Translation of "Sözüne" in English

0.004 sec.

Examples of using "Sözüne" in a sentence and their english translations:

Sözüne güveniyorum.

I rest on your promise.

Sözüne uy.

Abide by your promise.

Sözüne sadık kalmalısın.

- You must stick to your promise.
- You have to keep your promise.

Sözüne inanabilir miyim.

Can I take your word for it?

Sözüne sadık olmalısın.

You must be faithful to your word.

Onun sözüne güvenemiyorum.

I can't trust in his word.

Senin sözüne inanacağım.

I'll take your word for it.

Tom'un sözüne güveniyorum.

I'll take Tom at his word.

Onun sözüne güvenilemez.

His promise cannot be relied on.

Tom'un sözüne inanmıyorum.

I'm not taking Tom's word for it.

Onun sözüne karışma.

Don't interrupt him.

Tom'un sözüne inanma.

Don't take Tom's word for it.

- Sami sözüne sadık değildi.
- Sami sözüne bağlı kalmadı.

Sami didn't stick to his word.

O, sözüne sadık kalmayacaktır.

She will not stick to her word.

O sözüne sadık kaldı.

He stuck to his promise.

Şimdilik onun sözüne inanmalıyız.

For the time being, we must give him the benefit of the doubt.

O sözüne bağlı kalmadı.

He did not abide by his promise.

Ben onun sözüne inanamadım.

I could not believe his statement.

Tom sözüne bağlı kaldı.

Tom stuck to his promise.

- Onların sözüne güvenme.
- Onların ipiyle kuyuya inme.

Don't take their word for it.

- Söyle hadi!
- Söylesene!
- Bir sözüne bakar.
- Söylemen yeterli.

Just say the word.

- Tom genellikle sözünün tutar.
- Tom genellikle sözünü tutar.
- Tom genellikle sözüne sadıktır.

Tom usually keeps his promises.

Bir İspanyol ata sözüne göre eğer ateist olmak istemiyorsan asla İncil okumamalısın.

According to a Spanish proverb you should never read the Bible, unless you want to become an atheist.

- Tom sözünü hep tuttu.
- Tom verdiği sözleri hep tutmuştur.
- Tom sözüne her daim sadık olmuştur.

Tom always kept his promises.