çalışma saatlerini

les heures de travail sont réduites à 8 heures

Roman yazarı çalışma için malzemeleri topladı.

Le romancier a rassemblé des documents pour son travail.

O, çalışma odasında bir şey yazıyor.

Elle est en train d'écrire quelque chose dans son bureau.

O çok çalışma ile zengin oldu.

- Il devint riche par un dur labeur.
- Il est devenu riche par un dur labeur.

Her şey mükemmel çalışma düzeni içinde.

Tout est en parfait état de fonctionnement.

Tom, çalışma odasına girip kapıyı kilitledi.

Tom est allé à son cabinet de travail et a verrouillé la porte.

Bu, kürtaj hakkında sosyolojik bir çalışma

C'est une étude sociologique sur l'avortement.

Seninle çalışma fırsatı için memnun oldum.

Je suis content d'avoir l'opportunité de travailler avec vous.

Onun çalışma odasının mobilyası vergiden düşürülebilirdi.

L'équipement de son bureau était déductible des impôts.

Bir grup insan ağır çalışma şartlarına dayanamayarak

un groupe de personnes incapables de supporter de lourdes conditions de travail

Meyer ve arkadaşları tarafından yapılan çalışma olağandışıydı.

L'étude de Meyer et de ses collègues était inhabituelle.

Haftada kaç kez futbol takımı çalışma yapar?

Combien de fois par semaine l'équipe de football s'entraîne-t-elle ?

Babam bir garajı bir çalışma odasına dönüştürdü.

Mon père transforma son garage en un bureau.

Zaman, çalışma, eğlence, ve eğitim için ayrılmıştır.

Du temps est imparti pour le travail, le loisir, et l'étude.

Babam ona çalışma odasına kadar eşlik etti.

Père l'introduisit dans le bureau.

O, 200 saat ücretsiz çalışma cezasına çarptırıldı.

Il a été condamné à 200 heures de travail non rémunéré.

O çalışma masası Meg için çok küçük.

Ce bureau est trop petit pour Meg.

Esnek bir çalışma programı, çalışanların verimliliğini artırır.

Des horaires de travail flexibles augmentent la productivité des employés.

- Çalışmak özgür kılar.
- Çalışma sizi özgür kılacak.

Le travail rend libre.

Kadınların %42'sinin yarı zamanlı çalışma tercihiyle açıklanabilir.

par le choix de 42% des femmes à travailler à temps partiel.

Gördüğünüz gibi onun mükemmeliyetçiliği ve katı çalışma etiği

Le perfectionnisme de John, son éthique de travail implacable

Her ay, 10 milyon genç çalışma yaşına geliyor.

Chaque mois, 10 millions de jeunes atteignent l'âge de travailler.

Hepimizin birlikte yapması gereken bir çalışma değil de

comme un projet connexe sur lequel les gens de la diversité travaillent,

Altmışlı yıllarda, çalışma zamanı haftada kırk iki saatti.

Dans les années soixante, le temps de travail était de quarante deux heures par semaine.

- O muhtemelen çalışamaz.
- Çalışma ihtimali yok.
- Çalışması imkânsız.

Il est impossible que cela fonctionne.

Tom hâlâ burada şeylerin çalışma tarzına alışkın değil.

Tom n'est toujours pas habitué à la façon dont les choses fonctionnent.

Yayınlanmamış bir çalışma, teslim edilmemiş bir hediye gibidir.

Un ouvrage non publié est comme un présent non offert.

Ve uzun çalışma saatleriyle dolu, zor ve neredeyse mazoşistçe.

parfois déséquilibrées, politisées, stressées, et aux longues heures.

Bu çalışma istatistiksel yöntemler kullanarak tespit edilmiş ve edilmemiş

Il s'agit d'une étude qui étudie les fraudes détectées et non détectées

Ve bu iki dahinin ortak yaptığı çalışma malesef yok

Et malheureusement, la collaboration de ces deux génies n'existe pas.

60 yıldan uzun süren uluslararası çalışma bize gösterdi ki;

Plus de 60 ans de recherche internationale nous ont montré

çalışma talepleri artıyor.Projenin tamamında 2000 yılı geldi ve alevlendi

des Iraquiens se multiplient. Sur l'ensemble du projet, l'année 2000 est arrivée et a éclaté

Tom normal çalışma saatlerinin dışında çalıştığında %50 zamlı aldı.

Thomas obtenait une fois et demie son salaire lorsqu'il travaillait au-delà de son heure de départ habituelle.

- Komik bir şey yapmaya çalışma.
- Komik bir şey deneme.

- Ne fais rien de bizarre.
- Pas de bêtises !

- Bunun çalışma yöntemi bu değil.
- O işler öyle yürümüyor.

- Ce n'est pas comme cela que cela fonctionne.
- Ce n'est pas comme cela qu'il fonctionne.
- Ce n'est pas comme cela qu'elle fonctionne.
- Ce n'est pas comme ça que ça marche.

Bugün çalışma kitabımı unuttum. Seninkini paylaşsak sorun olur mu?

J'ai oublié mon livre. Puis-je zieuter dans le tien ?

Bu çalışma odasını misafirleri kabul etmek için de kullanırım.

J'emploie également ce bureau pour recevoir des invités.

- Bu çalışma hakkında ne düşünüyorsun?
- Bu eser hakkında ne düşünüyorsun?

Que penses-tu de ce travail ?

Bu şekilde müşterilerinin ve çalışma arkadaşlarının hasta olmalarına neden olabilirler.

Ce qui peut rendre leurs clients and leurs collègues contaminés.

O sıkı çalışma ve iyi iş duygusundan dolayı zengin oldu.

Elle est devenue riche grâce à un travail acharné et à un bon sens des affaires.