Translation of "Düşündüğü" in English

0.017 sec.

Examples of using "Düşündüğü" in a sentence and their english translations:

Düşündüklerinde düşündüğü imajı değil,

with bullets and soldiers all around,

Ne düşündüğü umurumda değil.

I don't care what she thinks.

O hepimizin düşündüğü şey.

That's what we all thought.

Herkesin düşündüğü bu mu?

Is that what everyone thinks?

O, Tom'un düşündüğü şey.

That's what Tom thinks.

İnsanların düşündüğü şeye şaşırırdın.

You'd be surprised what people think.

Tom'un tüm düşündüğü o.

That's all Tom thinks about.

Başkalarının düşündüğü hakkında endişelenmeyelim.

Let's not worry about what others think.

İnsanların düşündüğü şeyden korkmuştum.

I was scared of what people would think.

Sistemin hakkımda düşündüğü şeyi değiştiremezdim.

while I believed what the system believed about me.

Onun yapmayı düşündüğü şey açıktı.

It was clear what he meant to do.

İnsanların düşündüğü kadar kolay değil.

- It's not as easy as people think.
- It isn't as easy as people think.

Tom'un ne düşündüğü kimin umurunda?

Who cares what Tom thinks?

Onların ne düşündüğü kimin umurunda?

Who cares what they think?

Tom düşündüğü kadar iyi değil.

- Tom is not as good as he thinks.
- Tom isn't as good as he thinks.

O düşündüğü kadar iyi değil.

He's not as good as he thinks.

Mary düşündüğü kadar iyi değil.

Mary is not as good as she thinks.

Tom'un düşündüğü son şey budur.

That's the last thing Tom is thinking about.

İnsanların ne düşündüğü umurumda değil.

I don't care what people think.

Tom'un ne düşündüğü umurumda değil.

I don't care what Tom thinks.

Siz insanların bütün düşündüğü iştir.

All you people think about is work.

O, düşündüğü kadar iyi değil.

She isn't as good as she thinks.

Tom kaybettiğini düşündüğü anahtarı buldu.

Tom found the key that he thought he'd lost.

Tom Mary'yi düşündüğü için uyuyamadı.

Tom couldn't fall asleep because he was thinking about Mary.

O, onu düşündüğü için uyuyamadı.

She couldn't fall asleep because she was thinking about him.

Toplumun ne düşündüğü umurumda değil.

I don't give a damn what society thinks.

Başkalarının ne düşündüğü umurumda değil.

I don't care what others think.

O, kız arkadaşımın düşündüğü şeydir.

That's what my girlfriend thinks.

Tom'un ne düşündüğü umurumuzda değil.

We don't care what Tom thinks.

Başkalarının benim hakkımda düşündüğü ile ilgilenmiyorum.

I'm not interested in what others think about me.

Onun düşündüğü tek şey onu görmektir.

- His one thought is to see her.
- All he is thinking about is meeting her.
- The only thing he's thinking about is seeing her.

Halası olduğunu düşündüğü kadın bir yabancıydı.

The woman who he thought was his aunt was a stranger.

Onun düşündüğü bütün şey onunla tanışmak.

All he is thinking about is meeting her.

Tom'un yaptığını düşündüğü şeyi yapmadığını umalım.

- Let's hope Tom didn't do what you think he did.
- Let's hope that Tom didn't do what you think he did.

Başkalarının benim hakkımda düşündüğü umurumda değil.

I don't care what others think about me.

Herhangi birinin ne düşündüğü umurumda değil.

I don't care what anyone thinks.

Gerçekten Tom'un ne düşündüğü umurumda değil.

I really don't care what Tom thinks.

Diğer insanların ne düşündüğü umurumda değil.

I don't care about what other people think.

Tom'un Mary ile ilgili düşündüğü alakasız.

What Tom thinks of Mary is irrelevant.

Tom'un ne düşündüğü tam olarak bu.

That's exactly what Tom thinks.

Tom'un olduğumu düşündüğü kadar genç değilim.

I'm not as young as Tom thinks I am.

Tom'un olduğunu düşündüğü şey bu mu?

Is that what Tom thinks happened?

Başka herkesin ne düşündüğü kimin umurunda?

Who cares what everyone else thinks?

Ebeveynlerinin ne düşündüğü umurunda değil mi?

Don't you care what your parents think?

Bu kamyon insanların düşündüğü şeyi taşımıyor.

That truck is not transporting what people think.

Tom doğru olduğunu düşündüğü şeyi yapar.

Tom does what he thinks is right.

Tom doğru olduğunu düşündüğü şeyi yaptı.

Tom did what he thought was right.

Peh! Tom'un ne düşündüğü kimin umurunda?

Pfft! Who cares what Tom thinks?

Onların ne düşündüğü gerçekten umurunda mı?

Do you really care what they think?

Bu, Tom'un düşündüğü kadar kolay değil.

- It's not as easy as Tom thinks.
- It isn't as easy as Tom thinks.

O, doğru olduğunu düşündüğü şeyi yapar.

He does what he thinks is right.

Tom insanların düşündüğü kadar zengin değildir.

Tom isn't as rich as people think he is.

