Translation of "Resimler" in English

0.006 sec.

Examples of using "Resimler" in a sentence and their english translations:

Resimler inanılmaz!

Pictures are amazing!

Resimler önemlidir.

Images are important.

Albümümüze resimler katmadık.

We didn't add pictures to our album.

Bu resimler inanılmaz.

These pictures are amazing.

Bu resimler güzeldir.

These pictures are beautiful.

İşte bazı resimler.

Here are some pictures.

Duvarda bazı resimler var.

There are some pictures on the wall.

Onun hobisi resimler yapmaktır.

His hobby is painting pictures.

Web siteme resimler eklemiyorum.

I am not adding pictures to my website.

İşte dün geceden resimler.

Here are the pictures from last night.

Sana bazı resimler göstereceğim.

I'm going to show you some pictures.

Sana bazı resimler göstereyim.

Let me show you some pictures.

Resimler çok iyi durumdaydı.

The paintings were in very good condition.

Çocukların sözlüklerinde resimler var.

There are pictures in children's dictionaries.

Hareketli resimler umurumda değil.

I don't care for moving pictures.

Resimler büyük odada asılı.

The pictures are hanging in the big room.

Onunla ilgili resimler gördüm.

I've seen pictures of it.

Bu resimler paha biçilemez.

These paintings are priceless.

- Boston'da çektiğin resimler bunlar mı?
- Bunlar Boston'da çektiğin resimler mi?

- Are these the pictures that you took in Boston?
- Are these the pictures you took in Boston?

Kültür, sadece duvara asılmış resimler

[Pepe] Culture is not the pictures you hang,

Bu resimler onun tarafından yapıldı.

Those pictures were painted by him.

Kitabın farklı sayfalarında resimler vardır.

There are pictures on alternate pages of the book.

O konuşurken, resimler aklıma geldi.

As he spoke, pictures came into my mind.

O, resimler vasıtasıyla fikrini açıkladı.

She explained her idea by means of pictures.

Bu resimler Almanya'da mı çekildi?

Were these pictures taken in Germany?

Bu resimler gerçekten çok güzel.

These pictures are really very beautiful.

Tom Mary'ye bazı resimler uzattı.

Tom handed Mary some pictures.

Biz resimler için poz verdik.

We posed for pictures.

Tom bize bazı resimler gösterdi.

Tom showed us some pictures.

Bütün bu resimler benimle ilgili.

All these pictures are of me.

Tom, Mary'ye bazı resimler gösterdi.

Tom showed some pictures to Mary.

Mahallemin çevresinde bazı resimler çekeceğim.

I'm going to take some pictures around my neighborhood.

Bu resimler Tom tarafından çekildi.

- These pictures were taken by Tom.
- Tom took these pictures.
- Tom took these photographs.

Bu resimler seni cezbediyor mu?

Do these paintings appeal to you?

Takvimde çok güzel resimler var.

The calendar has many pretty pictures.

Facebook'ta özel resimler paylaşmayı bırakmalısın.

You need to stop posting private photos on Facebook.

Tom çok güzel resimler çizer.

Tom draws very nice pictures.

Tom bana bazı resimler gösterdi.

Tom showed me some pictures.

Lütfen bana bazı resimler göster.

Please show me some pictures.

Sami mükemmel resimler çekmek istedi.

Sami wanted to take perfect pictures.

Bu resimler Avustralya'da mı çekilmiş?

Were these pictures taken in Australia?

Zamanla bu resimler kırmızıya boyanmaya başladı,

Over time, the pictures came to be colored red,

O ressam birçok güzel resimler yarattı.

That artist created a lot of beautiful pictures.

Bu resimler üç ay önce çekildi.

These pictures were taken three months ago.

Çocuklar kaldırım üzerine tebeşirle resimler çizdiler.

The children drew pictures on the sidewalk with chalk.

Bu resimler kötü anıları geri getiriyor.

These pictures bring back bad memories.

Bu resimler uzakta daha iyi görünüyor.

These pictures look better at a distance.

Sanatın sizinle paylaştığını gördüğümüz mükemmel resimler.

the wonderful pictures we saw art share with you.

Bu resimler neden bu kadar önemli?

Why are these photos so important?

Sami, Leyla'ya bazı ürkütücü resimler gönderdi.

Sami sent Layla some creepy pictures.

Leyla, İnstagram'da bazı kışkırtıcı resimler yayınladı.

Layla posted some provocative pictures on Instagram.

Sanırım bu resimler o zaman çekilmiş olabilirdi.

- These pictures could've been taken at that time, I suppose.
- These pictures could have been taken at that time, I suppose.

Tom sınıfa göstermek için bazı resimler getirdi.

Tom brought some pictures to show the class.

Sami, Leyla'ya kendine ait bazı resimler gönderdi.

Sami sent Layla some pictures of his.

Sami, Facebook'ta çıplak resimler yayınlamaya devam etti.

Sami continued to post nude pictures on Facebook.

Paris'teki Picasso Müzesinde harika tablolar ve resimler var.

In the Picasso Museum in Paris, there are marvelous paintings and drawings!

Bu albümden eksik bazı resimler var gibi görünüyor.

There seem to be some pictures missing from this album.

Snapchat'te gönderilen resimler birkaç saniye sonra imha edilir.

Pictures sent on snapchat are destroyed after a few seconds.

Ben sadece resimler çiziyordum, daha fazla niyetim yoktu.

I was just drawing pictures, I had no further intention.

Tom polise bazı resimler almak için orada olduğunu söylüyor.

Tom says he told the police officer that he was just there to take some pictures.

Sami, Leyla'dan kendisine ait tahrik edici resimler çekmesini istedi.

Sami wanted Layla to take provocative pictures of herself.

Uzay sondaları tarafından çekilen resimler, Jüpiter'in etrafındaki ince halkaları gösterdi.

Pictures taken by space probes have shown thin rings around Jupiter.

Adamlar ne gördükleri hakkında hem haritalar hem de resimler çizdiler.

Both men drew maps and pictures of what they saw.

Neden arka planında Boston manzarası olan kendine ait bazı resimler çekmiyorsun?

Why don't you take some pictures of yourself with scenery of Boston in the background?

Bazı anne-babalar, çocuklarının ders kitaplarındaki çıplak resimler hakkında şikâyette bulundu.

Some parents complained about the nude pictures in their children's textbooks.

O sadece samimi resimler çeker, bu yüzden o, insanların poz vermesini istemez.

He only takes candid pictures, so he doesn't ask people to pose.

O döneme kadar dümdüz resimler çizilirken o tabloyla beraber perspektif bir çalışma olmuş

Until that time, while drawing straight pictures, there was a perspective study with that painting.

Tom, bana garip resimler göndermeyi kes! Aslında, neden bana bir şey göndermeye son vermiyorsun hiç.

Tom, stop sending me weird pictures! In fact, why don't you stop sending me anything at all.

Sadece herhangi bir çocuk tarafından kullanılanlar gibi basit boya kalemleri kullanarak Maria nefes kesen resimler yaratabildi.

Using simple crayons, just like those used by any child, Maria was able to create breathtaking pictures.

Tom, Instagram'a yüklediği bazı resimler Wayfair komplo teorisini savunanlar tarafından pedofili ve çocuk ticaretiyle ilişkilendirilince sosyal medya lincine uğradı.

Tom became a target of cancel culture after some Instagram photos he posted were associated with pedophilia and child trafficking by the Wayfair conspiracists.