Translation of "Düşüncede" in English

0.004 sec.

Examples of using "Düşüncede" in a sentence and their english translations:

Aynı düşüncede misin?

Do you concur?

Tom aynı düşüncede.

Tom is on the same page.

Tom'la aynı düşüncede misin?

Do you agree with Tom?

O onunla aynı düşüncede.

She agrees with him.

Tom onunla aynı düşüncede.

Tom agrees with him.

Üzgünüm seninle aynı düşüncede değilim.

Sorry, but I can't go along with you.

Benimle aynı düşüncede olmana memnunum.

I'm glad you agree with me.

Tom da aynı düşüncede mi?

Does Tom have the same opinion?

Tom, Marie'yle aynı düşüncede değildi.

Tom didn't agree with Marie.

Sami, Leyla'yla aynı düşüncede değil.

Sami doesn't agree with Layla.

Bu noktada seninle aynı düşüncede olamam.

- I cannot agree with you on this point.
- I can't agree with you on this point.

Çok derin bir düşüncede gibi görünüyordu.

He seemed to be in a very deep thought.

Bu konuda seninle aynı düşüncede olamam.

I cannot agree with you on this.

Bu nedenle seninle aynı düşüncede değilim.

For this reason I cannot agree with you.

Eminim Tom benimle aynı düşüncede olacak.

- I'm sure Tom will agree with me.
- I'm sure that Tom will agree with me.

Yeni plan hakkında seninle aynı düşüncede değilim.

I can't agree with you with regard to the new plan.

Üzgünüm, o konuda sizinle aynı düşüncede değilim.

- I'm sorry I don't agree with you on that matter.
- I'm sorry that I don't agree with you on that matter.

Tom çok nadiren benimle aynı düşüncede olur.

- Tom very rarely agrees with me.
- Tom very seldom agrees with me.

- Ben onlara katılmıyorum.
- Ben onlarla aynı düşüncede değilim.

I disagree with them.

Tartışılan konu ne olursa olsun, Tom ve karısı hiçbir zaman aynı düşüncede değildirler.

No matter what they're talking about, Tom and his wife never agree.

- O noktada Tom'la aynı fikirde değilim.
- O noktada Tom'la aynı düşüncede değilim.
- O noktada Tom'a katılmıyorum.

I don't agree with Tom on that point.