Translation of "Önümüzde" in French

0.004 sec.

Examples of using "Önümüzde" in a sentence and their french translations:

Hâlâ önümüzde.

nous attend encore.

Tehlike önümüzde.

- Danger en perspective.
- Danger à venir.
- Attention, danger.

Bear'ı önümüzde görüyorum.

Bear est juste devant nous.

Önümüzde yolculuktan tamamen bunalmış

complètement désemparées face au chemin à parcourir

Önümüzde bir kale gördük.

Nous vîmes, devant nous, un château.

Birdenbire önümüzde üç köpek çıktı.

Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous.

Önümüzde yoğun bir haftamız var.

Nous avons une semaine chargée devant nous.

Önümüzde bir sürü işimiz var.

Nous avons beaucoup de travail devant nous.

Önümüzde uzun bir yolculuğumuz var.

Nous avons un long voyage devant nous.

O tam bizim önümüzde oldu.

Ça s'est passé juste devant nous.

Önümüzde stresli bir günümüz var.

Nous avons une journée stressante devant nous.

Gülen bir kız önümüzde duruyordu.

Devant nous se tenait une jeune fille en train de rire.

Önümüzde uzun bir yolculuk var.

Un long voyage nous attend.

Önümüzde çok stresli bir günümüz var.

Nous avons une journée très stressante devant nous.

Önümüzde yaşlı adam doksan iki yaşında.

Le vieux devant nous a quatre-vingt-douze ans.

Önümüzde çok yoğun bir günümüz var.

Nous avons une journée très chargée devant nous.

Önümüzde kaybedecek tek bir sene bile yok.

Nous n'avons plus une seule année à perdre.

Bakın, önümüzde uzun otlardan oluşan bir duvar duruyor.

Regardez, il y a un mur de cladium devant nous.

Harika, önümüzde bir sürü hayatta kalma fırsatı olacak

Super ! On devrait trouver beaucoup d'opportunités de survie,

Bunu idrak etmek için önümüzde 70 yıl ve fazlası yok.

On n'a pas 70 ans pour résoudre ceci,

- Bir fırtına geliyor.
- Önümüzde bir fırtına var.
- Gelen bir fırtına var.

Un orage arrive.