Tom Mary'nin düşündüğü hakkında fikri yok.

- Tom has no idea what Mary is thinking.
- Tom doesn't have any idea what Mary is thinking.

Mary'nin ne düşündüğü Tom'un umurunda değil.

Tom doesn't care what Mary thinks.

Tom kesinlikle olduğunu düşündüğü deha değildir.

Tom certainly isn't the genius he thinks he is.

Tom kesinlikle düşündüğü kadar zeki değil.

Tom certainly isn't as smart as he thinks he is.

Tom'un bunu yapmayı düşündüğü doğru mu?

- Is it true that Tom plans to do that?
- Is it true that Tom plans on doing that?

Başka insanların ne düşündüğü umurumda değil.

I don't care what other people think.

Tom, Mary'nin düşündüğü kadar genç değil.

Tom isn't as young as Mary thinks he is.

Sami'nin ilişkisi düşündüğü kadar gizli değildi.

Sami's affair wasn't as secret as he thought.

Birçok insanın düşündüğü kadar kolay değil.

- It isn't as easy as many people think.
- It's not as easy as many people think.

Ve erkekleri intiharı düşündüğü için hatalı görüyoruz.

and we make men wrong for having suicidal thoughts.

Doğru olduğunu düşündüğü şeyi yapma özgürlüğü var.

He has the freedom to do what he thinks is right.

Tom onun olduğunu düşündüğü kadar zeki değil.

Tom isn't as smart as he thinks he is.

Tom onun olduğunu düşündüğü kadar akıllı değil.

Tom isn't as clever as he thinks he is.

Diğer insanların ne düşündüğü Tom'un umurunda değil.

Tom doesn't care what other people think.

Başkalarının ne düşündüğü sizin için önemli mi?

Does it matter to you what other people think?

Ben insanların olduğumu düşündüğü kadar zeki değilim.

I'm not as smart as people think I am.

Tom'un olduğunu düşündüğü şey kolayca kolayca olabilirdi.

- What Tom thinks happened could've easily happened.
- What Tom thinks happened could have easily happened.

İnsanların benim hakkında ne düşündüğü beni ilgilendirmez.

I don't care a damn what people think of me.

Tom, hak ettiğini düşündüğü kadar ücret almıyordu.

Tom didn't get paid as much as he thought he was worth.

O, bu insanların olduğunu düşündüğü kişi değil.

He is not the person these people think he is.

İnsanların hakkımda ne düşündüğü zerre umurumda değil.

I don't give a damn what people think about me.

Tom'un hakkında düşündüğü bütün şey para kazanmaktır.

All Tom thinks about is making money.

Tom olduğunu düşündüğü kadar Fransızcada iyi değildir.

Tom isn't as good at French as he thinks he is.

Tom Mary'nin olduğunu düşündüğü kadar kötü değildir.

Tom isn't as bad as Mary thinks he is.

Toplumun ne düşündüğü vız gelir tırıs gider.

I don't care what society thinks.

Tom satın almayı düşündüğü arabayı almaktan vazgeçti.

Tom ended up not buying the car he was considering buying.

Tom'un düşündüğü şeye neden dikkat etmemiz gerekir?

Why should we care what Tom thinks?

Burada biri Tom'un düşündüğü şeyi umursuyor mu?

Does anyone here really care what Tom thinks?

İngilizce öğretmeninin benim hakkımda düşündüğü umurumda değil.

I don't give a fuck about what the English teacher thinks about me.

Tom, Mary'nin yapabileceğini düşündüğü şeyleri yapamayacağını biliyordu.

Tom knew that Mary wouldn't be able to do what she thought she could do.

Diğerlerinin bunun hakkında ne düşündüğü umurumda değil.

I don't care what other people think of it.

Tom Mary'nin olduğunu düşündüğü kadar yaşlı değil.

Tom isn't as old as Mary thinks he is.

Tom'un ilgilendiğimi düşündüğü kadar bunu yapmakla ilgilenmedim.

I wasn't as interested in doing that as Tom thought I was.

Bunu yapmak insanların düşündüğü gibi kolay değildir.

- It's not as easy to do that as people think.
- It isn't as easy to do that as people think.

Tom gerçekten onun düşündüğü kadar akıllı mı?

Is Tom really as smart as he thinks?

- Tom banko gireceğini düşündüğü okullara bile giremedi.
- Tom garanti girerim diye düşündüğü vasat okulların bile hiçbirine giremedi.

Tom didn't even get into any of his safety schools.

Çılgınlık yapmadan yaşayan insan düşündüğü kadar akıllı değildir.

Who lives without folly is not so wise as he thinks.

Tom birçok insanın olduğunu düşündüğü kadar toy değil.

Tom isn't as naive as a lot of people think he is.

Tom'un Mary'nin ne düşündüğü hakkında hiçbir fikri yok.

- Tom has no idea what Mary is thinking.
- Tom doesn't have any idea what Mary is thinking.

Fransızca bazı insanların düşündüğü kadar öğrenmesi zor değildir.

French isn't as difficult to learn as some people think.

Tom her zaman doğru olduğunu düşündüğü şeyi yapar.

Tom always tries to do what he thinks is right.