Translation of "Tavsiyede" in English

0.006 sec.

Examples of using "Tavsiyede" in a sentence and their english translations:

Tavsiyede çok iyiyim.

I'm great at advice.

Müşterilere tavsiyede bulunurum.

I advise customers.

Ona tavsiyede bulun.

- Give him a piece of advice.
- Give him some advice.

Onların işi başkana tavsiyede bulunmak.

Their job is to advise the president.

Ona tavsiyede bulunacak hiç arkadaşı yok.

He has no friends to advise him.

Bana tavsiyede bulunduğun için teşekkür ederim.

Thank you for advising me.

Sen hiç arkadaşına tavsiyede bulundun mu?

Have you ever advised a friend?

Amcam bana dostça bir tavsiyede bulundu.

My uncle gave me a friendly piece of advice.

İnsanlara tavsiyede bulunduğunda ne olduğunu gör.

See what happens when you give people advice?

Tom, Mary'ye güzel bir tavsiyede bulundu.

Tom gave Mary sound advice.

O, ona teknik konularda tavsiyede bulunur.

She advises him on technical matters.

Tom'un kendisine tavsiyede bulunacak kimsesi yok.

- Tom has no one to advise him.
- Tom has nobody to advise him.
- Tom doesn't have anybody to advise him.

Ne yapacağınız konusunda size tavsiyede bulunacağım.

I'll advise you on what to do.

Tom bize berbat bir tavsiyede bulundu.

Tom gave us terrible advice.

O, bize onu yapmamıza karşı tavsiyede bulundu.

He advised us against doing it.

Tom'un kendisine tavsiyede bulunacak bir arkadaşı yok.

- Tom doesn't have any friends to advise him.
- Tom has no friends to advise him.

- Tom size öğüt verebilir.
- Tom sana tavsiyede bulunabilir.

Tom can advise you.

O, ona nerede kalması gerektiği konusunda tavsiyede bulundu.

She advised him where he should stay.

- Tom bana çok nasihatte bulundu.
- Tom bana birçok tavsiyede bulundu.

Tom has given me a lot of advice.

- Ben konuyla ilgili sana tavsiyede bulunacağım.
- O konuda size öğüt vereceğim.

I will advise you on the matter.